Wikimedia CAT

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
Jump to: navigation, search


Català:
Ambox warning pn.svg Aquesta página no està actualitzada. Referiu-vos a la versió en anglès de moment.
Logo de la proposta.
English: This page is about a local chapter for Wikimedia, Wikimedia CAT. You can read it in English.
Brezhoneg: Diwar-benn Wikimedia CAT, ur skourr lec'hel eus Wikimedia eo ar bajenn-mañ. N'eus troidigezh ebet e brezhoneg eviti c'hoazh. Ho trugarekaat da reiñ an dorn evit treiñ diwar ar stummoù e katalaneg pe e saozneg.
Català: Aquesta pàgina tracta sobre el capítol local de Wikimedia, Wikimedia CAT. Podeu llegir-lo en català.
Deutsch: Diese Seite behandelt die Wikimedia-Sektion Wikimedia CAT. Sie können es auch auf Deutsch lesen.
Español: Esta página es sobre el capítulo local de Wikimedia, Wikimedia CAT. También se puede leer en castellano.
Français: Cette page concerne la section locale catalane de Wikimedia, Wikimedia CAT. Vous pouvez également la lire en français.
Italiano: Questa pagina riguarda una sezione locale per Wikimedia, Wikimedia CAT. Potete leggerla anche in italiano.
Occitan: Aquesta pagina es a prepaus de la seccion locala de Wikimedia, Wikimedia CAT. Avèm pas encara una revirada occitana d'aquesta pagina per ara. Se volètz, la podètz revirar a partir de las versions catalana o anglesa.
Română: Această pagină este despre un consiliu Wikimedia, Wikimedia CAT. Momentan nu avem o traducere a aceste pagini, puteţi traduce această pagină din Catalană sau Engleză.
Українська: Це - сторінка про регіональне відділення Вікімедії - Wikimedia CAT. Ви можете перекласти цю сторінку українською
Region of Wikimedia CAT activities.
Legenda:
Línia blanca: refereix a fronteres administratives.
Gris: Territoris de parla catalana.
Gris clar: territoris on el català és llengua oficial.

Wikimedia CAT és una proposta de l'Associació Amical Viquipèdia de crear una secció local de Wikimedia per a les Illes Balears, Catalunya i País Valencià.

Esperem col·laborar amb Wikimédia France, Wikimedia Italia i qualsevol altra secció de Wikimedia a la Unió Europea, potser en un futur Consell de Seccions Locals de la Wikimedia a la Unió Europea.

Contents

[edit] Gent interessada

Desitgeu afegir-vos al nostre projecte?. Cliqueu ací per a signar.

Vegeu la llista completa de les 517 persones (membres i viquipedistes de nombroses viquipèdies) que ens donen suport fins ara Wikimedia CAT/Members and Supporters. Gràcies pel vostre suport!

[edit] Entitats que ens donen Suport

Diverses entitats en les que hem entrat en contacte, gracies al esforç dels viquimèdians que ens donen suport, per tal de promocionar els projectes Viquimèdia i el coneixement lliure (ja sigui via l'organització de cursos, xerrades, tallers d'edició o alliberament de continguts) ens han mostrat el seu suport:

[edit] Junta

Nom Malnom Càrrec
Joan R. Gomà Gomà President
Jordi Coll Jordicollcosta Secretari
Josep Nogué Josepnogue Tresorer
Jose Daniel Cdani Vocal Andorra
Roger Rocamora RR Vocal Andorra
Gustau Navarro Barba Gus.dan Vocal Alguer
Pau Cabot Paucabot Vocal Balears
Carles P. Lanau KRLS Vocal Catalunya
 ? Buit a partir del 21/3/11 Vocal Pyrénées-Orientales
Montxo V. Sempere Martorell Vocal País Valencià

[edit] Activitats

Suport financer i organitzatiu al congrés viquimedista català
Ajuts per assistir al congrés (coordinador Jordicollcosta)
Acords amb organitzacions per a que alliberin continguts
Publicitat promovent la participació a la Viquimèdia
Coordinador Leptictidium
Promoció de l'ús de la Viquimèdia a les escoles
Jornades i cursos explicant i ensenyant a editar a la Viquimèdia
Jornades formatives (coordinador Gomà)
Relacions amb els mitjans de comunicació
Pendent d'engegar (coordinador Jordicollcosta)
Disposeu d'un recull de premsa a Notícies sobre la Viquipèdia.

[edit] Preguntes i respostes

[edit] Per què no Wikimedia Andorra?

Donat que al territori on treballeu conté un estat sencer, això us permetria sol·licitar l'estatus de secció local amb l'actual esquema de una secció - un estat. Per què no feu una secció local per Andorra?
Perquè no volem dir el que no és. La nostra comunitat natural és tot el territori de parla catalana. Els lligams culturals són tan clars que treballar plegats ens resulta molt pràctic. Si sol·licitéssim Wikimedia Andorra actuaríem exactament en el mateix territori on estem ara, s'hi afiliaria exactament la mateixa gent i el nom no reflectiria la realitat.
Per què proposeu una única secció local en comptes de una secció local estatal per Andorra i diverses seccions sub-estatals pels altres territoris?
Perquè ens coneixem tots, treballem junts, ens entenem entre nosaltres, tots estem dins de la Unió Europea, no ens agraden les fronteres, i pràcticament no hi ha fronteres: la moneda és la mateixa, estem prou a prop per poder-nos reunir en menys de 2 hores de viatge. I sobretot perquè volem. Volem treballar junts pel coneixement lliure i les fronteres administratives no ens aturen.

[edit] Per què fer referència a una llengua?

Si els capítols locals han d'estar ancorats al territori, per què el nom fa referència a una llengua?
Coneixem bé les sensibilitats d'aquest territori. El nom de Països Catalans és la denominació més coneguda per aquest territori. Però en algunes zones, bàsicament al País Valencià, a aquesta denominació se li atribueixen connotacions polítiques. Volem un nom que deixi clar on actuem i al mateix temps que deixi clar que la nostra organització no té absolutament cap finalitat política. Les nostres finalitats són únicament culturals.
És que només voleu promoure els projectes en aquesta llengua?
Nosaltres promourem fonamentalment els projectes en aquesta llengua i els continguts referents a aquests territoris i aquesta cultura en tots els idiomes. Evidentment l'objectiu final de que tot el coneixement de la humanitat estigui a l'abast de tothom passa per que estigui en tots els idiomes, i ens adherim a aquest objectiu. Però nosaltres podem contribuir en el que coneixem i volem.

[edit] Relació amb les seccions existents

Com veieu que el territori on actuen WM-FR i WM-IT se solapi parcialment amb el territori on actueu vosaltres?
Per nosaltres, el territori està vinculat a un àmbit legal que cal complir per tal de dur a terme certes activitats. Per tant hem de tenir una associació degudament inscrita als registres d'aquest territori perquè els nostres associats estiguin protegits per actuar. Però el projecte són les persones. Estem convençuts que les persones contribuiran més i millor als projectes si tenen la oportunitat de fer-ho per diverses vies que no pas si només en tenen una. En aquest cas pensem que 1+1=3.
Preveieu possibles conflictes amb WM-FR i WM-IT?
Ja ens agradaria. Hi ha moltes més coses a fer que capacitat tenim tots per fer-les. Perquè hi hagi un conflicte hauríem d'estar trucant tots a la mateixa porta. Pensem que amb la proximitat podem arribar més fàcilment a certes entitats. Si arribés el cas hi hauria un conflicte, però no un problema. Podem partir-nos les portes a trucar segons on tinguem més probabilitats d'èxit. Si ells volen trucar a la mateixa porta, nosaltres en buscarem d'altres... Som realistes, actualment ni ells ni nosaltres estem trucant al 99,9% de les portes d'aquests territoris solapats. Això sí que és un conflicte, i una pena.

