2012筹款活动/翻译/阿德里安娜·韦德维茨的视频(字幕)

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
Jump to: navigation, search
This page is a translated version of the page Fundraising 2012/Translation/Adrianne Wadewitz video (captions) and the translation is 100% complete.

Other languages:
Afrikaans • ‎العربية • ‎български • ‎বাংলা • ‎dansk • ‎Deutsch • ‎English • ‎español • ‎فارسی • ‎suomi • ‎français • ‎Bahasa Indonesia • ‎മലയാളം • ‎norsk bokmål • ‎Piemontèis • ‎русский • ‎svenska • ‎ไทย • ‎ייִדיש • ‎Yorùbá • ‎中文 • ‎中文(简体)‎ • ‎中文(繁體)‎

00:00:00.650,00:00:05.577 在某个学期,我有一个学生写了一篇小说《科学怪人》的报告。

00:00:05.900,00:00:10.478 由于我曾编写过维基百科上的玛丽·雪莱和《科学怪人》的条目,

00:00:10.986,00:00:16.398 所以我发现这篇报告大幅抄袭了我所编写的玛丽·雪莱的内容。

00:00:17.300,00:00:22.792 因此我在页边上批注:我知道这篇文章是剽窃维基百科的,[悄声说]因为这条目是我写的。

00:00:23.200,00:00:25.000 我是阿德里安娜·韦德维茨。

00:00:25.500,00:00:28.721 当我还是个七八岁的孩子的时候,

00:00:28.721,00:00:32.759 就开始阅读大部头的十九世纪小说,并且爱上了它们。

00:00:32.759,00:00:36.062 我的论文是关于十八世纪英国儿童文学的,

00:00:36.062,00:00:41.416 我也想同全世界分享我有幸了解的知识

00:00:41.750,00:00:46.830 当人们去看关于简·奥斯汀的电影《成为简·奥斯汀》时,

00:00:46.831,00:00:48.596 你懂得——他们可能想要了解更多简·奥斯汀的知识,

00:00:48.596,00:00:51.096 那么他们就可以在谷歌中搜索,并找到维基百科上的条目

00:00:51.232,00:00:54.473 然后他们会发现简·奥斯汀的真实人生经历

00:00:54.473,00:00:58.926 与这部电影中的虚构情节不同,因为电影是完全的艺术创作

00:00:58.926,00:01:01.900 我想聘用更多的教授

00:01:01.900,00:01:07.626 并让他们帮助学生在课堂上写出真实文章的原因之一

00:01:07.626,00:01:11.148 是我们想向学生展示如何高效地使用维基百科

00:01:11.542,00:01:15.042 为此我所进行的尝试之一就是布置一次维基百科写作作业,

00:01:15.653,00:01:22.253 那么学生们就不只是为了我和教授们写作文,而我只会是他们文章的读者之一

00:01:22.312,00:01:27.105 全世界的都能看到你的作品,你写了什么和怎么写的将会变得重要,

00:01:27.800,00:01:30.368 因为数以百万的人们将会看到你的文字,

00:01:30.777,00:01:35.977 所以每当我的学生写下新条目或在条目内增加内容时,

00:01:35.981,00:01:41.500 我会让他们思考利用各种资源创建新条目意味着什么,

00:01:41.500,00:01:46.560 哪一类资源得到了利用,以及这些资源对我们理解这个主题有何意义?

00:01:46.558,00:01:50.140 关于这个领域的知识是如何积累起来的?

00:01:50.550,00:01:55.000 我曾经遇到过一些博学的维基百科爱好者,而这正是维基的伟大之处,

00:01:55.000,00:02:00.820 那些对特定主题有爱好的人可以丰富条目内容,

00:02:01.342,00:02:03.930 这就是让维基百科变得伟大的原因:

00:02:03.943,00:02:09.560 它让了解某个主题的专业人士和业余爱好者们聚集在一起贡献知识。

00:02:11.532,00:02:12.340 导演:维克多·格利戛斯 合作导演:大卫·格罗斯曼

00:02:12.343,00:02:12.850 制片人:扎克·埃克斯利 摄影指导:普鲁特·Y·艾伦

00:02:12.847,00:02:13.440 视频摄影:杰克·哈里斯,亚当·帕尔,马修·斯托克

00:02:13.443,00:02:13.950 人像摄影:亚当·诺瓦克,卡伦·塞尔

00:02:13.946,00:02:14.470 化妆:梅利莎·克莱因

00:02:14.473,00:02:15.550 采访者:阿尔玛·沙帕,乔纳森·库列尔,斯蒂芬·海尔,丹·马克斯韦恩 科里·奥布莱恩,弗兰克·奥布莱恩,雅各布·威尔逊

00:02:15.550,00:02:16.220 制作协调:梅根·埃尔南德斯,布里奥妮·琼斯,贝亚特里切·斯普林伯恩

00:02:16.220,00:02:16.700 制作助理:托比·赫森纳尔,克里斯汀·里格斯比

00:02:16.704,00:02:17.350 视频编辑:贾斯汀·金德伦,维克多·格利戛斯,贾瓦德·卡迪尔

00:02:17.353,00:02:17.770 脚本:德西尔里纳·博斯科维奇

00:02:17.773,00:02:18.520 转录服务:凯特·阿莱奥,迈克尔·比蒂,卡伦·卡列尔,彼得罗·利,米米·李杰奎·帕斯特,克里斯蒂·罗宾逊,布列塔尼·特纳,苏珊·沃林

00:02:18.519,00:02:19,000 英语闭合字幕:AlanKelly VerbatimIT