Difference between revisions of "Terms of use/es"
(Updating to match new version of source page) |
MarcoAurelio (talk | contribs) |
||
| (40 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
| Line 24: | Line 24: | ||
== Resumen == |
== Resumen == |
||
| − | Estos Términos y condiciones de uso explican nuestros servicios públicos en la Fundación Wikimedia, nuestra relación con usted como usuario, y los derechos y responsabilidades recíprocos. Queremos que sepa que alojamos una enorme cantidad de contenido educativo e informativo, que ha sido aportado y se ha hecho posible por usuarios como usted. Generalmente no contribuimos, inspeccionamos o eliminamos contenido (con la rara excepción de políticas como los presentes Términos de Uso o por exigencia legal en el caso de notificaciones [[w:en:Digital Millennium Copyright Act|DMCA]]). Esto significa que el control editorial está en las manos de usted y el resto de usuarios, que son quienes crean y gestionan el contenido. Nosotros meramente alojamos dicho contenido. |
+ | Estos términos y condiciones de uso explican nuestros servicios públicos en la Fundación Wikimedia, nuestra relación con usted como usuario y los derechos y responsabilidades recíprocos. Queremos que sepa que alojamos una enorme cantidad de contenido educativo e informativo, que ha sido aportado y se ha hecho posible por usuarios como usted. Generalmente no contribuimos, inspeccionamos o eliminamos contenido (con la rara excepción de políticas como los presentes términos de uso o por exigencia legal en el caso de notificaciones [[w:es:Digital Millennium Copyright Act|DMCA]]). Esto significa que el control editorial está en sus manos y en las del resto de usuarios, que son quienes crean y gestionan el contenido. Nosotros meramente alojamos dicho contenido. |
| − | La comunidad -la red de usuarios que constantemente construyen y usan los variados sitios o Proyectos- es el principal medio a través del cual se cumplen las metas de la misión. La comunidad contribuye y ayuda a gobernar nuestros sitios. La comunidad se encarga de la función crítica de crear y fiscalizar políticas para las ediciones específicas de Proyectos (como las ediciones en distintos idiomas del Proyecto Wikipedia o la edición multilingüe de Wikimedia Commons). |
+ | La comunidad —la red de usuarios que constantemente construyen y usan los variados sitios o Proyectos— es el principal medio a través del cual se cumplen las metas de la misión. La comunidad contribuye y ayuda a gobernar nuestros sitios. La comunidad se encarga de la función crítica de crear y fiscalizar políticas para las ediciones específicas de Proyectos (como las ediciones en distintos idiomas del Proyecto Wikipedia o la edición multilingüe de Wikimedia Commons). |
| − | Usted es bienvenido para unirse como contribuyente, editor o autor, pero debe seguir las políticas que gobiernan cada una de las ediciones independientes de los Proyectos. El mayor de nuestros proyectos es la Wikipedia, pero también albergamos otros proyectos, cada uno con distintos objetivos y métodos de trabajo. Cada edición de un Proyecto tiene un equipo de contribuyentes, editores o autores que trabajan juntos para crear y gestionar el contenido de esa edición de Proyecto. Usted es bienvenido a unirse a dichos equipos y trabajar con ellos para mejorar los Proyectos. Como nos dedicamos a ofrecer acceso a contenido al público libremente, generalmente requerimos que todo el contenido que usted contribuya se publique bajo una licencia libre o al dominio público. |
+ | Usted es bienvenido para unirse como colaborador, editor o autor, pero debe seguir las políticas que gobiernan cada una de las ediciones independientes de los Proyectos. El mayor de nuestros proyectos es Wikipedia, pero también albergamos otros proyectos, cada uno con distintos objetivos y métodos de trabajo. Cada edición de un Proyecto tiene un equipo de colaboradores, editores o autores que trabajan juntos para crear y gestionar el contenido de esa edición del Proyecto. Usted es bienvenido a unirse a dichos equipos y trabajar con ellos para mejorar los Proyectos. Como nos dedicamos a ofrecer acceso a contenido al público libremente, generalmente requerimos que todo el contenido al que usted contribuya se publique bien bajo una licencia libre o bien se encuentre en el dominio público. |
| − | Por favor, tenga presente que usted es responsable legalmente de todas las contribuciones, ediciones y reuso del contenido de Wikimedia bajo las leyes de los Estados Unidos de América y otras leyes aplicables (que pueden incluir las leyes de donde usted vive o de donde usted ve o edita contenido). Esto significa que que es importante que usted tenga precaución cuando publica contenido. En vista de esta responsabilidad, tenemos algunas reglas sobre lo que usted no puede publicar, la mayor parte de las cuales son o bien para su protección o para la protección de otros usuarios como usted. Por favor, recuerde que el contenido que alojamos es solamente para uso informativo general, por lo que si usted necesita recomendación experta para una cuestión en particular (como asuntos médicos, legales o financieros), usted debe buscar asesoramiento de un profesional licenciado o calificado. También incluimos otros avisos y negaciones de responsabilidades, de manera que por favor lea estos Términos y condiciones de uso por completo. |