[edit] Què passa amb la possible futura Wikimedia Espanya?

Quin impacte pot tenir aquesta secció en la possible creació d'una secció espanyola?
No podem parlar pels altres però en la nostra opinió hauria de ser un estímul perquè s'espavilin d'una vegada i tirin endavant. Estem molt interessats en augmentar el coneixement del català i de la cultura catalana a Espanya, on generalment se'n sap molt poca cosa. Hi ha menys càtedres de filologia catalana a Madrid que a Berlín. Fa molta falta que a Espanya hi hagi una organització que promogui el coneixement lliure. I si col·labora amb nosaltres per promoure el coneixement lliure del català i de la cultura catalana a Espanya i en espanyol, saltarem d'alegria. La majoria som ciutadans espanyols, però recordem que el primer projecte en català de Wikimedia (així com també el primer projecte no angloparlant)[1] va ser iniciat per un andorrà (cdani),[2] i tenim el suport de col·laboradors i entitats andorrans, francesos i italians.

[edit] Reaccions polítiques

Poden sorgir reaccions polítiques a la creació de la secció?
A Espanya possiblement. Els nacionalismes estan molt exaltats a Espanya. El nacionalisme espanyol serà obertament hostil i agressiu amb la nostra secció i els nacionalismes català i valencià només ens veuran amb una mica de simpatia perquè ens limitem a l'àmbit lingüístic i cultural. Els polítics no veuen mai amb gaire simpatia el que no poden controlar, i el coneixement lliure i una organització transnacional no els poden controlar. Nosaltres no tenim cap finalitat política i això pot ser una gran oportunitat. Pensem que això ens afavoreix. Si algun dia es crea una secció espanyola, els ajuts i suports per uns i altres es poden multiplicar. La clau de l'èxit és no permetre que aquestes sensibilitats nacionalistes actuïn en negatiu impedint la contribució constructiva: volem deixar l'opció de col·laborar de forma constructiva donant suport a l'associació per la que sentin més simpatia.

[edit] Més preguntes?

Podeu fer-les a la pàgina de discussió, o vegeu l'apartat de contacte.

[edit] Vegeu també

[edit] Contacte

Deutsch:
Logo de la proposition.
English: This page is about a local chapter for Wikimedia, Wikimedia CAT. You can read it in English.
Brezhoneg: Diwar-benn Wikimedia CAT, ur skourr lec'hel eus Wikimedia eo ar bajenn-mañ. N'eus troidigezh ebet e brezhoneg eviti c'hoazh. Ho trugarekaat da reiñ an dorn evit treiñ diwar ar stummoù e katalaneg pe e saozneg.
Català: Aquesta pàgina tracta sobre el capítol local de Wikimedia, Wikimedia CAT. Podeu llegir-lo en català.
Deutsch: Diese Seite behandelt die Wikimedia-Sektion Wikimedia CAT. Sie können es auch auf Deutsch lesen.
Español: Esta página es sobre el capítulo local de Wikimedia, Wikimedia CAT. También se puede leer en castellano.
Français: Cette page concerne la section locale catalane de Wikimedia, Wikimedia CAT. Vous pouvez également la lire en français.
Italiano: Questa pagina riguarda una sezione locale per Wikimedia, Wikimedia CAT. Potete leggerla anche in italiano.
Occitan: Aquesta pagina es a prepaus de la seccion locala de Wikimedia, Wikimedia CAT. Avèm pas encara una revirada occitana d'aquesta pagina per ara. Se volètz, la podètz revirar a partir de las versions catalana o anglesa.
Română: Această pagină este despre un consiliu Wikimedia, Wikimedia CAT. Momentan nu avem o traducere a aceste pagini, puteţi traduce această pagină din Catalană sau Engleză.
Українська: Це - сторінка про регіональне відділення Вікімедії - Wikimedia CAT. Ви можете перекласти цю сторінку українською
Région des activités de Wikimédia en catalan.
Légende:
Ligne blanche: montre les frontières administratives.
Gris: territoires catalanophones.
Gris clair: territoires où le catalan est langue officielle.

Wikimedia CAT ist der Vorschlag der "Associació Amical Viquipèdia" (auf deutsch: Verein der Freunde von Wikipedia) zur Gründung einer Sektion (local chapter) für Andorra, Alghero, die Balearischen Inseln, Katalonien, Nordkatalonien, Valencianische Gemeinschaft, den westlichen Streifen (Osten Aragonien), El Carche und jeden katalanischsprechenden Wikipedianer der sich außerhalb der traditionellen sprachlichen Gebiete befindet.

Vorrangige Ziele von Wikimedia Cat sind die Förderung und Unterstützung der katalanischen Kultur in jeder Sprache und des Freien Wissens durch Wikimedia Projekte auf katalanisch.

Wir haben die Absicht mit Wikimédia France, Wikimedia Italia und jeder anderen Sektion von Wikimedia in Europa zusammenzuarbeiten, und in Zukunft eventuell auch mit einer eventuellen Ratsversammlung der Wikimedia Sektionen von Europa.

[edit] Mitglieder und Unterstützer

Schau dir die komplette Liste von mehr als 379 Wikimedia Mitgliedern von Wikimedia CAT an.

Hast du Lust dich uns anzuschließen? Wir bedanken uns für deine Unterstützung!

[edit] Vereine, die uns unterstützen

Verschiedene Vereine, mit denen wir zur Förderung von Wikimedia Projekten und Freien Wissens Kontakt aufgenommen haben (durch Kurse, Referate, Workshops über die Verbreitung von Freien Inhalten, u.a.), haben uns ihre Unterstützung gegeben:

[edit] Vorstand

Name Signatur Stelle
Joan R. Gomà Gomà Vorsitzender
Jordi Coll Jordicollcosta Schriftführer
Josep Nogué Josepnogue Schatzmeister
Jose Daniel Cdani Vertreter Andorras
Roger Rocamora RR Vertreter aus Andorra
Gustau Navarro Gus.dan Verteter Algheros
Pau Cabot Paucabot Vertreter aus den Balearischen Inseln
Carles P. Lanau KRLS Vertreter Kataloniens
Claudi Balaguer Capsot Vertreter Nordkataloniens
Montxo V. Sempere Martorell Vertreter der Valencianischen Gemeinschaft

[edit] Aktivitäten

[edit] Monatliche Aktivitäten (auf Katalanisch)

[edit] Zusammenfassung der Aktivitäten

Organisations- und finanzielle Hilfe für Treffen der katalanischen Wikipedia-Gemeinschaft
Abkommen mit Vereinen, um Inhalte ohne Lizenz zu veröffentlichen
Werbung und Flugblätter für die Förderung der Wikimedia
Koordinierer Leptictidium
Förderung der Verwendung von Wikimediainhalte in den Schulen
Kurse und Vorträge über Wikimedia um zu unterrichten, wie man Artikel erstellen kann
Wikimedia-Tagung (Koordinierer Gomà)
Massenmedien Gesprächspartner
Noch nicht erledigt (Jordicollcosta)

[edit] Häufig gestellte Fragen und ihre Antworten (FAQ)

[edit] Warum nicht Wikimedia Andorra?

