Mgbanwe Ikike / Nduzi Onye Ọrụ

Nnọọ na Capacity Exchange User Guide. N'ebe a, ị ga-ahụ ntụziaka zuru ezu banyere otu esi abanye, jikwaa profaịlụ gị, ma mee ihe ka ukwuu na ahụmịhe gị na ikpo okwu.
Nweta https://capx.toolforge.org.
CapX How to Videos*
*Please note that the software is continuously being improved, so the interface shown in the video may differ from the version you are currently using online, although the logic is likely the same. Be sure to check the video’s creation date, and let us know if you need a more up-to-date version.
Otu esi abanye

Iji banye na ikpo okwu Capacity Exchange, ị ga-enwerịrị Akaụntụ Onye Ọrụ Wikimedia. A ga-agwa gị ka ịnweta ngwaọrụ ahụ site na Nbanye Njikọ.
N'ebe ọdịda nke capx.toolforge.org, pịa Soro maka Mgbanwe! ma ọ bụ pịa Banye na menu dị n'elu aka nri nke ibe ahụ.
Ị ga-ahụ windo mmapụta na-agwa gị na a ga-ebugharị gị gaa na nbanye ejikọtara ọnụ na Meta-Wiki site na ndọtị OAuth. Pịa bọtịnụ Gaa n'ihu.
| Details on CapX login |
|---|
|
Ọ bụrụ na ị banyelarị, ndọtị ahụ ga-arịọ ikike gị ka ị soro ibe gị na-emekọrịta ihe ma zipụ ozi ịntanetị site na akaụntụ Wikimedia gị. Ọ bụrụ na ọ bụghị, a ga-agwa gị ka ị banye na akaụntụ Wikimedia gị. Ị nwere ike nyochaa Amụma nzuzo site na ịpị njikọ na-acha anụnụ anụnụ' n'akụkụ aka ekpe nke mpio ahụ. Pịa Kwe ka ka ọ gaa n'ihu usoro nbanye. Biko mara na agaghị echekwa data nbanye gị na nchekwa data CapX. Ọ bụrụ na ịnweghị akaụntụ Wikimedia, ị nwere ike ịmepụta otu site na ịpị bọtịnụ Mepụta akaụntụ na njedebe nke ibe ọdịda CapX. |
Ị ga-alaghachi na CapX na $ 1. Na-agagharị na ngwá ọrụ ahụ site na menu dị n'elu aka nri nke ibe ahụ.
Otu esi edezi profaịlụ onye ọrụ
Ozugbo ị banyere, pịa Profaịlụ m n'elu aka nri nke ibe ahụ, wee pịa Profaịlụ onye ọrụ. I nwekwara ike ịnweta ya na capx.toolforge.org/profile.
It is important to fill in as much information as possible, especially your skills, as this will help you get the best experience using the tool and be found by your peers.
To share your profile, click Copy link next to your avatar, just below your username. You can also select Show QR code to generate a QR image that others can scan to access your profile. The QR code can be saved to your device and used offline.
Dezie, chekwaa, ma hichapụ profaịlụ
Pịa na Dezie profaịlụ onye ọrụ iji malite idezi ya. I nwekwara ike ịnweta capx.toolforge.org/profile/edit.
Pịa mgbe niile Chekwa profaịlụ iji chekwaa mgbanwe ndị i mere na ya, ma n'elu ibe ndezi profaịlụ onye ọrụ ma ọ bụ n'okpuru ya. Ị nwekwara ike pịa Kagbuo edit iji tụfuo mgbanwe niile.
Ka ihichapụ profaịlụ gị, pịa bọtịnụ uhie Hichapụ profaịlụ n'elu ibe ndezi. Ị nwere ike kwado nhọrọ gị na mpio mmapụta tupu ehichapụ profaịlụ na nchekwa data CapX. N'ịgbaso ụkpụrụ GDPR, ozugbo ihichapụ profaịlụ gị, a na-ehichapụ data niile, yabụ, enweghị ike ị nwetaghachi ya.
Ngwá ọrụ kwesịrị dị mfe ojiji na kensinammuo ịnyagharịa. Ya mere, ihe niile ị ga-eme iji tinye ozi na profaịlụ gị bụ soro usoro ndị dị na ngwaọrụ maka ngalaba nke ọ bụla wee pịa Chekwa profaịlụ mgbe ịmechara. Profaịlụ gị ga-egosipụta ozi emelitere ozugbo.