+ | Por favor, tenga presente que usted es responsable legalmente de todas las contribuciones, ediciones y reuso del contenido de Wikimedia bajo las leyes de los Estados Unidos de América y otras leyes aplicables (que pueden incluir las leyes de donde usted vive o de donde usted ve o edita contenido). Esto significa que que es importante que usted tenga precaución cuando publica contenido. En vista de esta responsabilidad, tenemos algunas reglas sobre lo que usted no puede publicar, la mayor parte de las cuales son o bien para su protección o para la protección de otros usuarios como usted. Por favor, recuerde que el contenido que alojamos es solamente para uso informativo general, por lo que si usted necesita recomendación experta para una cuestión en particular (como asuntos médicos, legales o financieros), usted debe buscar asesoramiento de un profesional. También incluimos otros avisos y limitaciones generales de responsabilidad, de manera que por favor lea estos términos y condiciones de uso por completo. |
Para mayor claridad, otras organizaciones, como [[wmf:Chapters/en|capítulos locales de Wikimedia]] y asociaciones, que compartan la misma misión son de todas maneras legalmente independientes y separadas de la Fundación Wikimedia y no tienen responsabilidad por las operaciones del sitio web o su contenido. |
Para mayor claridad, otras organizaciones, como [[wmf:Chapters/en|capítulos locales de Wikimedia]] y asociaciones, que compartan la misma misión son de todas maneras legalmente independientes y separadas de la Fundación Wikimedia y no tienen responsabilidad por las operaciones del sitio web o su contenido. |
||
| Line 38: | Line 38: | ||
==1. Nuestros servicios== |
==1. Nuestros servicios== |
||
| − | La Fundación Wikimedia se dedica a fomentar el crecimiento, desarrollo y distribución de contenido libre multilingüe, y albergar el contenido completo de estos Proyectos basados en wiki para el público sin costo. Nuestro rol es albergar algunos de los Proyectos de referencia editados colaborativamente más grandes del mundo, que se encuentran [http://www.wikimedia.org aquí]. No obstante, nosotros actuamos solamente como un servicio de alojamiento, manteniendo la infraestructura técnica y organizativa que permite a nuestros usuarios construir los Proyectos Wikimedia mediante la contribución y edición de contenido por sí mismos. Debido a nuestro rol único, hay un par de cosas que usted debe tener presente al considerar nuestra relación con usted, los Proyectos y los demás usuarios: |
+ | La Fundación Wikimedia se dedica a fomentar el crecimiento, desarrollo y distribución de contenido libre multilingüe y a albergar el contenido completo de estos Proyectos basados en wiki para el público de manera gratuita. Nuestro rol es albergar algunos de los Proyectos de referencia editados colaborativamente más grandes del mundo, que se encuentran [http://www.wikimedia.org aquí]. No obstante, nosotros actuamos solamente como un servicio de alojamiento, manteniendo la infraestructura técnica y organizativa que permite a nuestros usuarios construir los Proyectos Wikimedia mediante la contribución y edición de contenido por sí mismos. Debido a nuestro rol único, hay un par de cosas que usted debe tener presente al considerar nuestra relación con usted, los Proyectos y los demás usuarios: |
<ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''No ejercemos un rol editorial:''' Como los Proyectos de Wikimedia se editan en colaboración, todo el contenido que albergamos lo proveen usuarios como usted, y no ejercemos un rol editorial. Esto significa que generalmente no monitoreamos o editamos el contenido de los sitios web de los Proyectos, y no ejercemos responsabilidad alguna por este contenido. Del mismo modo, no respaldamos ninguna opinión expresada a través de nuestros servicios, y no representamos o garantizamos la veracidad, exactitud o confiabilidad del contenido publicado por la comunidad. En cambio, nosotros simplemente proveemos acceso al contenido que sus usuarios colegas han contribuido y editado.</li> |
<ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''No ejercemos un rol editorial:''' Como los Proyectos de Wikimedia se editan en colaboración, todo el contenido que albergamos lo proveen usuarios como usted, y no ejercemos un rol editorial. Esto significa que generalmente no monitoreamos o editamos el contenido de los sitios web de los Proyectos, y no ejercemos responsabilidad alguna por este contenido. Del mismo modo, no respaldamos ninguna opinión expresada a través de nuestros servicios, y no representamos o garantizamos la veracidad, exactitud o confiabilidad del contenido publicado por la comunidad. En cambio, nosotros simplemente proveemos acceso al contenido que sus usuarios colegas han contribuido y editado.</li> |
||
| − | <li>'''Usted es el único responsable de sus actos:'''' usted es responsable legalmente de sus ediciones y sus contribuciones a los proyectos de Wikimedia. Para su propia protección, usted debe ejercitar la debida diligencia y evitar contribuir en cualquier tipo de contenido que pueda resultar en responsabilidad civil o criminal para usted bajo las leyes aplicables. Para mayor claridad, las leyes aplicables incluyen como mínimo las de los Estados Unidos de América. Aunque puede que no compartamos dichas acciones, le advertimos a editores y contribuyentes que las autoridades podrán intentar aplicar otras leyes a usted, incluyendo leyes locales de donde usted resida, vea o edite contenido. La WMF generalmente no puede ofrecer ningún tipo de protección, garantía, inmunidad o indemnización.</li></ol> |