Da das Gebiet, in dem ihr aktiv seid, einen Staat – und zwar Andorra – enthält, würde das gegenwärtige Wikimedia-Muster "Ein Staat – eine Sektion" ausreichen um eine Sektion (local chapter) zu erhalten. Warum also fragt ihr nicht nach einer Sektion für Andorra?
Weil wir keine Verwirrung stiften wollen. Unsere natürliche Gemeinschaft ist das ganze Gebiet, wo katalanisch gesprochen wird, und das ist selbstverständlich mehr als nur Andorra alleine. Unsere kulturellen Verbindungen sind so deutlich und stark, dass gemeinsames Handeln für uns praktischer ist. Wenn wir Wikimedia Andorra beantragen würden, würde sowieso das Gebiet in dem wir alle mitmachen dasselbe bleiben, daher würde der Name der Sektion nicht mehr der Realität entsprechen.
Warum besteht der Vorschlag darin, eine einzige Sektion zu beantragen anstatt eine staatliche Sektion für Andorra zusammen mit verschiedenen unterstaatlichen Sektionen für die anderen Gebiete?
Weil wir uns alle kennen, zusammenarbeiten und uns gut verstehen. Wir alle befinden uns innerhalb der Europäischen Union, wir mögen keine Grenzen und, praktisch betrachtet, gibt es eigentlich überhaupt keine Grenze zwischen uns: Wir wohnen nah genug um uns alle innerhalb 2 Stunden treffen zu können. Aber vor allem: Weil wir es einfach nicht wollen. Wir wollen gemeinsam arbeiten und uns für das freie Wissen einsetzen. Verwaltungsgrenzen sollen uns davon nicht abhalten.

[edit] Warum soll eine Sprache die Sektion benennen?

Wenn die Sektionen mit einem Gebiet verbunden sein sollen, wieso soll sich dann der Name unserer Sektion auf eine Sprache beziehen anstatt auf ein Gebiet?
Wir kennen uns gut mit den Empfindlichkeiten dieses Gebietes aus. Der Name Països Catalans (katalanische Länder) ist die gewöhnliche Benennung dieses Gebiets. Aber an bestimmten Orten, grundsätzlich in Valencia, hat diese Benennung auch eine politische Nebenbedeutung. Wir wollen von jeder politischen Haltung Abstand nehmen, denn unser Verein hat überhaupt keinen politischen Zweck. Wir wollen uns für einen Namen entscheiden, der für sich selbst schon darüber aufklären kann, welche die Gebiete sind, in denen wir arbeiten. Unsere Ziele sind nur kulturelle. Deswegen entscheiden wir uns für den Namen "Wikimedia CAT".
Wollt ihr denn nur Projekte auf Katalanisch befördern?
Grundsätzlich ist unser Ziel sowohl Projekte auf Katalanisch als auch Werke über unsere Gebiete und Kultur in jeder Sprache zu befördern. Selbstverständlich ist unser Hauptziel, dass das ganze Wissen der Menschheit erreichbar für die ganze Welt sei und um dieses Ziel zu erreichen, sollen alle Sprachen ihre Rolle spielen. Wir wollen mit unserem bescheidenen Beitrag dabei helfen.

[edit] Unsere Beziehungen mit den anderen Fraktionen

Was ist eure Meinung zu der Tatsache, dass die Gebiete von WM-FR und WM-IT sich teilweise mit dem Katalanischen Gebiet überschneiden?
Unser Gebiet ist mit einem Rechtssystem verbunden, das man beachten muss um verschiedene Aktivitäten zu verwirklichen. Daher sollten wir über einen Verein verfügen, der die ordnungsgemäß eingetragen ist, sodass die Aktivitäten unserer Mitglieder geschützt werden können. Aber es sind eigentlich die Menschen, die das Projekt bilden. Wir glauben fest daran, dass die Menschen mehr und besser an dem Projekt beitragen können werden, wenn sie verschiedene Möglichkeiten haben mitzumachen, als wenn ihnen nur ein einziger Weg zur Verfügung steht. In diesem Sinn sind wir der Meinung, dass 1+1=3.
Sind eurer Meinung nach Konflikte mit WM-FR und WM-IT zu erwarten?
Nein, denn es gibt viel mehr Arbeit zu tun als verfügbare Personen um diese umzusetzen. Um über einen Konflikt sprechen zu können müssten wir uns erst überschneiden und das ist momentan nicht der Fall. Sollte das in Zukunft der Fall sein, dann gäbe es einen Konflikt, aber gar kein Problem: Wir könnten uns die Arbeit gut teilen, sodass wir mehr Chancen zum Erfolg haben. Die bessere Kenntnis über unser Gebiet gibt uns den Vorteil uns leichter an bestimmte lokale Körperschaften wenden zu können. Aber, wie gesagt, wenn wir realistisch sind, wenden wir uns momentan an die meisten Institutionen, die in unseren Gebiete zu Verfügung stehen, überhaupt noch nicht. Das ist doch ein Konflikt und außerdem ein Jammer.

[edit] Wie seht ihr eine mögliche Gründung einer spanischen Wikimedia in der Zukunft?

Welche mögen die Auswirkungen unserer Sektion bezüglich der Gründung einer spanischen Sektion sein?
Selbstverständlich können wir nicht für die Anderen sprechen, aber unserer Meinung nach sollte die Gründung von Wikimedia CAT ein Anreiz für sie sein, ihr Projekt endlich mal voranzubringen.
Wir sind sehr interessiert daran, die Kenntnisse der katalanischen Sprache und Kultur in Spanien zu erweitern, wo diese Kenntnisse oft gering sind. Es gibt zum Beispiel weniger Professuren für Katalanische Philologie in Madrid als in Berlin.
Es ist notwendig, dass es in Spanien einen Verein zur Förderung des Freien Wissens gibt. Es würde uns freuen, gemeinsam mit Ihnen arbeiten zu können, um das freie Wissen des Katalanischen und der katalanischen Kultur in Spanien und auf Spanisch fördern zu können. Die Mehrheit von uns sind spanische Bürger, jedoch haben wir die bedeutungsvolle Unterstützung von Kollaboratoren aus Andorra, Frankreich und Italien. Übrigens wollen wir nicht vergessen, dass das erste katalanische Wikimedia-Projekt von einem Andorraner (cdani) begonnen wurde [3] (und zwar war es gleichzeitig das erste nicht englischsprachige Projekt) [4].

