Språkförslagspolicy

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
Jump to: navigation, search
This page is a translated version of a page Language proposal policy and the translation is 83% complete.

Other languages: Arabic 17% • ‎Assamese 5% • ‎Azerbaijani 27% • ‎Sorani Kurdish 5% • ‎Czech 15% • ‎Danish 15% • ‎German 95% • ‎Zazaki 32% • ‎English 100% • ‎Esperanto 32% • ‎Spanish 90% • ‎Persian 24% • ‎Finnish 98% • ‎Faroese 2% • ‎French 98% • ‎Gujarati 34% • ‎Italian 71% • ‎Japanese 24% • ‎Georgian 10% • ‎Kirmanjki 0% • ‎Korean 34% • ‎Kurdish 5% • ‎Luxembourgish 10% • ‎Malay 88% • ‎Dutch 66% • ‎Polish 7% • ‎Pashto 10% • ‎Portuguese 10% • ‎Romanian 51% • ‎Russian 98% • ‎Slovenian 27% • ‎Swedish 83% • ‎Swahili 12% • ‎Tamil 5% • ‎Turkish 10% • ‎Ukrainian 73% • ‎Vietnamese 10% • ‎Chinese 95% • ‎Chinese (China) 5% • ‎Simplified Chinese 15% • ‎Traditional Chinese 90% • ‎Chinese (Hong Kong) 5% • ‎中文(澳門)‎ 5% • ‎中文(马来西亚)‎ 5% • ‎Chinese (Singapore) 5% • ‎Chinese (Taiwan) 5%
Policies and guidelines Language proposal policy
Shortcut:
LPP
This page outlines the policy that governs proposals to open new language subdomains of existing projects, as defined by the language committee.
Language committee
Language committee
For requesting users
For members
Information
Closing projects (voluntarily)
This box: view  talk  edit

Snälla läs hela texten på denna sida innan du skapar en begäran.

The language committee processes requests in accordance with the application procedure and prior experience with requests and projects. The committee can skip steps in the procedure if they consider a request to have already met the objectives of those steps. Proposals for projects in a language that already has a well-established project may be fast-tracked in this way.

Contents

Förfrågningsprocedur [edit]

Förkrav [edit]

Följande kriterier måste uppfyllas före begäran kan bli godkänd; även om dom kan gå ihop före eller efter en begäran, så rekommenderar vi fullföljning av grundkriterierna före du skapar en begäran. Om du behöver hjälp eller har frågor, fråga gärna en medlem av språkkommitéen.

  • Behörighetsförkrav
    1. The proposal is to open a new language edition of an existing Wikimedia project that does not already exist (see the complete list of Wikimedia projects or the SiteMatrix).
    2. The language must have a valid ISO 639 1–3 code (search).
      Om du inte kan finna en giltig ISO 639 kod, måste du erhålla en. Wikimediastiftelsen söker inte att utveckla ny språkidentiteter - det måste finnas en stor mängd arbete i det språket. Skillnaden mellan detta språk och andra måste vara stor nog att standardiseringsorganisationer skapar en ny ISO 639 kod.
    3. Språket måste vara unikt nog att inte kuna samexistera på en annan wiki. I de flesta fall eliminerar detta regionala dialekter och språk med olika skrivformer.
      Skillnaderna som krävs kan granskas på individuell basis. Kommittén kommer inte att överväga politiska skillander då Wikimediastiftelsens mål är att ge varje person fri, ofärgad åtkomst till all mänsklig kunskap och inte information ur politiska gruppers synvinklar.
    4. Språket måste ha ett tillräckligt stort antal aktiva talare med språket som modersmål för att kunna skapa en livskraftig målgrupp. (Wikis på Wikisource kan byggas upp runt språk utan levande modersmålstalare, men dessa bör läggas på en Wiki i språkets moderna form, om möjligt.)
      If the proposal is for an artificial language such as Esperanto, it must have a reasonable degree of recognition as determined by discussion (this requirement is being discussed by the language committee).
  • Krav för godkännande
    1. Det finns ett 'aktivt testprojektFlerspråkiga Wikisource (endast Wikisource), Beta Wikiversity (endast Wikiversity), eller på Inkubatorn (alla andra projekt).
      Ett projekt måste påbörjas på en av dessa wikis. Detta visar om målgruppen är tillräckligt stor för att bygga upp projektet. Om en giltig ISO 639 1-3 kod inte finns, måste testprojektet tillhandahålla en del av materialet för World Language Documentation Center (Världscentret för språkdokumentation).
    2. There is a continuing effort to translate the MediaWiki interface into that language so that nobody is excluded from participating if they do not understand the English-language user interface. As a baseline, it is recommended that you begin by translating the "most used MediaWiki messages". These are the messages that are of highest importance to our readers and users. If a Wikimedia project in your language already exists and these messages have already been translated, we ask that you show evidence that localisation is continuing to be improved and maintained at a reasonable pace.
      • We ask that all localisation work is coordinated on translatewiki.net, so that the localisation will be available on all Wikimedia Foundation projects, not just the one you're active on. Another benefit is that MediaWiki as a product will provide better functionality for users of MediaWiki outside the Wikimedia Foundation. It is for this reason that we suggest that you translate the non-WMF extensions as well.
      • Localisation statistics are available which describe the current availability of translations for the MediaWiki interface into different languages. The group statistics at translatewiki.net have more detailed information.