+ | <li>'''Usted es el único responsable de sus actos:'''' usted es responsable legalmente de sus ediciones y sus contribuciones a los proyectos de Wikimedia. Para su propia protección, usted debe ejercitar la debida diligencia y evitar contribuir en cualquier tipo de contenido que pueda resultar en responsabilidad civil o criminal para usted bajo las leyes aplicables. Para mayor claridad, las leyes aplicables incluyen como mínimo las de los Estados Unidos de América. Aunque puede que no compartamos dichas acciones advertimos a editores y colaboradores que las autoridades podrán intentar aplicar otras leyes a usted, incluyendo leyes locales de donde usted resida, vea o edite el contenido. La Fundación Wikimedia generalmente no puede ofrecer ningún tipo de protección, garantía, inmunidad o indemnización.</li></ol> |
==2. Política de protección de datos== |
==2. Política de protección de datos== |
||
| Line 58: | Line 58: | ||
:'''Hostigar y/o acosar a otros''' |
:'''Hostigar y/o acosar a otros''' |
||
| − | ::* Participar en hostigamiento, acoso, amenazas, acecho, ''spamming'' o vandalismo; y |
+ | ::* Participar en hostigamiento, acoso, amenazas, acecho, publicidad (''spam'') o vandalismo; y |
::* La transmisión de correo electrónico en cadena, correo basura o correo no deseado a otros usuarios. |
::* La transmisión de correo electrónico en cadena, correo basura o correo no deseado a otros usuarios. |
||
| Line 84: | Line 84: | ||
::* Usar los servicios de manera inconsistente con leyes aplicables. |
::* Usar los servicios de manera inconsistente con leyes aplicables. |
||
| − | '''Hacer Uso Indebido, Trastornador e Ilegal de Servicios''' |
+ | '''Hacer un uso indebido y/o ilegal de nuestros servicios''' |
::* Publicar o distribuir contenido que contenga virus, malware, gusanos, caballos de Troya, código malicioso u otros dispositivos que pueda dañar nuestra infraestructura o sistemas técnicos o los de nuestros usuarios; |
::* Publicar o distribuir contenido que contenga virus, malware, gusanos, caballos de Troya, código malicioso u otros dispositivos que pueda dañar nuestra infraestructura o sistemas técnicos o los de nuestros usuarios; |
||
| Line 98: | Line 98: | ||
:::*que usted no realice dichas acciones con intenciones maliciosas o destructivas. |
:::*que usted no realice dichas acciones con intenciones maliciosas o destructivas. |
||
| − | Nos reservamos el derecho de ejercer nuestro juicio de cumplimiento con respecto a los términos y condiciones detallados anteriormente, |
+ | Nos reservamos el derecho de ejercer nuestro juicio de cumplimiento con respecto a los términos y condiciones detallados anteriormente. |
==5. Seguridad de las contraseñas== |
==5. Seguridad de las contraseñas== |
||
| Line 159: | Line 159: | ||
Tanto con medios textuales como no textuales, usted acepta indicar claramente que la obra original se modificó. Si usted reusa contenido de texto en una wiki, basta con indicar en la página de historial que usted realizó un cambio al texto importado. En cada copia o versión modificada que usted distribuya, usted acepta incluir un anuncio de licencia que establezca la licencia bajo la que se publica la obra, junto con o bien un hiperenlace o URL al texto de la licencia, o una copia de la propia licencia.</li></ol> |
Tanto con medios textuales como no textuales, usted acepta indicar claramente que la obra original se modificó. Si usted reusa contenido de texto en una wiki, basta con indicar en la página de historial que usted realizó un cambio al texto importado. En cada copia o versión modificada que usted distribuya, usted acepta incluir un anuncio de licencia que establezca la licencia bajo la que se publica la obra, junto con o bien un hiperenlace o URL al texto de la licencia, o una copia de la propia licencia.</li></ol> |
||
| − | ==8. Cumplimiento del DMCA ''(Digital Millenium Copyright Act)''== |
+ | ==8. Cumplimiento con el DMCA ''(Digital Millenium Copyright Act)''== |
La Fundación Wikimedia quiere asegurar de que el contenido que alojamos lo pueda reusar otros usuarios sin riesgo de responsabilidad y que no infrinja los derechos propietarios de otros. A decir verdad de nuestros usuarios, así como de otros creadores y titulares de derechos de autor, nuestra política es en respuesta a avisos de presuntas infracciones que cumplen con las formalidades del Digital Millennium Copyright Act (DMCA). En conformidad con el DMCA, nosotros rescindiremos, en circunstancias apropiadas, usuarios y titulares de cuentas de nuestro sistema y red que sean infractores repetidos. |
La Fundación Wikimedia quiere asegurar de que el contenido que alojamos lo pueda reusar otros usuarios sin riesgo de responsabilidad y que no infrinja los derechos propietarios de otros. A decir verdad de nuestros usuarios, así como de otros creadores y titulares de derechos de autor, nuestra política es en respuesta a avisos de presuntas infracciones que cumplen con las formalidades del Digital Millennium Copyright Act (DMCA). En conformidad con el DMCA, nosotros rescindiremos, en circunstancias apropiadas, usuarios y titulares de cuentas de nuestro sistema y red que sean infractores repetidos. |
||
| − | No obstante, también reconocemos que no todo aviso de remoción es válido o de buena fe. En esos casos, animamos fuertemente a nuestros usuarios a presentar contranotificaciones cuando crean apropiadamente que una demanda de remoción del DMCA es inválida o incorrecta. Para más información sobre qué hacer si usted piensa que un aviso del DMCA se presentó incorrectamente, puede consultar el sitio web [//www.chillingeffects.org/ Chilling Effects]. |
+ | No obstante, también reconocemos que no todo aviso de remoción es válido o de buena fe. En esos casos, animamos fuertemente a nuestros usuarios a formular oposición cuando crean que una demanda de remoción basada en el DMCA es inválida o incorrecta. Para más información sobre qué hacer si usted piensa que un aviso del DMCA se presentó incorrectamente, puede consultar el sitio web [//www.chillingeffects.org/ Chilling Effects]. |