[edit] Politische Wirkungen

Können der Gründung der Sektion politische Reaktionen folgen?
In Spanien wahrscheinlich. Nationalistische Einstellungen sind in Spanien stark vertreten. Der spanische Nationalismus ist unserer Sektion nicht freundlich gesinnt. Dagegen haben der katalanische und der valencianische Nationalismus keine Bedenken uns gegenüber, denn wir beschränken uns auf die katalanische Sprache und Kultur.
Politiker haben im Allgemeinen nicht viel für etwas übrig, das sie nicht direkt kontrollieren können, und das freie Wissen sowie ein transnationaler Verein ist selbstverständlich etwas, das sie nicht kontrollieren können. Wir haben kein politisches Ziel und das kann uns von Vorteil sein. Wenn irgendwann eine spanische Sektion gegründet wird, profitieren beide Wikimedia-Sektionen voneinander. Der Schlüssel zum Erfolg besteht darin zu verhindern, dass die verschiedenen Nationalismen die Arbeit in einer negativen Weise beeinflussen, was als Folge nur den konstruktiven Beiträgen schaden würde: Wir wollen unserer Gemeinschaft die Möglichkeit geben konstruktiv beitragen zu können und sich für den Verein ihrer Wahl zu entscheiden.

[edit] Noch Fragen?

Wenn Sie noch mehr Fragen haben, können Sie diese auf der Diskussionsseite stellen.

[edit] Siehe auch

[edit] Kontakte

English:
English: This page is about a local chapter for Wikimedia, Wikimedia CAT. You can read it in English.
Brezhoneg: Diwar-benn Wikimedia CAT, ur skourr lec'hel eus Wikimedia eo ar bajenn-mañ. N'eus troidigezh ebet e brezhoneg eviti c'hoazh. Ho trugarekaat da reiñ an dorn evit treiñ diwar ar stummoù e katalaneg pe e saozneg.
Català: Aquesta pàgina tracta sobre el capítol local de Wikimedia, Wikimedia CAT. Podeu llegir-lo en català.
Deutsch: Diese Seite behandelt die Wikimedia-Sektion Wikimedia CAT. Sie können es auch auf Deutsch lesen.
Español: Esta página es sobre el capítulo local de Wikimedia, Wikimedia CAT. También se puede leer en castellano.
Français: Cette page concerne la section locale catalane de Wikimedia, Wikimedia CAT. Vous pouvez également la lire en français.
Italiano: Questa pagina riguarda una sezione locale per Wikimedia, Wikimedia CAT. Potete leggerla anche in italiano.
Occitan: Aquesta pagina es a prepaus de la seccion locala de Wikimedia, Wikimedia CAT. Avèm pas encara una revirada occitana d'aquesta pagina per ara. Se volètz, la podètz revirar a partir de las versions catalana o anglesa.
Română: Această pagină este despre un consiliu Wikimedia, Wikimedia CAT. Momentan nu avem o traducere a aceste pagini, puteţi traduce această pagină din Catalană sau Engleză.
Українська: Це - сторінка про регіональне відділення Вікімедії - Wikimedia CAT. Ви можете перекласти цю сторінку українською
Proposed logo.

Wikimedia CAT is a proposal by the Associació Amical Viquipèdia" (in English: "Friends of Wikipedia" Association) about creating a local Wikimedia chapter for Balearic Islands, Catalonia, and Valencia, starting with the following documents and goals:


[edit] Members / Interested people

There are 517 members and supporters (and still increasing) speaking around 30 different languages and from almost 20 countries.

See the complete list of the at Wikimedia CAT/Members and Supporters.

[edit] Organisations that support Wikimedia CAT

Several entities in which we come into contact, thanks to the efforts of Wikimedians who support us, to promote the Wikimedia projects and free knowledge (either by organizing courses, conferences, workshops and release of content) have shown their support:

[edit] About the Associació Amical Viquipèdia

[edit] Board

The board of the Association Amical Viquipèdia is composed of the following people:

Name Nick Position
Joan R. Gomà Gomà President
Joan Lleonard Pallares Secretary
Josep Nogué Josepnogue Treasurer
Jose Daniel Cdani Member
Roger Rocamora RR Member
Gustau Navarro Gus.dan Member
Carles P. Lanau KRLS Member
Montxo V. Sempere Martorell Member
Pau Cabot Paucabot Member

[edit] Activities

[edit] Monthly activity report (Catalan)

[edit] Sample of activities (English)

Organizational and financial support to the Catalan Viquipedist Congress and wikipedia meetings
Agreements with organizations to publish contents under free license
Leaflets and advertisements
Coordinator Leptictidium
Initiatives fostering the use of Viquimèdia at school
Conferences and courses explaining Wiquimedia and teaching to edit
Wikimedia conferences (coordinator Gomà)
Other
Mass-media relationship

[edit] See also

[edit] Other entites with catalan chapters

[edit] Contact

Español:
Ambox warning pn.svg Esta página está desactualitzada. Si tienes conocimientos de catalán puedes leer la información actualizada en Wikimedia CAT, y si quieres puedes actualitzarla aquí.
Logo de la propuesta.


English: This page is about a local chapter for Wikimedia, Wikimedia CAT. You can read it in English.
Brezhoneg: Diwar-benn Wikimedia CAT, ur skourr lec'hel eus Wikimedia eo ar bajenn-mañ. N'eus troidigezh ebet e brezhoneg eviti c'hoazh. Ho trugarekaat da reiñ an dorn evit treiñ diwar ar stummoù e katalaneg pe e saozneg.
Català: Aquesta pàgina tracta sobre el capítol local de Wikimedia, Wikimedia CAT. Podeu llegir-lo en català.
Deutsch: Diese Seite behandelt die Wikimedia-Sektion Wikimedia CAT. Sie können es auch auf Deutsch lesen.
Español: Esta página es sobre el capítulo local de Wikimedia, Wikimedia CAT. También se puede leer en castellano.
Français: Cette page concerne la section locale catalane de Wikimedia, Wikimedia CAT. Vous pouvez également la lire en français.
Italiano: Questa pagina riguarda una sezione locale per Wikimedia, Wikimedia CAT. Potete leggerla anche in italiano.
Occitan: Aquesta pagina es a prepaus de la seccion locala de Wikimedia, Wikimedia CAT. Avèm pas encara una revirada occitana d'aquesta pagina per ara. Se volètz, la podètz revirar a partir de las versions catalana o anglesa.
Română: Această pagină este despre un consiliu Wikimedia, Wikimedia CAT. Momentan nu avem o traducere a aceste pagini, puteţi traduce această pagină din Catalană sau Engleză.
Українська: Це - сторінка про регіональне відділення Вікімедії - Wikimedia CAT. Ви можете перекласти цю сторінку українською
Ámbito territorial de actividad de Wikimedia CAT.
Leyenda:
Línea blanca: se refiere a fronteras administrativas.
Gris: Zonas en las que el catalán tiene presencia.
Gris claro: territorios en los que el catalán tiene status de lengua oficial.

Wikimedia CAT es una propuesta de la Asociación Amical Viquipèdia para crear una sección local de Wikimedia para Andorra, Alguer, las Islas Baleares, Cataluña, la Cataluña Norte y la Comunidad Valenciana, así como todos los viquipedistas de la Franja y el Carche que deseen afiliarse. Prioritariamente promueve y da apoyo a los proyectos de Wikimedia de conocimiento libre en catalán y los contenidos relacionados con el catalán y los contenidos en cualquier idioma relacionados con el catalán y las culturas de los pueblos que lo hablan.