Ị nwere ike ịpị na njikọ dị n'okpuru iji hụ ozi ndị ọzọ gbasara ngalaba ọ bụla nke profaịlụ onye ọrụ CapX.
| Nkọwa na profaịlụ onye ọrụ CapX |
|---|
|
Foto profaịlụNke mbụ, ị nwere ike họrọ avatar nke a ga-egosipụta na profaịlụ onye ọrụ gị. Pịa na Họrọ avatar wee họrọ nhọrọ site na ịpị ya - onye ahọpụtara ga-enwe etiti uhie gburugburu ya. Pịa Mmelite iji chekwaa nhọrọ gị wee laghachi azụ, ma ọ bụ mechie taabụ.
Iji nwee ihe dị na Wikidata, mmadụ ga-agbaso iwu Amụma ama ama nke Wikidata. CapX ga-achọ ozi na nchekwa data Wikidata ozugbo. I nwekwara ike ịhapụ Profile image gị oghere ma ọ bụrụ na ịchọrọ.
Akara ngosiMgbe ahụ, ị nwere ike họrọ akara ngosi ịchọrọ igosipụta na profaịlụ onye ọrụ gị. Pịa Dezie akara ngosi gị iji nweta taabụ nhọrọ. Na taabụ nhọrọ, a ga-akpọ gị ka ị Họrọ akara ngosi ị ga-egosipụta na profaịlụ gị - pịa otu ugboro ka ịhọrọ baajị na ọzọ ka ịhọpụta ya. Ndị ahọpụtara ga-enwe etiti akwụkwọ ndụ akwụkwọ ndụ gburugburu. Mgbe ahụ, pịa Mmelite iji chekwaa mmasị gị, ma ọ bụ Mechie taabụ ka ịhapụ ya ka ọ dị. Ozugbo ị laghachiri na profaịlụ ahụ, ị ga-ahụ akara ndị ahọpụtara na-egosi na ya. Pịa na Lee akara ngosi niile ka ọ bụrụ capx.toolforge.org/profile/badges, peeji ebe ị ga-ahụ ozi ndị ọzọ gbasara akara ngosi ọ bụla ma hụ ndị ị na-enwetabeghị. Pịa na Laghachi na profaịlụ onye ọrụ iji weghachite.
Obere nkọwa onweNa Mini bio, a na-akpọ gị ka ị kesaa ozi dị mkpa banyere ọdịbendị gị na ọrụ gị dị ka Wikimedian. Maka mini bio dị irè, ị nwere ike ịkọwa ọrụ ma ọ bụ mmasị gị ugbu a n'ofe Wikimedia Movement ma kwuo ahụmahụ ndị metụtara ihe ị chọrọ ịkekọrịta ma ọ bụ mụta. First, you can choose to display the language of your text, helping others who may want to use automated translation to understand it. It is worth mentioning that user content in the CapX database is not available for translation on TranslateWiki. Click on the box that says Not specified to open the drop-down menu and search for the desired language. They are listed alphabetically. A na-anabata gị ịkekọrịta ihe niile ị hụrụ dị mkpa maka ndị ọgbọ gị ịmatakwu banyere gị. Ọ dị gị n'aka ịhọrọ ihe ị chọrọ ịkekọrịta banyere ndụ onwe gị na nke Wikimedian - ọ bụrụhaala na ị debere ya ruo mkpụrụedemede 500.
Ikike ndị ahụframeless|20px Ikike ndị a bụ isi ihe dị na ngwaọrụ a. Iji hụ na ị nwere ahụmịhe dị mma, ọ dị mkpa ịhọrọ ha nke ọma. Tupu ịhọrọ ikike Nke amara, Nke dị na Nke achọrọ ikike ịchọrọ igosipụta na profaịlụ gị, anyị na-akwado ka ị gaa na ndekọ ikike iji ghọta ha nke ọma. Hụ Otu esi agagharị na ngalaba ndekọ ikike n'okpuru, ma ọ bụ nweta ndekọ na capx.toolforge.org/capacity. It is worth noting that users can also add skills to their profile through the carousel of suggestions on the Home page or via the Capacity Directory on each of the capacity cards.
Ọdịiche dị n'etiti ikikeNke Amaara, Nke Dị na Nke Achọrọ' A na-ahọrọ ikike ndị a site n'otu ndekọ ikike ahụ. Ha nwere ike ịbụ ndị sara mbara, dị ka Nkwukọrịta, ma ọ bụ ndị a kapịrị ọnụ karịa, dị ka nkwupụta mgbasa ozi. Nke Amaara ikike ndị ị nwerela. Ha nwere ike ịbụ nkà, ihe ọmụma, ma ọ bụ ikike. Nhọrọ a nwere ike inye ndị ọgbọ gị nchịkọta nke talent gị. Nke Dị ikike bụ nke ị dị njikere ịkọrọ ndị ọgbọ gị. A ga-edepụtarịrị ha na ikike ndị amaara n'ihi na ị nwere ike kekọrịta na kuzie ihe ị mabu. Ngwa a ga-eji nhọrọ a gosi profaịlụ gị nye ndị na-achọ kpọmkwem ihe ị dị njikere ịkekọrịta. Ikike ndi achọrọ bụ ndị ịchọrọ ịmụta. Ngwaọrụ a ga-eji nhọrọ a gosi gị profaịlụ ndị dabara na mkpa gị. Mgbanwe ikike na-agba ume ịkekọrịta ikike n'afọ ofufo, mana a ghaghị ikpebi nke a site na mmekọrịta onwe onye n'etiti ndị otu. A ga-ekwekọrịta atụmanya, oge, na nraranye n'otu oge ahụ.