| − | Si usted es el dueño de contenido que se use inapropiadamente en alguno de los Proyectos sin su permiso, puede solicitar que el contenido se remueva bajo el DMCA. Para realizar dicha solicitud, por favor escríbanos a <tt>legal</tt> {{@}} <tt>wikimedia.org</tt> o contáctese por correo postal con nuestro agente designado a esta [[foundation:Designated agent|dirección]]. |
+ | Si usted es el propietario de contenido que se use inapropiadamente en alguno de los Proyectos sin su permiso puede solicitar que el contenido sea elminado a tenor de lo dispuesto en el DMCA. Para realizar dicha solicitud, por favor escríbanos a <tt>legal</tt> {{@}} <tt>wikimedia.org</tt> o contácte por correo postal con nuestro agente designado a la siguiente [[foundation:Designated agent|dirección]]. |
| − | Sino, usted puede realizar una solicitud a nuestra comunidad, que a menudo resuelve asuntos de copyright con mayor celeridad y más efectivamente que lo que ordena el DCMA. En ese caso, usted puede publicar un aviso explicando sus intereses de derechos de autor. Para una lista no exhaustiva y autorizada de los procesos relevantes para las distintas ediciones de Proyectos, consulte [[meta:Copyright problems|aquí]]. Antes de presentar un reclamo de DMCA, usted también tiene la opción de enviar un correo electrónico a la comunidad a <tt>info {{@}} <tt>wikimedia.org</tt>. |
+ | Alternativamente usted puede realizar una solicitud a nuestra comunidad, que a menudo resuelve asuntos de infracción a los derechos de autor con mayor celeridad y más efectivamente que lo que ordena el DMCA. En ese caso puede publicar un aviso en el proyecto en cuestión explicando sus intereses de derechos de autor. Para una lista no exhaustiva y autorizada de los procesos relevantes para las distintas ediciones de Proyectos, consulte [[meta:Copyright problems|aquí]]. Antes de presentar una reclamación amparado en el DMCA, usted también tiene la opción de enviar un correo electrónico a la comunidad a <tt>info {{@}} <tt>wikimedia.org</tt>. |
==9. Sitios web de terceros y recursos== |
==9. Sitios web de terceros y recursos== |
||
| Line 179: | Line 179: | ||
* Investigar el uso que hace usted de nuestros servicios para (a) determinar si ha existido una violación a estos Términos y condiciones de uso, a alguna política de edición de Proyecto u otra ley o política; o (b) para cumplir cualquier ley o proceso legal aplicable o solicitud gubernamental apropiada; |
* Investigar el uso que hace usted de nuestros servicios para (a) determinar si ha existido una violación a estos Términos y condiciones de uso, a alguna política de edición de Proyecto u otra ley o política; o (b) para cumplir cualquier ley o proceso legal aplicable o solicitud gubernamental apropiada; |
||
* Detectar, prevenir, o de cualquier modo abordar casos de fraude, seguridad o problemas técnicos, o responder a solicitudes de asistencia a los usuarios; |
* Detectar, prevenir, o de cualquier modo abordar casos de fraude, seguridad o problemas técnicos, o responder a solicitudes de asistencia a los usuarios; |
||
| − | * Rechazar, deshabilitar o restringir el acceso a la contribución de cualquier usuario que viole estos Términos y condiciones de uso; |
+ | * Rechazar, deshabilitar o restringir el acceso a la contribución de cualquier usuario que viole estos términos y condiciones de uso; |
* Bloquear a un usuario de editar o contribuir, bloquear la cuenta de un usuario o su acceso por acciones que violen estos Términos y condiciones de uso, incluyendo infracciones repetidas a derechos de autor. |
* Bloquear a un usuario de editar o contribuir, bloquear la cuenta de un usuario o su acceso por acciones que violen estos Términos y condiciones de uso, incluyendo infracciones repetidas a derechos de autor. |
||
| − | * Tomar medidas legales contra usuarios que violen estos Términos y condiciones de uso (incluyendo la presentación de informes a las autoridades policiales), y |
+ | * Tomar medidas legales contra usuarios que violen estos términos y condiciones de uso (incluyendo la presentación de informes a las autoridades policiales), y |
* Gestionar de otro modo los sitios web del proyecto de manera de facilitar su buen funcionamiento y proteger los derechos, propiedad y seguridad de nosotros mismos y nuestros usuarios, concesionarios, socios y público en general. |
* Gestionar de otro modo los sitios web del proyecto de manera de facilitar su buen funcionamiento y proteger los derechos, propiedad y seguridad de nosotros mismos y nuestros usuarios, concesionarios, socios y público en general. |
||
| − | En el interés de nuestros usuarios y de los Proyectos, en la circunstancia extrema en que cualquier persona tenga bloqueada su cuenta o acceso bajo esta disposición, a dicha persona le queda prohibido crear o usar otra cuenta o intentar acceder al mismo Proyecto, a menos que nosotros tengamos a bien conceder un permiso explícito a tal efecto. Sin limitar la autoridad de la comunidad, la Fundación Wikimedia por sí misma no prohibirá que un usuario edite o contribuya, bloqueará la cuenta o acceso de un usuario solamente por realizar críticas de buena fe que no resulten en acciones que violen estos Términos o condiciones de uso o las políticas establecidas por la comunidad. |
+ | En el interés de nuestros usuarios y de los Proyectos, en la circunstancia extrema en que cualquier persona tenga bloqueada su cuenta o acceso bajo esta disposición, a dicha persona le queda prohibido crear o usar otra cuenta o intentar acceder al mismo Proyecto, a menos que nosotros tengamos a bien conceder un permiso explícito a tal efecto. Sin limitar la autoridad de la comunidad, la Fundación Wikimedia por sí misma no prohibirá que un usuario edite o contribuya, bloqueará la cuenta o acceso de un usuario solamente por realizar críticas de buena fe que no resulten en acciones que violen estos términos o condiciones de uso o las políticas establecidas por la comunidad. |