Esperamos colaborar con Wikimédia France, Wikimedia Italia y cualquier otra sección de Wikimedia en la Unión Europea, quizás en un futuro Consejo de Secciones Locales de la Wikimedia en la Unión Europea.

[edit] Gente interesada

Hay 517 personas interesadas (y sumando), entre miembros y apoyos, que hablan unas 30 lenguas distintas, y proceden de por lo menos 20 países de todo el mundo.

Véase la lista completa en Wikimedia CAT/Members and Supporters.

[edit] Junta

Nombre Usuario Cargo
Joan R. Gomà Gomà Presidente
Jordi Coll Jordicollcosta Secretario
Josep Nogué Josepnogue Tesorero
Jose Daniel Cdani Vocal Andorra
Roger Rocamora RR Vocal Andorra
Gustau Navarro Barba Gus.dan Vocal Alguer
Pau Cabot Paucabot Vocal Balears
Carles P. Lanau KRLS Vocal Catalunya
 ? Vacío a partir del 21/3/11 Vocal Pyrénées-Orientales
Montxo V. Sempere Martorell Vocal País Valencià

[edit] Actividades

Apoyo financiero y organizativo en el congreso viquimedista catalán
Ayudas para asistir al congreso (coordinador Jordicollcosta)
Acuerdos con organizaciones para que liberen contenidos
Publicidad promoviendo la participación en Wikimedia
Coordinador Leptictidium
Promoción del uso de Wikimedia en las escuelas
Jornadas y cursos explicando y enseñando a editar en Wikimedia
Jornadas formativas (coordinador Gomà)
Relaciones con los medios de comunicación
Pendiente de activar (coordinador Jordicollcosta)
Se dispone de dossieres de prensa en Notícies sobre la Viquipèdia.

[edit] Preguntas y respuestas

[edit] ¿Por qué no Wikimedia Andorra?

Ya que en el territorio en el que trabajan implica enteramente a un estado, eso os permetiría solicitar el status de sección local con el actual esquema de una sección por cada estado. ¿Por qué no hacen una sección local por Andorra?
Porque no queremos decir lo que no es. Nuestra comunidad natural es todo el territorio de habla catalana. Los lazos culturales son tan claros que trabajar juntos nos resulta muy práctico. Si solicitáramos Wikimedia Andorra actuaríamos exactamente en el mismo territorio en el que estamos ahora, se afiliaría exactamente la misma gente y el nombre no reflejaría la realidad
¿Por qué proponen una única sección local en vez de una sección local estatal por Andorra y diversas secciones sub-estatales por cada uno de los otros territorios?
Porque nos conocemos entre todos, trabajamos juntos, nos entendemos entre todos nosotros, todos estamos dentro de la Unión Europea, no nos gustan las fronteras, y prácticamente no hay fronteras: la moneda es la misma, estamos bastante cerca para poder reunirnos céntricamente en menos de dos horas de viaje. Y, sobre todo, porque queremos. Queremos trabajar juntos por el conocimiento libre y las fronteras administrativas no nos detienen.

[edit] ¿Por qué hacer referencia a una lengua?

Si los capítulos locales deben de estar anclados al territorio, ¿por qué el nombre hace referencia a una lengua?
Conocemos bien las sensibilidades de este territorio. El nombre de Países Catalanes es la denominación más conocida para este territorio. Pero en algunas zonas, básicamente en la Comunidad Valenciana, a esta denominación se le atribuyen connotaciones políticas. Queremos un nombre que deje claro donde actuamos y, al mismo tiempo, que deje claro que nuestra organización no tiene absolutamente ninguna finalidad partidista. Nuestras finalidades son únicamente culturales.
¿Es que sólo queréis promover los proyectos en esta lengua?
Promoveremos fundamentalmente los proyectos en esta lengua y los contenidos referentes a estos territorios y esta cultura en todos los idiomas. Evidentemente el objetivo final de que todo el conocimiento de la humanidad esté al alcance de todo el mundo pasa porque esté en todos los idiomas, y nos sumamos a este objetivo. Pero podemos contribuir en lo que conocemos y queremos.

[edit] Relación con las secciones existentes

¿Cómo ven que el territorio en el que actuan WM-FR y WM-IT se solape parcialmente con el territorio en el que actuan?
Para nosotros, el territorio está vinculado a un ámbito legal que hay que cumplir con tal de llevar a cabo ciertas actividades. Por lo tanto, debemos tener una asociación debidamente inscrita en los registros de este territorio para que los asociados estén protegidos para poder actuar. Pero el proyecto son las personas. Estamos convencidos que las personas contribuirán más y mejor en los proyectos si tienen la oportunidad de hacerlo por diversas vías que no tanto si sólo tienen una única vía. En este caso, pensamos que 1+1=3.
¿Preveen posibles conflictos con WM-FR i WM.-IT?
Ya nos gustaría. Hay muchas más cosas por hacer que capacidad tenemos para hacerlas. Para que haya un conflicto deberíamos de estar llamando a todos a la misma puerta. Creemos que con la proximidad podemos llegar más fácilmente a ciertas entidades. Si se diera el caso, se trataría de un conflicto, pero no de un problema. Podemos repartirnos las puertas a llamar según donde tengamos más probabilidades de éxito. Si ellos desean llamar a la misma puerta, nosotros buscaremos otras... somos realistas, actualmente ni ellos ni nosotros estamos llamando al 99,9% de las puertas de estos territorios solapados. Eso sí que es un conflicto, y una pena.

[edit] ¿Qué pasa con la posible futura Wikimedia España?

¿Qué impacto puede tener esta sección en la posible creación de una sección española?
No podemos hablar por otros pero en nuestra opinión debería de ser un estímulo para que se espabilen de una vez y tiren adelante. Estamos muy interesados en aumentar el conocimiento del catalán y de las culturas de los catalanohablantes en España, donde generalmente se sabe muy poca cosa sobre ello. Hay menos cátedras de filología catalana en Madrid que en Berlín. Hace falta que en España haya una organización que promueva el conocimiento libre. Y si colabora con nosotros para promover el conocimiento libre del catalán y de las culturas de los catalanohablantes en España y en castellano, saltaremos de alegría. La mayoría somos ciudadanos españoles pero recordemos que el primer proyecto en catalán de Wikimedia (así como también el primer proyecto no anglohablante)[6] lo inició un andorrano (cdani),[7] y tenemos el apoyo de colaboradores y entidades andorranos, franceses e italianos.

[edit] Reacciones políticas

¿Pueden surgir reacciones políticas a la creación de la sección?
En España posiblemente. Los nacionalismos están muy exaltados en España. El nacionalismo español será abiertamente hostil y agresivo con nuestra sección, y los nacionalismos catalán y valenciano sólo nos veran con un poco de simpatía porque nos limitamos al ámbito lingüístico y cultural. Los políticos no ven nunca con mucha simpatía lo que no pueden controlar, y el conocimiento libre y una organización transnacional no los pueden controlar. No tenemos ninguna finalidad partidista y eso puede ser una gran oportunidad. Creemos que eso nos favorece. Si algún día se crea una sección española, las ayudas y apoyos por unos y otros se pueden multiplicar. La clave del éxito es no permitir que estas sensibilidades nacionalistas actúen en negativo impidiendo la contribución constructiva: queremos dejar la opción de colaborar de forma constructiva dando apoyo a la asociación por la que sientan más simpatía.

