Tell us about Malagasy Wikipedia
From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
Contents |
[edit] MALAGASY
Wikipedia, raki-pahalalĂ na malalaka
[edit] Questionnaire
[edit] Contributors
- Wikimedia Statistics can be difficult to interpret. What is your impression, how many steady contributors do you have?
- (malagasy) Mety sarotra vakiana ny statistikan'i Wikimedia. Inona ny tsapanao, firy ny mpikambana mavitrika ao aminareo ?
- Are your contributors mostly native speakers?
- '(malagasy) Mampiasa ny teny nibeazany ve ny mpandray anjaranareo ?'
- No, most of our contributors aren't native speakers. But contributors contributors still help us in our project :) (Jagwar)
- Where do your contributors live (regions/country)?
- '(malagasy) Avy aiza ny mpandray anjara no manoratra ?'
- I'm from diaspora, I live in France, but most of contributors lives in Madagascar. (Jagwar)
- How common is it that your contributors meet in real life?
- '(malagasy) Matetika ve ianao no mifandray amin'ny mpandray anjara hafa amin'ny tena fiainana ?'
- I never met contributors in real life yet (Jagwar)
[edit] Other Wikipedias
- Do you have special contacts with other Wikipedias (maybe in related languages)?
- Do you translate a lot from other Wikipedias? Which ones?
- '(malagasy)Manana fifandraisana manokana ve ianao amin'ny wikipedia hafa (miaraka amin'ny teny mifanakaiky amin'ny anao ohatra) ?'
- '(malagasy)Mandika teny avy amin'ny wikipedia hafa ve ianao ? Inona ?'
- I translate articles very often, especially from french wikipedia, I also translate from english into malagasy but, It's not as frequent as in french. (Jagwar)
[edit] Organization and support
- Is there a Wikimedia chapter in your country? How does your language relate to it?
- '(malagasy)Misy fikambanana wikimedia ve any amin'ny firenenao? Manahoana ny fifandraisana amin'ny teninao ?'
- Are there work groups in other organizations about Wikipedia?
- ...
[edit] Your Wikipedia and the linguistic community
- Is there a language institution for your language, like an Academy, or a club of people interested in your language? Do you have contact with them?
- Who (else) supports you?
- What does the public outreach for your edition look like? Do you have flyers, give lectures, training etc.?
- Do you get feedback from readers?
- What other encyclopedias exist in your language?
[edit] Content
- Does your edition concentrate on certain topics, like your region and language, or Latin Wikipedia on Roman history and Christianity?
- Did your edition enjoy text donations, for example from older encyclopedias?
[edit] Language
- Is there a generally accepted norm about your language (spelling, dictionary, pronunciation)?
- How do you deal with different spellings, dialects etc. (like B.E. lift and A.E. elevator)?
[edit] See also
[edit] Main pages
[edit] Comments
There are difficulties in building a long-term active community : first, the lack and the expensiveness of Internet connexion :
- Quality of Internet connexion is worse than, for example in France, and is more expensive
- Internet connexion in an Internet café is very slow. To load a stub on mg.wikipedia, ~35 seconds were needed. It's to tell how slow the Internet is.
- Internet is very expensive (a large broadband connexion (512k) costs ~$60 three times more than here in France)
- A weak proportion of the Malagasy population has Internet and very few malagasy writes to Wikipedia due to requirements ('barriers') :
- Primary barriers are
- Ability to read and write (25-35% of the population is illiterate) in French (as there is no Op.Sys. in Malagasy yet) : 50% of malagasy people is monolingual in Malagasy.
- Have house with electricity : While electricity in Madagascar is one of the most expensive on the World;
- Have a computer : it costs twice of the average salary;
- Have home telephone : GSM or 3G is very slow, very limited, and very expensive;
- Secondary barriers
- Lack of Malagasy content on the Web : almost all Malagasy greatest site are written only in French. And currently, only Google can displays its site in Malagasy.
- Small size (and then, visibility) of Malagasy language contents (Wikipedia) and preference of users to read French-language rather than theirs.
- Lack of motivation (as there is no wage given)
- Lack of Malagasy scientific vocabulary.
[edit] Links
- Main/Front page of your Wikipedia: http://mg.wikipedia.org