Första förslag [edit]

Diskussion [edit]

Användare som stödjer till diskutering huruvida det är en bra idé till att öppna det nya språket. Emellertid, det är inte en röst. Projektet ska bli utvärderat på dom lingvistiska meriterna och tillfällen av blomstring. Även om det är ett starkt stöd, kan begäran bli nekad om det är starka motargument är skapandet och otillräckliga starka stödargument är dömda av språk komitéen.

Bekräftelse [edit]

If the requirements for eligibility are met, the language committee should verify it as "eligible". This means that the committee can proceed with final approval at the point when the activity and localization requirements are met. The respective request page contains links to track progress on this.

The users should begin writing a test project on the Incubator wiki, the Multilingual Wikisource or the Beta Wikiversity (as the case may be) now, if they haven't already. At least five active users must edit that language regularly before a test project will be considered successful. You are encouraged to search for interested contributors yourself, as this may speed up the process considerably. Note that a project may be closed if there is little or no activity after it is created.

Slutgiltigt godkännande [edit]

If all requirements have been met and a detailed investigation finds no unresolved problems, the language committee will notify the Board of Trustees of pending approval. If the board does not veto the decision within at least four days, the request will be approved and developers will be asked to create the wiki.

Antalet användare som stöder eller motsätter sig projektet spelar ingen som helst roll. Sedan en Wiki godkänts av styrelsen och öppnats för allmänt bidragsgivande kommer huvudkommentaren att spegla detta.

Användare uppmanas att fortsätta utveckla projektet medan de väntar på att wikin ska öppnas, då detta kan snabba upp processen. För Wikipediaöversättningar kan listan över artiklar alla Wikipedias bör ha vara till hjälp. Alla sidor som utvecklas som del av testwikin kommer att överföras till den riktiga wikin så fort den öppnats.

Specifika problem [edit]

Forntida eller historiska språk
Endast wikis på Wikisource kommer att acceptera historiska språk, eftersom det inte finns några levande grupper med dessa språk som modersmål. Om möjligt bör dessa språk kombineras med moderna motsvarigheter (såsom till exempel fornengelska och engelska), men detta är inget krav.
Artificial languages
Yes, there can be wikis in artificial languages. There are already wikis available in Esperanto, Ido, Interlingua, Interlingue, Lojban, Volapük and Novial. See the relevant note under the prerequisites concerning fictional languages.
Nödvändigt antal språkanvändare
Det bör finnas tillräckligt antal personer som talar språket för att skapa en livskraftig målgrupp. Om ett visst språk kvalificerar kan diskuteras.
Testprojekt
Vem som helst kan skapa ett testprojekt när som helst. För mer information, se huvudsidan för inkubatorn och dess handledning.

Se även [edit]