[edit] ¿Alguna pregunta más?

Puede hacerla en la página de discusión, o visite el apartado de contacto.

[edit] Véase también

Presentacions

[edit] Contacto

Français:
Ambox warning pn.svg La page n'est pas mise à jour. Reportez-vous à la version anglaise.
Logo de la proposition.
English: This page is about a local chapter for Wikimedia, Wikimedia CAT. You can read it in English.
Brezhoneg: Diwar-benn Wikimedia CAT, ur skourr lec'hel eus Wikimedia eo ar bajenn-mañ. N'eus troidigezh ebet e brezhoneg eviti c'hoazh. Ho trugarekaat da reiñ an dorn evit treiñ diwar ar stummoù e katalaneg pe e saozneg.
Català: Aquesta pàgina tracta sobre el capítol local de Wikimedia, Wikimedia CAT. Podeu llegir-lo en català.
Deutsch: Diese Seite behandelt die Wikimedia-Sektion Wikimedia CAT. Sie können es auch auf Deutsch lesen.
Español: Esta página es sobre el capítulo local de Wikimedia, Wikimedia CAT. También se puede leer en castellano.
Français: Cette page concerne la section locale catalane de Wikimedia, Wikimedia CAT. Vous pouvez également la lire en français.
Italiano: Questa pagina riguarda una sezione locale per Wikimedia, Wikimedia CAT. Potete leggerla anche in italiano.
Occitan: Aquesta pagina es a prepaus de la seccion locala de Wikimedia, Wikimedia CAT. Avèm pas encara una revirada occitana d'aquesta pagina per ara. Se volètz, la podètz revirar a partir de las versions catalana o anglesa.
Română: Această pagină este despre un consiliu Wikimedia, Wikimedia CAT. Momentan nu avem o traducere a aceste pagini, puteţi traduce această pagină din Catalană sau Engleză.
Українська: Це - сторінка про регіональне відділення Вікімедії - Wikimedia CAT. Ви можете перекласти цю сторінку українською
Région des activités de Wikimédia en catalan.
Légende:
Ligne blanche: montre les frontières administratives.
Gris: territoires catalanophones.
Gris clair: territoires où le catalan est langue officielle.

Wikimedia CAT est une proposition de l'Association d'amis de la Viquipèdia qui a pour but de créer une section locale de Wikimédia pour l'Andorre, Alghero, les Îles Baléares, la Catalogne, le départament des Pyrénées-Orientales et le Pays valencien, ainsi que tous les wikipédiens de la Frange d'Aragon et El Carche qui souhaiteraient s'y affilier. Sa priorité est de promouvoir et de donner son support aux projets de Wikimédia de connaissance libre en catalan ainsi qu'aux contenus liés au catalan et à la culture catalane dans toutes les langues.

Nous recherchons la collaboration avec Wikimédia France, Wikimedia Italia ou toute autre section de Wikimédia dans l'Union Européenne, possiblement à l'occasion d'un futur Conseil de sections locales de Wikimédia à l'Union Européenne.

[edit] Conseil

Nom Pseudo Poste
Joan R. Gomà Gomà Président
Jordi Coll Jordicollcosta Secrétaire
Josep Nogué Josepnogue Trésorier
Jose Daniel Cdani Coordinateur Andorre
Roger Rocamora RR Coordinateur Andorre
Gustau Navarro Gus.dan Coordinateur Alghero
Pau Cabot Paucabot Coordinateur Baléares
Carles P. Lanau KRLS Coordinateur Catalogne
 ? Vacant à partir du 21/3/11 Coordinateur Pyrénées-Orientales
Montxo V. Sempere montxovs Coordinateur Pays valencien

[edit] Activités

Support financier et organisationnel au congrès wikimédien catalan
Aides pour assister au congrès (coordinateur Jordicollcosta)
Accords avec des organisations en ce qui concerne la libération de contenus
Publicité visant à promouvoir la participation à Wikimédia
Coordinateur Leptictidium
Promotion de l'usage de Wikimédia dans les écoles
Réunions et cours ayant pour but d'expliquer et apprendre à éditer les projets Wikimédia
Journées de formation (coordinateur Gomà)
Relations avec les médias
Toujours en phase de préparation (coordinateur Jordicollcosta)
Vous trouverez d'une collection de presse à Notícies sobre la Viquipèdia.
[[Wikimedia CAT/Members and Supporters|Wikimedia CAT/Number]]
This is the (manually updated) number of people who signed here in order to show their interest and manifest their support for the approval by the Wikimedia Board of Trustees of the Wikimedia CAT Chapter proposed by the Catalan-speaking Association of Friends of Wikipedia (Amical Viquipèdia).

[edit] Questions et réponses

[edit] Pourquoi pas Wikimédia Andorre?

Etant donné que le territoire que vous desservez inclut un état entier, ceci vous permettrait de proposer un chapitre local dans le cadre actuel d'un chapitre, un état. Alors, pourquoi vous ne proposez pas un chapitre local d'Andorre?
Parce que nous ne voulons générer aucune confusion. Notre communauté naturelle est tout le territoire catalanophone. Les liens culturels sont si clairs que travailler ensemble est très pratique pour nous. Si nous proposions Wikimédia Andorre, nous desservirions exactement le même territoire que maintenant, exactement les mêmes personnes y seraient affiliées, et le nom ne reflèterait pas la réalité.
Pourquoi proposez-vous un seul chapitre local et non pas un chapitre local national pour l'Andorre, et plusieurs chapitres locaux sous-nationaux aux autres territoires?
Car nous nous connaissons, nous sommes habitués à travailler ensemble, il existe une belle compréhension entre nous, nous sommes tous dans l'Union Europénne, nous n'aimons pas les frontières et pratiquement elles n'existent pas; la monnaie est la même, nous sommes assez proches pour pouvoir nous retrouver en moins de 2 heures de trajet. Et la raison la plus importante: parce que nous le voulons. Nous voulons travailler ensemble en faveur de la connaissance libre et les frontières administratives ne nous arrêtent pas.

[edit] Pourquoi utilisez-vous le nom d'une langue pour identifier un territoire?

Si les chapitres locaux doivent avoir leur base dans un territoire, pourquoi le nom fait-il référence à une langue?
Nous comprenons très bien les sensibilités des gens habitant dans ce territoire. Le nom Pays catalans est le nom le plus connu de ce territoire. Mais dans certaines zones, surtout à Valence, on attribue une intention politique à cette dénomination. Nous voulons un nom qui détermine clairement qui nous desservons et qui en même temps montre clairement que notre organisation n'a aucun but politique. Nos objectifs sont purement culturels.
Ceci signifie que vous ne voudrez promouvoir que les projets dans cette langue?
Nous promouvons principalement les projets dans cette langue et les contenus ayant un rapport avec ces territoires et cette culture dans toutes les langues. Evidemment, le but final de rendre toutes les connaissances de l'humanité accessibles à tout le monde exige qu'elles soient accessibles dans toutes les langues, et nous sommes d'accord avec ce but. Mais nous pouvons y contribuer avec la langue que nous connaissons et voulons.