La comunidad de Wikimedia y sus miembros también podrán realizar acciones cuando lo permitan las políticas de la comunidad o la Fundación aplicables a la edición específica de Proyecto, incluyendo pero no limitadas a advertir, investigar, bloquear o expulsar a usuarios que violen dichas políticas. Usted acepta cumplir con las decisiones finales de las entidades de resolución de disputas establecidas por la comunidad para las ediciones específicas de Proyectos (como comités de arbitraje); dichas decisiones podrán incluir sanciones como se definan en las políticas de la edición específica del Proyecto. |
La comunidad de Wikimedia y sus miembros también podrán realizar acciones cuando lo permitan las políticas de la comunidad o la Fundación aplicables a la edición específica de Proyecto, incluyendo pero no limitadas a advertir, investigar, bloquear o expulsar a usuarios que violen dichas políticas. Usted acepta cumplir con las decisiones finales de las entidades de resolución de disputas establecidas por la comunidad para las ediciones específicas de Proyectos (como comités de arbitraje); dichas decisiones podrán incluir sanciones como se definan en las políticas de la edición específica del Proyecto. |
||
| Line 190: | Line 190: | ||
Los usuarios cuya cuenta o acceso haya sido bloqueado en múltiples proyectos pueden ser expulsados de todos los proyectos, de acuerdo con [[meta:Global bans|la política de expulsión global]]. A diferencia de las decisiones del Consejo de Administración, las directrices concernientes a las colaboraciones en uno o varios proyectos establecidas por la comunidad de usuarios (tales como la mencionada política de expulsión global) pueden ser modificadas por los usuarios siguiendo los procedimientos acordados por ellos mismos. |
Los usuarios cuya cuenta o acceso haya sido bloqueado en múltiples proyectos pueden ser expulsados de todos los proyectos, de acuerdo con [[meta:Global bans|la política de expulsión global]]. A diferencia de las decisiones del Consejo de Administración, las directrices concernientes a las colaboraciones en uno o varios proyectos establecidas por la comunidad de usuarios (tales como la mencionada política de expulsión global) pueden ser modificadas por los usuarios siguiendo los procedimientos acordados por ellos mismos. |
||
| − | El bloqueo de una cuenta o el acceso o la expulsión de un usuario bajo esta disposición se hará de acuerdo con la sección número 12 de estos Términos de uso. |
+ | El bloqueo de una cuenta o el acceso o la expulsión de un usuario bajo esta disposición se hará de acuerdo con la sección número 12 de estos términos de uso. |
==11. Resoluciones y políticas de los proyectos== |
==11. Resoluciones y políticas de los proyectos== |
||
| − | El consejo de administración de la Fundación Wikimedia elabora [[:wmf:Resolutions|políticas oficiales]] de vez en cuando. Algunas de esas políticas puede que sean obligatorias para determinado Proyecto o edición de Proyecto, y cuando lo son, usted acepta cumplirlas. |
+ | El Patronato de la Fundación Wikimedia elabora [[:wmf:Resolutions|políticas oficiales]] de vez en cuando. Algunas de esas políticas puede que sean obligatorias para determinado Proyecto o edición de Proyecto y cuando lo son, usted acepta cumplirlas. |
==12. Finalización de este acuerdo== |
==12. Finalización de este acuerdo== |
||
| − | Aunque esperamos que usted permanezca y continúe contribuyendo a los Proyectos, usted puede dejar de usar nuestros servicios en cualquier momento. En ciertas circunstancias (esperemos que improbables), puede que sea necesario que tanto nosotros o la comunidad de Wikimedia o sus miembros (como se describe en el Capítulo 10) finalicemos parte o todos nuestros servicios, concluyamos estos Términos de uso, bloqueemos su cuenta o acceso, o lo expulsemos como usuario. Si su cuenta o acceso se bloquea o concluye de otro modo por cualquier razón, sus contribuciones públicas permanecerán disponibles públicamente (según las políticas aplicables), y a menos que lo notifiquemos de otro modo, usted podrá seguir accediendo a nuestras páginas públicas para el único motivo de leer contenido disponible públicamente en los Proyectos. En dichas circunstancias, no obstante, puede que usted no tenga acceso a su cuenta o configuraciones. Nos reservamos el derecho de suspender o terminar los servicios en cualquier momento, con o sin causa, y con o sin notificación. Incluso luego de que su uso y participación se bloqueen o suspendan de otro modo, estos Términos de uso seguirán en efecto en relación a las disposiciones relevantes, incluyendo las Secciones 1, 3, 4, 6, 7, 9 a 15 y 17. |
+ | Aunque esperamos que usted permanezca y continúe contribuyendo a los Proyectos, usted puede dejar de usar nuestros servicios en cualquier momento. En ciertas circunstancias (esperemos que improbables), puede que sea necesario que tanto nosotros o la comunidad de Wikimedia o sus miembros (como se describe en la sección número 10) finalicemos parte o todos nuestros servicios, concluyamos estos términos de uso, bloqueemos su cuenta o acceso, o lo expulsemos como usuario. Si su cuenta o acceso es bloqueada o concluye de otro modo por cualquier razón, sus contribuciones permanecerán disponibles públicamente (según las políticas aplicables), y a menos que se lo notifiquemos de otro modo, usted podrá seguir accediendo a nuestras páginas públicas para el único motivo de leer contenido disponible públicamente en los Proyectos. En dichas circunstancias, no obstante, puede que usted no tenga acceso a su cuenta o configuraciones. Nos reservamos el derecho de suspender o terminar los servicios en cualquier momento, con o sin causa, y con o sin notificación. Incluso luego de que su uso y participación se bloqueen o suspendan, estos términos de uso seguirán en efecto en relación a las disposiciones relevantes, incluyendo las secciones 1, 3, 4, 6, 7, 9 a 15 y 17. |
