User talk:Kzhr
翻訳ありがとう ;-) --Aphaia | WQ2翻訳中 | talk 04:49, 19 Feb 2005 (UTC)
- 微力ながらやってみました ;) Kzhr 11:44, 19 Feb 2005 (UTC)
Contents |
[edit] Cheers :)
Hi Kzhr, long time... are you still interested in helping with communication and announcements to/from from ja:wp? Best, Sj 21:42, 3 May 2006 (UTC)
- Hi. Sorry for late replying. Yes, I'm interested in it :) If you have not found better translator and my en-0.5 translation is still needed, tell me :). I think I can help communication by translation... I'll do my best. Sincerity, Kzhr 15:13, 7 May 2006 (UTC)
- Excellent. For the moment, see Translation requests/Wikimania. :-) Cheers, +sj | Translate the Quarto |+ 16:50, 8 June 2006 (UTC)
-
-
- Hi! Thanks for your help. I uploaded your JA version to the WMF website. --Aphaia 10:50, 14 June 2006 (UTC)
-
[edit] IRC cloak request
I am kzhr_ on freenode and I would like the cloak wikipedia/kzhr. Thanks. --Kzhr 17:05, 3 January 2007 (UTC)
Gift超さんくす!! --Aphaia 19:12, 26 November 2007 (UTC)
[edit] クリスマスおめでとう
Quality portal ありがとうございます。お夜食をどうぞ :-) --Aphaia 19:27, 24 December 2007 (UTC)
[edit] cjk sorting
Wow! I got online this morning and saw my watchlist and all of the sorting you did! Good to see someone is helping out Aphaia. Thanks! :-) Cbrown1023 talk 15:18, 29 December 2007 (UTC)
- No problem ;-) I have a will to support WMF, but it's not easy to me to follow discussions or say something even if I have a interest in them. So I used to help people who needs me. When I chatted with Aphaia, I asked to sorted them, therefore I did :-) Kzhr 16:30, 29 December 2007 (UTC)
[edit] Wikisource
User_talk:Jusjih#Jawikisourceみてねー。--Aphaia 05:28, 15 January 2008 (UTC)
[edit] User language box translation
Hello Kzhr. Thank you very much for translating {{user language}}. The template has recently been changed to add two new levels, 0 and 4 (see detailed descriptions). Please update Template:User language/ja:
- 0: this user cannot read or write 日本語.
- 4: this user can contribute at a near-native level in 日本語.
—{admin} Pathoschild 23:22:26, 24 March 2008 (UTC)
- Done :-) Kzhr 12:18, 25 March 2008 (UTC)
-
- Thanks. :) —{admin} Pathoschild 16:45:20, 25 March 2008 (UTC)
[edit] Translation Update
I want to thank you for your help translating throughout this year's fundraiser. The fundraiser has greatly benefited from all your contributions. Currently, the Kartika, Liliaroja, Abbas and Joan Gomà appeals need to be translated, as we are running appeals from editors. You can find all translation requests at the translation hub on meta and you can follow the progress of the fundraiser in real time by tracking the fundraiser statistics. It is important to check the Core Messages as many languages still need updating. Also if you haven't already, you can subscribe to the translators-l mailing list for all new requests and major changes. Many thanks for your help in truly making this a global fundraiser that you can edit.Klyman 19:42, 7 December 2010 (UTC)
[edit] Translator, We need you!
Dear Kzhr,
You have helped us in previous years with translations and for that we are most grateful. Now we turn towards the 2011/12 fundraiser. It may seem forever away, but work has already begun getting everything ready to go. This year we want to have landing pages covering as many countries in as many languages as possible.
Right now, we want to figure out who is interested in translating for the fundraiser. This year we're hoping to have more of a solidified "core" group of translators that we can count on to have work done by a few key dates, but we'd also welcome help from people who are willing to just help out when they can.
If you would be interested please take a look at this little sign-up survey and fill it out http://survey.wikimedia.org/index.php?sid=13638&newtest=Y&lang=en. With that we can start building a list of people and filling any gaps in the languages we serve.
Many Thanks
Joseph Seddon (User:Jseddon (WMF))
Production Coordinator
Wikimedia Foundation
Jseddon (WMF) 00:46, 9 July 2011 (UTC)
[edit] A barnstar for you!
Hi! I just want to thank you and give you this barnstar for your help with the translation of the 2011 fundraiser! The fundraiser was the best we ever had, both in terms of the amount we collected and in terms of number of translations. We couldn't have done either one without the help we got from you and other translators. If you are interested, we made a report, which has some statistics about the translations.
And: I have one more request, and that is that you take this survey. You may have got an e-mail about it, and if you did, please ignore this. But if you didn't it would be great if you would take this survey too, so we can learn to improve the translation experience.
Again, thanks for your help with translations – you're awesome! Jon Harald Søby (WMF) 13:31, 24 January 2012 (UTC)