[edit] Relation avec les chapitres existants

Que pensez-vous du fait que le territoire desservi par WM-FR et WM-IT se chevauche partiellement avec ce territoire?
Depuis notre point de vue, le territoire est lié à un système légal avec des règles qu'il faut respecter afin de mener certaines activités. Par conséquent, nous avons besoin d'enregistrer dûment notre association dans ce territoire afin que nos associés soient protégés. Mais les gens sont le projet. Nous sommes convaincus que les gens contribueront davantage et mieux aux projets s'ils ont l'occasion de le faire de plusieurs façons que s'ils n'en ont qu'une. Dans ce cas, nous croyons que 1+1=3.
Prévoyez-vous de possibles conflits avec WM-FR et WM-IT?
Cela nous plairait. Nous avons beaucoup plus de choses à faire que de capacités pour les faire. Par conséquent, pour avoir un conflit il faudrait que nous frappions à la même porte. Nous croyons qu'avec plus de proximité nous pouvons arriver plus facilement à certaines entités. Si ceci se produisait, nous aurions un conflit, mais pas un problème. Nous pouvons nous répartir les portes auxquelles frapper selon où nous avons plus de probabilités de succès. S'ils veulent frapper à la même porte, nous pouvons en chercher une autre...Nous sommes réalistes, à présent, ni eux ni nous sommes en train de frapper à 99,99% des portes de ces territoires qui se chevauchent. Celui-ci est le seul conflit réel, et c'est dommage.

[edit] Et la possibilité d'un futur Wikimédia Espagne?

Quel impact aurait ce chapitre sur la possible création d'un chapitre espagnol?
Nous ne pouvons pas parler pour les autres mais à notre avis ce serait une stimulation afin que finalement ils se réveillent et commencent. Nous sommes très intéressés à augmenter la connaissance du catalan et de la culture catalane en Espagne, laquelle est somme toute assez limitée. Il existe ainsi moins de chaires de Philologie catalane à Madrid qu'à Berlin. Il est vraiment nécessaire qu'il y ait en Espagne une organisation qui fasse la promotion de la connaissance libre. Et si elle collabore avec nous pour promouvoir la connaissance libre du catalan et de la culture catalane en Espagne et en espagnol, cela serait pour nous une grande satisfaction. La plupart d'entre nous sont des citoyens espagnols, mais nous nous devons de rappeler que le premier projet Wikimédia en catalan (et aussi le premier projet non-anglophone)[8] a été fondé par un Andorran (cdani),[9] et que nous bénéficions du soutien de collaborateurs et d'organisations en Andorre, en France et en Italie.

[edit] Réactions politiques

La création d'un chapitre catalanophone pourrait-elle déclencher des réactions politiques?
En Espagne, c'est possible. Les nationalismes sont assez exacérbés en Espagne. Le nationalisme espagnol sera ouvertement hostile et agressif vers notre chapitre. Les nationalismes catalans ou valenciens ne nous regarderont qu'avec un peu d'amitié car nous limitons notre travail aux domaines culturel et linguistique. Les politiques ne montrent guère d'amitié vers ce qu'ils ne peuvent pas contrôler, et la connaissance libre et une organisation transnationale ne peut être contrôlée par eux. Nous n'avons pas de but politique, et ceci peut être une grande opportunité. Nous croyons que ceci est un avantage. Si un jour le chapitre espagnol devait ête créé, les aides et le soutien pour tous deux peuvent être multipliés. La clé du succès est de faire en sorte que ces sensibilités nationalistes ne puissent pas agir de façon négative en bloquant les contributions constructives: nous souhaitons laisser le choix de collaborer de façon constructive en offrant notre support à l'association qui les attire le plus.

[edit] D'autres questions?

Utilisez la page de discussion, ou voyez la section de contact en bas.

[edit] Pages connexes

[edit] Contact

Italiano:
Logo de la proposta.
English: This page is about a local chapter for Wikimedia, Wikimedia CAT. You can read it in English.
Brezhoneg: Diwar-benn Wikimedia CAT, ur skourr lec'hel eus Wikimedia eo ar bajenn-mañ. N'eus troidigezh ebet e brezhoneg eviti c'hoazh. Ho trugarekaat da reiñ an dorn evit treiñ diwar ar stummoù e katalaneg pe e saozneg.
Català: Aquesta pàgina tracta sobre el capítol local de Wikimedia, Wikimedia CAT. Podeu llegir-lo en català.
Deutsch: Diese Seite behandelt die Wikimedia-Sektion Wikimedia CAT. Sie können es auch auf Deutsch lesen.
Español: Esta página es sobre el capítulo local de Wikimedia, Wikimedia CAT. También se puede leer en castellano.
Français: Cette page concerne la section locale catalane de Wikimedia, Wikimedia CAT. Vous pouvez également la lire en français.
Italiano: Questa pagina riguarda una sezione locale per Wikimedia, Wikimedia CAT. Potete leggerla anche in italiano.
Occitan: Aquesta pagina es a prepaus de la seccion locala de Wikimedia, Wikimedia CAT. Avèm pas encara una revirada occitana d'aquesta pagina per ara. Se volètz, la podètz revirar a partir de las versions catalana o anglesa.
Română: Această pagină este despre un consiliu Wikimedia, Wikimedia CAT. Momentan nu avem o traducere a aceste pagini, puteţi traduce această pagină din Catalană sau Engleză.
Українська: Це - сторінка про регіональне відділення Вікімедії - Wikimedia CAT. Ви можете перекласти цю сторінку українською
Regione di attività di Wikimedia in Catalano.
Leggenda:
Linea bianca: confini amministrativi.
Grigio scuro: territori dove è parlato il catalano.
Grigio chiaro: territori dove il catalano è lingua ufficiale.

Wikimedia en català (conosciuta anche col nome di Wikimedia en valencià) è la proposta dell'Associazione di Amici della Viquipèdia di creare un sezione locale di Wikimedia per l'Andorra, Alghero, le Isole Baleari, la Catalogna, il dipartimento dei Pirenei orientali ed il Paese Valenzano, ed anche tutti i wikipediani della Frangia d'Aragona ed il Carche che si vogliano affiliare. La sua priorità è promuovere e sostenere i progetti Wikimedia di conoscenza libera in catalano, ed i contenuti riferiti al catalano e la cultura catalana in qualunque lingua.

Speriamo di collaborare con Wikimédia France, Wikimedia Italia e qualunque altro capitolo di Wikimedia dell'Unione Europea, possibilmente in un futuro Consiglio di Capitoli Locali Wikimedia dell'Unione Europea.