<div style="background: #FFFFCD;"> |
<div style="background: #FFFFCD;"> |
||
| Line 213: | Line 213: | ||
''Destacado para enfatizar'' |
''Destacado para enfatizar'' |
||
| − | En la Fundación Wikimedia, hacemos nuestro mejor esfuerzo para ofrecer contenidos educativos e informativos para un público muy amplio, pero el uso de nuestros servicios es bajo su propio riesgo. Proveemos estos servicios ''on an "as is" and "as available" basis'', y renunciamos expresamente a cualquier garantía expresa o implícita de todo tipo, incluyendo pero no limitando, las garantías implícitas de comercialización, idoneidad para un propósito particular, y no infracción. No ofrecemos ninguna garantía de que nuestros servicios satisfagan sus necesidades, sea seguro, seguro, ininterrumpido, puntual, precisa y sin errores, o que su información estará segura. |
+ | En la Fundación Wikimedia, nos esforzamos al máximo para ofrecer contenidos educativos e informativos para un público muy amplio, pero el uso de nuestros servicios es bajo su propio riesgo. Proveemos estos servicios bajo las cláusulas de "tal y como están" y "como estén disponibles". Por ello renunciamos expresamente a cualquier garantía expresa o implícita de todo tipo, incluyendo pero no limitando, las garantías implícitas de comercialización, idoneidad para un propósito particular y no infracción. No ofrecemos ninguna garantía de que nuestros servicios satisfagan sus necesidades, sean seguros, ininterrumpidos, precisos y sin errores, o que su información estará segura. |
No somos responsables por el contenido, datos o acciones de terceros, y usted libera, a nuestros directores, funcionarios, empleados y agentes de cualquier reclamo y daños, tanto conocidos como desconocidos, que surjan o relacionados de alguna manera con cualquier reclamación que tenga contra cualquier tercero. Ningún consejo o información, ya sea oral o escrita, obtenida por usted de nosotros, través de nuestros servicios, crea ningún tipo de garantía que no esté expresamente establecido en estos Términos y condiciones de uso. |
No somos responsables por el contenido, datos o acciones de terceros, y usted libera, a nuestros directores, funcionarios, empleados y agentes de cualquier reclamo y daños, tanto conocidos como desconocidos, que surjan o relacionados de alguna manera con cualquier reclamación que tenga contra cualquier tercero. Ningún consejo o información, ya sea oral o escrita, obtenida por usted de nosotros, través de nuestros servicios, crea ningún tipo de garantía que no esté expresamente establecido en estos Términos y condiciones de uso. |
||
| − | Cualquier material descargado u obtenido a través del uso de nuestros servicios se realiza bajo su propia discreción y riesgo, y usted será el único responsable de cualquier daño a su sistema informático o pérdida de datos que resulte de la descarga de dicho material. Usted acepta que no tenemos ninguna responsabilidad u obligación por la supresión o no almacenamiento o transmisión del contenido o la comunicación mantenida por el servicio. Nos reservamos el derecho a establecer límites sobre el uso y almacenamiento a nuestra discreción en cualquier momento con o sin previo aviso. |
+ | Cualquier material descargado u obtenido a través del uso de nuestros servicios se realiza bajo su propia discreción y riesgo y usted será el único responsable de cualquier daño a su sistema informático o pérdida de datos que resulte de la descarga de dicho material. Usted acepta que no tenemos ninguna responsabilidad u obligación por la supresión o no almacenamiento o transmisión del contenido o la comunicación mantenida por el servicio. Nos reservamos el derecho a establecer límites sobre el uso y almacenamiento a nuestra discreción en cualquier momento con o sin previo aviso. |
| − | Algunos estados o jurisdicciones no permiten los tipos de renuncias en esta sección, de manera que ellas puede que no apliquen a usted o bien en parte o en su totalidad, dependiendo de la ley. |
+ | Algunas jurisdicciones no permiten renuncias en esta sección por lo que ésta puede no ser aplicable total o parcialmente para usted dependiendo de la ley que le sea aplicable. |
==15. Limitación de responsabilidad == |
==15. Limitación de responsabilidad == |
||
| Line 226: | Line 226: | ||
La Fundación Wikimedia no será responsable ante usted o cualquier otra parte por cualquier daño directo, indirecto, casual, especial, resultante o ejemplar, incluyendo pero no limitado a daños por pérdidas de ganancias, fondos, uso, datos u otras pérdidas intangibles, más allá de si nosotros fuimos advertidos de la posibilidad de dicho daño. Bajo ningún concepto nuestra responsabilidad excederá mil dólares estadounidenses (USD 1.000,00) en total. En el caso de que la ley aplicable no permita la limitación o exclusión de responsabilidad o daños casuales o resultantes, la limitación o exclusión anterior puede que no aplique a usted, aunque nuestra responsabilidad estará limitada al máximo permitido por la ley aplicable.</div> |
