File:Friedrich Wilhelm Nietzsche - Mein Platz vor der Tür.oga
Friedrich_Wilhelm_Nietzsche_-_Mein_Platz_vor_der_Tür.oga (Ogg Vorbis sound file, length 1 min 50 s, 110 kbps, file size: 1.43 MB)
Captions
Summary[edit]
DescriptionFriedrich Wilhelm Nietzsche - Mein Platz vor der Tür.oga |
Español: Mi lugar frente a la puerta, para voz y piano (Lied). Con esta canción, Nietzsche comenzaba una nueva etapa como compositor, limitándose a piezas pequeñas pero completadas exitosamente. Escrito en octubre-noviembre de 1861, la canción utiliza un texto de Klaus Groth, que estaba originalmente en bajo alemán. Nietzsche utilizó una traducción al alto alemán hecha por Adolf von Winterfeld. El lugar frente a la puerta de la casa del niño era un paraíso de felicidad y alegría, pero el niño que cada vez se hace mayor quiere ver el mundo. Su abuelo le dice que eso ocurrirá muy pronto, y así fue, pero eso trae consigo mucho menos felicidad que cuando de niño sostenía las manos de su abuelo. English: My place before the door, for voice and piano (song/Lied). With this song, Nietzsche began a new phase as composer, limiting himself to small, but successfully completed works. Written in fall 1861, the song uses a text by Klaus Groth which was originally in low German dialect. Nietzsche used a translation into high German by Adolf von Winterfeld. The place before the door of the child's home was a paradise of happiness and contentment, but the growing child wants to see the larger world. His grandpa tells him that it will happen soon enough, and so it does, but it brings much less happiness than holding his hands as a child. Русский: Мое место перед дверью, песня. С этой песни Ницше начинает новую фазу как композитор, ограничивая себя мелкими, но успешно завершенными работами. Написана в октябре-ноябре 1961 г. В песне использован текст Клауса Грота, который вначале был на низком немецком диалекте. Ницше использовал перевод на высокий немецкий язык А.Б.Винтерфильда. Deutsch: "Mein Platz vor der Tür." Für Singstimme und Klavier (Lied). |
Date | |
Source | http://nietzsche.ru/works/music |
Author | Friedrich Wilhelm Nietzsche |
Licensing[edit]
Public domainPublic domainfalsefalse |
This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 100 years or fewer. You must also include a United States public domain tag to indicate why this work is in the public domain in the United States. | |
This file has been identified as being free of known restrictions under copyright law, including all related and neighboring rights. |
https://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/PDMCreative Commons Public Domain Mark 1.0falsefalse
File history
Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.
Date/Time | Thumbnail | Dimensions | User | Comment | |
---|---|---|---|---|---|
current | 03:22, 26 October 2012 | 1 min 50 s (1.43 MB) | Gustavolaime (talk | contribs) | User created page with UploadWizard |
You cannot overwrite this file.
File usage on Commons
The following page uses this file:
- File:Mein Platz vor der Tür.ogg (file redirect)
Transcode status
Update transcode statusFormat | Bitrate | Download | Status | Encode time |
---|---|---|---|---|
MP3 | 187 kbps | Completed 22:28, 8 December 2017 | 4.0 s |
Metadata
This file contains additional information such as Exif metadata which may have been added by the digital camera, scanner, or software program used to create or digitize it. If the file has been modified from its original state, some details such as the timestamp may not fully reflect those of the original file. The timestamp is only as accurate as the clock in the camera, and it may be completely wrong.
Short title | AudioTrack 10 |
---|---|
Author | Friedrich Nietzsche |
Software used | Lavf54.33.100 |