[edit] Consiglio

Nome Pseudonimo Posto
Joan R. Gomà Gomà Presidente
Jordi Coll Jordicollcosta Segretario
Josep Nogué Josepnogue Tesoriere
Jose Daniel Cdani Coordinatore Andorra
Roger Rocamora RR Coordinatore Andorra
Gustau Navarro Gus.dan Coordinatore Alghero
Pau Cabot Paucabot Coordinatore Baleari
Carles P. Lanau KRLS Coordinatore Catalogna
 ? Vuoto Coordinatore Pirenei orientali
Montxo V. Sempere montxovs Coordinatore Paese Valenzano

[edit] Attività

Supporto finanziario ed organizzativo al congresso wikimedista catalano
Accordi con organizzazioni affinché liberino dei contenuti
Pubblicità per promuovere la partecipazione su Wikimedia
Coordinatore Leptictidium
Promozione dell'utilizzo di Wikimedia nelle scuole
Giornate e corsi per spiegare ed insegnare ad editare sui progetti Wikimedia
Giornate formative (coordinatore Gomà)
Relazioni coi mezzi di comunicazione
Ancora per cominciare (coordinatore Jordicollcosta)
Potete trovare una collezione di notizie a Notícies sobre la Viquipèdia.

[edit] Membri / Persone interessate

Vi volete unire al nostro progetto? Cliccate qui per firmare.

Lista completa a Wikimedia CAT/Members

[edit] Domande e risposte

[edit] Perché non Wikimedia Andorra?

Dato che il territorio dove lavorate contiene uno stato intero, questo vi permetterebbe di richiedere la condizione di sezione locale col sistema attuale d'una sezione per stato, perché non create una sezione locale per Andorra?
Perché non vogliamo generare alcuna confusione. La nostra comunità naturale è tutto il territorio di lingua catalana. I legami culturali sono così chiari che lavorare insieme ci risulta molto pratico. Se richiedessimo Wikimedia Andorra agiremmo esattamente nello stesso territorio di adesso, esattamente le stesse persone si affilierebbero ma il nome non rifletterebbe la realtà.
Perché richiedete un'unica sezione locale e non una sezione locale nazionale per l'Andorra e diverse sezioni locali sottonazionali per gli altri territori?
Perché ci conosciamo, siamo abituati a lavorare insieme, esiste una bella comprensione fra di noi, siamo tutti nell'Unione Europea, non ci piacciono le frontiere ed in pratica non ci sono frontiere; la valuta è la stessa, siamo abbastanza vicini da poterci riunire in meno di due ore di viaggio. E la ragione più importante: perché lo vogliamo. Vogliamo lavorare insieme in favore della conoscenza libera e le frontiere amministrative non ci fermeranno.

[edit] Perché usate il nome di una lingua per identificare un territorio?

Se le sezioni locali devono avere le loro base in un territorio, perché il nome si riferisce ad una lingua?
Capiamo molto bene le sensibilità delle persone di questo territorio. Il nome Paesi Catalani è la denominazione più nota per questo territorio. Ma in alcune zone, principalmente in Valenza, si attribuisce un pregiudizio politico a questa denominazione. Vogliamo un nome che indichi chiaramente dove lavoriamo e che contemporaneamente renda chiaro che la nostra organizzazione non ha alcun obiettivo politico. I nostri obiettivi sono unicamente culturali.
Questo significa che volete solo promuovere i progetti in questa lingua?
Promuoviamo principalmente i progetti in questa lingua, ed i contenuti riferiti a questi territori e questa cultura in tutte le lingue. Ovviamente, l'obiettivo finale che tutta la conoscenza dell'umanità sia accessibile a tutti esige che sia accessibile in tutte le lingue, e siamo d'accordo con questo obiettivo. Ma possiamo contribuire nella lingua che conosciamo e che vogliamo.

[edit] Rapporti con i capitoli esistenti

Che pensate del fatto che il territorio dove operano WM-FR e WM-IT si sovrapponga parzialmente con questo territorio?
Dal nostro punto di vista, il territorio è legato ad un sistema legale con regole che si devono rispettare per effettuare certe attività. Perciò, abbiamo bisogno di registrare debitamente la nostra associazione in questo territorio affinché i nostri soci siano protetti quando agiscono. Ma le persone sono il progetto. Siamo convinti che le persone contribuiranno più e meglio ai progetti se possono farlo di più maniere che se ne è solo una. In questo caso, crediamo che 1+1=3.
Prevedete dei possibili conflitti con WM-FR e WM-IT?
Ci piacerebbe. Ci sono molte più cose da fare di quelle che abbiamo la capacità di fare. Perciò, per avere un conflitto dovremmo bussare alla stessa porta. Pensiamo che con una maggiore prossimità possiamo arrivare più facilmente a certe entità. Se si producesse questo, ci sarebbe un conflitto, ma non un problema. Possiamo condividere le porte alle quale bussare, secondo dove abbiamo una maggiore possibilità di successo. Se vogliono bussare alla stessa porta, possiamo cercarne un'altra... Siamo realisti, attualmente, né loro né noi bussiamo al 99,99% delle porte di questi territori che si sovrappongono. Questo è l'unico conflitto reale, ed è un peccato.

[edit] E la possibilità di una futura Wikimedia Spagna?

Che impatto può avere questa sezione sulla possibile creazione di una sezione spagnola?
Non possiamo parlare per gli altri ma per noi questo sarebbe uno stimolo affinché finalmente si sveglino e comincino. Siamo molto interessati ad aumentare la conoscenza del catalano e della cultura catalana in Spagna, che è generalmente molto ridotta. Ci sono meno cattedre di filologia catalana a Madrid che a Berlino. E' fortemente necessario che in Spagna ci sia un'organizzazione che promuova la conoscenza libera. E se collabora con noi per promuovere la conoscenza libera del catalano e la cultura catalana in Spagna ed in spagnolo, salteremo di gioia. La maggior parte di noi sono spagnoli, ma bisogna ricordare che il primo progetto Wikimedia in catalano (ed anche il primo progetto non-inglese)[10] è stato fondato da un andorrano (cdani),[11] e che abbiamo il supporto di collaboratori ed enti andorrani, francesi ed italiani.

[edit] Reazioni politiche

La creazione di una sezione catalanofona può suscitare delle reazioni politiche?
Probabilmente in Spagna. I nazionalismi sono molto sentiti in Spagna. Il nazionalismo spagnolo sarà apertamente ostile ed aggressivo verso la nostra sezione. I nazionalismi catalano e valenzano ci guarderanno solo con un po' di amicizia perché limitiamo il nostro lavoro a campi culturali e linguistici. I politici non guardano mai con molta amicizia quel che non possono controllare, e la conoscenza libera ed un'organizzazione transnazionale non possono esserlo. Non abbiamo alcun obiettivo politico e questa può essere una grande opportunità. Pensiamo che ciò giochi a nostro favore. Se un giorno verrà creata una sezione spagnola, gli aiuti ed i supporti per entrambi possono moltiplicarsi. La chiave del successo è di evitare che queste sensibilità nazionalistiche agiscano in maniera negativa, bloccando la contribuzione costruttiva: vogliamo lasciare l'opzione di collaborare in maniera costruttiva, sostenendo l'associazione che li attiri di più.

[edit] Altre domande?

Utilizzate la pagina di discussione, o guardate la sezione di contatto di seguito.

[edit] Pagine correlate

[edit] Contatto

Occitan: Aquesta pagina es a prepaus de la seccion locala de Wikimedia, Wikimedia CAT. Avèm pas encara una revirada occitana d'aquesta pagina per ara. Se volètz, la podètz revirar a partir de las versions catalana o anglesa.
Українська: Wikimedia CAT/uk
Personal tools

Variants
Actions
Navigation
Community
Beyond the Web
Print/export
Toolbox