La Fundación Wikimedia no será responsable ante usted o cualquier otra parte por cualquier daño directo, indirecto, casual, especial, resultante o ejemplar, incluyendo pero no limitado a daños por pérdidas de ganancias, fondos, uso, datos u otras pérdidas intangibles, más allá de si nosotros fuimos advertidos de la posibilidad de dicho daño. Bajo ningún concepto nuestra responsabilidad excederá mil dólares estadounidenses (USD 1.000,00) en total. En el caso de que la ley aplicable no permita la limitación o exclusión de responsabilidad o daños casuales o resultantes, la limitación o exclusión anterior puede que no aplique a usted, aunque nuestra responsabilidad estará limitada al máximo permitido por la ley aplicable.</div> |
||
| − | ==16. Modificaciones a estos Términos y condiciones de uso== |
+ | ==16. Modificaciones a estos términos y condiciones de uso== |
| − | Así como el aporte de la comunidad de Wikimedia es esencial para el crecimiento y mantenimiento de los Proyectos, creemos que el aporte de la comunidad es esencial para que estos Términos de uso sirvan a nuestros usuarios apropiadamente. También es esencial para un contrato justo. Por tanto, nosotros proveeremos a la comunidad estos Términos de uso, así como cualquier futura revisión sustancial de estos Términos de uso, al menos treinta (30) días antes del fin del período de comentarios. Si una futura propuesta de revisión es sustancial, proveeremos 30 días adicionales para comentarios luego de publicar una traducción de la propuesta de revisión en al menos tres idiomas (elegidos a nuestra discreción). La comunidad será alentada a traducir la propuesta de revisión a otros idiomas según sea apropiado. Para cambios por razones legales o administrativas, para corregir una afirmación imprecisa, o cambios en respuesta a comentarios de la comunidad, nosotros proveeremos un aviso de al menos tres (3) días. |
+ | Así como el aporte de la comunidad de Wikimedia es esencial para el crecimiento y mantenimiento de los Proyectos, creemos que el aporte de la comunidad es esencial para que estos términos de uso sirvan a nuestros usuarios apropiadamente. También es esencial para un contrato justo. Por tanto, nosotros cursaremos notificación a la comunidad de estos términos y condiciones de uso, así como cualquier futura revisión sustancial de estos términos de uso, con al menos treinta (30) días de antelación antes del fin del período de comentarios. Si una futura propuesta de revisión es sustancial, otorgaremos 30 días adicionales para que se efectúen comentarios luego de publicar una traducción de la propuesta de revisión en al menos tres idiomas (elegidos a nuestra discreción). La comunidad será alentada a traducir la propuesta de revisión a otros idiomas según sea apropiado. Para cambios por razones legales o administrativas, para corregir una afirmación imprecisa, o cambios en respuesta a comentarios de la comunidad, nosotros cursaremos un aviso con al menos tres (3) días de antelación. |
| − | Debido a que puede ser necesario modificar estos Términos de uso de vez en cuando, nosotros daremos notificación de dichas modificaciones y la oportunidad de comentarlas a trasvés de las páginas web de los Proyectos, y a través de una notificación en [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/WikimediaAnnounce-l WikimediaAnnounce-L]. No obstante, le pedimos a usted por favor que revise periódicamente la versión más actualizada de estos Términos de uso (disponible en [[foundation:Terms of use/es|http://wikimediafoundation.org/wiki/Terms of use/es]]). Su uso continuado de nuestros servicios luego de que los Términos de uso nuevos se vuelvan oficiales luego de la notificación y período de evaluación constituye una aceptación de su parte de esos Términos de uso. Para la protección de la Fundación Wikimedia y otros usuarios como usted, si usted no acepta nuestros Términos de uso, usted no puede usar nuestros servicios. |
+ | Debido a que puede ser necesario modificar estos Términos de uso de vez en cuando, nosotros cursaremos notificación de dichas modificaciones y la oportunidad de comentarlas a través de las páginas web de los Proyectos, y a través de una notificación en [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/WikimediaAnnounce-l WikimediaAnnounce-l] (una lista de correo especial para cursar avisos). No obstante, le rogamos que por favor revise periódicamente la versión más actualizada de estos términos y condiciones de uso (disponibles en [[foundation:Terms of Use/es|http://wikimediafoundation.org/wiki/Terms of Use/es]]). El continuar haciendo uso de nuestros servicios luego de que los términos y condiciones de uso nuevos entren en vigor luego de la notificación y período de evaluación constituye una aceptación por su parte de esos términos y condiciones de uso. Para la protección de la Fundación Wikimedia y otros usuarios como usted, si usted no acepta nuestros términos de uso, usted no puede usar nuestros servicios. |
==17. Otros términos== |
==17. Otros términos== |
||
| − | Estos Términos de uso no generan una relación de empleo, agencia, sociedad o joint venture entre usted y nosotros, la Fundación Wikimedia. Si usted no firmó un acuerdo con nosotros por separado, estos Términos de uso son el acuerdo completo entre usted y nosotros. Si existiera algún conflicto entre estos Términos de uso y un acuerdo escrito firmado por usted y nosotros, el acuerdo escrito tendrá control. |
+ | Estos términos de uso no generan una relación laboral, de agencia, sociedad o una unión temporal empresarial entre usted y nosotros (la Fundación Wikimedia). Si usted no firmó un acuerdo con nosotros por separado, estos términos de uso son el acuerdo completo entre usted y la Fundación. Si existiera algún conflicto entre estos términos de uso y un acuerdo escrito firmado por usted y nosotros, el acuerdo hecho por escrito prevalecerá. |
Usted acepta que nosotros podamos proveerle avisos, incluyendo aquellos relacionados con la modificación de los Términos y condiciones de uso, por correo electrónico, correo postal o por medio de publicaciones en sitios web de Proyectos. |
Usted acepta que nosotros podamos proveerle avisos, incluyendo aquellos relacionados con la modificación de los Términos y condiciones de uso, por correo electrónico, correo postal o por medio de publicaciones en sitios web de Proyectos. |
||
| − | Si en alguna circunstancia nosotros no aplicamos o hacemos cumplir alguna cláusula de estos Términos y condiciones de uso, ello no significa una renuncia a dicha cláusula. |
+ | Si en alguna circunstancia nosotros no aplicamos o hacemos cumplir alguna cláusula de estos términos y condiciones de uso ello no significa una renuncia a dicha cláusula. |
| − | Usted comprende que, a menos que haya sido acordado por escrito por nosotros, usted no espera ninguna compensación por cualquier actividad, contribución o idea que nos provea a nosotros, la comunidad o los Proyectos o ediciones de Proyectos de Wikimedia. |
+ | Usted comprende que, a menos que haya sido acordado por escrito por nosotros, usted no espera ningún tipo de compensación por cualquier actividad, contribución o idea que haga llegar a nosotros, a la comunidad o los Proyectos o ediciones de Proyectos de Wikimedia. |
| − | Más allá de cualquier disposición por el contrario en estos Términos de uso, nosotros (la Fundación Wikimedia) y usted aceptamos no modificar los términos y requisitos aplicables de cualquier licencia libre que se emplee en los Proyectos o ediciones de Proyectos cuando dicha licencia libre esté autorizada por estos Términos de uso. |
+ | No obstante, en el caso de existir cualquier disposición en contrario en estos términos y condiciones de uso, nosotros (la Fundación Wikimedia) y usted nos comprometemos a no modificar los términos y requisitos de ninguna licencia libre que sea empleada en los Proyectos o en cualquier edición cuando dicha licencia libre esté autorizada por estos términos y condiciones de uso. |
| − | Lengua auténtica: Inglés. Estos Términos y condiciones de uso ha sido escrito en Inglés (variante de Estados Unidos). Aunque esperamos que las traducciones de estos Términos y condiciones de uso sean correctas, en el caso de que existan diferencias de significado entre el texto original en inglés y una versión traducida, la versión original en inglés prevalece sobre cualquier traducción. |
+ | Lengua auténtica: Inglés. Estos términos y condiciones de uso ha sido escrito en Inglés (variante de Estados Unidos). Aunque esperamos que las traducciones de estos términos y condiciones de uso sean correctas, en el caso de que existan diferencias de significado entre el texto original en inglés y una versión traducida, la versión original en inglés prevalece sobre cualquier traducción. |
| − | Si cualquier provisión o parte de una provisión de estos Términos de uso se halle ilícita, nula o inaplicable, dicha disposición o parte de la disposición será separada de estos Términos de uso y será aplicada en su máxima extensión posible, y todas las demás disposiciones de estos Términos de uso permanecerán en total vigor y efecto. |
+ | Si cualquier disposición o parte de ellas de estos términos de uso sea ilícita, nula o inaplicable, dicha disposición o parte de la disposición podrá ser separada de estos términos y condiciones de uso y será aplicada en su máxima extensión permitida. Todas las demás disposiciones de estos términos y condiciones de uso permanecerán en total vigor y efecto. |
==Gracias== |
==Gracias== |
||
| − | Apreciamos que usted se haya tomado tiempo para leer estos Términos y condiciones de uso, y estamos muy felices de que usted contribuya a los Proyectos y use nuestros servicios. Mediante sus contribuciones, usted está ayudando a construir algo realmente grande – no solamente una importante colección de Proyectos de referencia editados en colaboración que provee educación e información a millones que de otro modo podrían carecer de acceso a la misma, pero también una vibrante comunidad de pares igualmente involucrados, enfocados en una muy noble meta. |
+ | Apreciamos que usted se haya tomado tiempo para leer estos términos y condiciones de uso, y le agradecemos que usted contribuya a los Proyectos y use nuestros servicios. Mediante sus contribuciones, usted está ayudando a construir algo realmente grande – no solamente una importante colección de Proyectos de referencia editados de manera colaborativa que proveen educación e información a millones de personas quienes de otro modo podrían carecer de acceso a la misma, sino también una vibrante comunidad de pares igualmente involucrados, enfocados en una muy noble meta. |
| − | ::'''''These updated Terms of Use went into effect on May 25, 2012. The previous version, at [http://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_use_(2009) http://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_use_(2009)], was effective until May 24, 2012.''''' |
+ | ::'''''Estos términos y condiciones de uso actualizados entraron en vigor el 25 de mayo de 2012. La versión anterior, que puede encontrarse en [//wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use_(2009) http://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use_(2009)], estuvo vigente hasta el 24 de mayo de 2012. En el caso de alguna diferencia en el significado entre la versión original en inglés y una traducción, la versión original en inglés se considera lengua auténtica y tendrá prioridad.''''' |