Ihọrọ IkikeIji họrọ ikike Nke Amaara, Nke Dị na Nke Achọrọ ga-egosinu, ị nwere ike pịa Tinye ikike iji mepee windo mmapụta. As you type, matching results will be displayed in a list below the box. Click on the desired skill to add it to your profile. You must select one capacity at a time, except in the Available capacities section. In this case, you can click the Import known capacities button to copy all your selected skills into this section. Ozugbo ị kwadoro nhọrọ ahụ site na (ọnụọgụ ikike ahọpụtara ga-egosi na bọtịnụ Họrọ ikike), ngwaọrụ ahụ ga-alaghachi na ibe ndezi onye ọrụ. Ị nwere ike ịhụ ikike agbakwunyere na profaịlụ gị, n'okpuru ikike Nke Amaara, Nke Dị ma ọ bụ Nke Achọrọ. Ka ihichapụ ya, pịa akara ngosi ihichapụ ( Remember that you can only add to your Available capacities those you also listed at Known capacities. If you add one that is not on that list, you will have trouble saving your profile's changes later. Remember that your selection will be saved once you save your profile. To do that, click on the purple button at the top or the bottom of the editing page. We recommend you do it a few times when you are selecting your capacities to make sure you do not lose your efforts.
AsụsụYou can choose to display on your profile the languages in which you feel comfortable connecting with peers. Click on Add language to open the drop-down menu and search for the desired language. If you are accessing the tool on a desktop, click on the box and type the first few letters of the desired language to make it easier to search. Once you select a language, it will be added to your profile at the bottom of your list of languages. The default proficiency for any language is Advanced, so be sure to change it to match your proficiency level. You can do it on a drop-down menu that will be opened once you click on the arrow icon ( You can level your language proficiency as Not proficient, Basic, Intermediate, Advanced, Almost native, Professional proficiency, or Native. To delete a language from the list, click on the delete icon ( You should find all languages in the drop-down menu, but if you believe a particular one is missing, let CapX's team know so they can add it to the database.
Akaụntụ Wikimedia ọzọIf you want to display your other Wikimedia username, you can type it in the box. Be careful not to make any typos. Not everyone has a second username. But this is common for staff members who keep their voluntary contributions separate from their institutionalized ones. Ọ dị gị n'aka ịkekọrịta ya ma ọ bụ na ị gaghị.
MmekọrịtaYou can choose to display your affiliation to Wikimedia user groups, initiatives, chapters, or projects. Click on Insert item to open the drop-down menu and search for the desired organization. If you are accessing from a desktop, you can type the name of the organization to help you find it. Once you click on a name, it will be added to your profile at the bottom of your list of affiliations. You can add as many organizations as you want to be displayed on your profile. Iji hichapụ otu nzukọ na ndepụta gị, pịa akara ngosi ihichapụ (File:Hichapụ (89608) - The Noun Project.svg) n'akụkụ aka nri nke ya. Anyị na-adụ ọdụ nke ukwuu megide itinye òtù ndị ị na-esoghị, n'ihi na nke a nwere ike ịkpata mgbagwoju anya n'etiti ndị ọgbọ gị. Ọ bụrụ na ịchọtaghị nzukọ gị na menu a na-agbadata, mee ka ndị otu CapX mara ka ha wee nwee ike ịgbakwunye ya na nchekwa data.
ÓkèalaỊ nwere ike ịhọrọ igosi ọnọdụ ala gị site na mpaghara ma ọ bụ mba na profaịlụ gị. Ị nwere ike ịhọrọ ọtụtụ mba na mpaghara dị ka ị chọrọ iji gosi ndị ọgbọ gị njikọ na mgbọrọgwụ gị. Click on Insert item to open the drop-down menu and search for the desired region or country. Once you click on a name, it will be added to your profile at the bottom of your list of territories. These territories will be used in the Explore feature to filter people from a specific region or country, in case your peers want to find people near them or in a specific region of the world. Iji hichapụ otu nzukọ na ndepụta gị, pịa akara ngosi ihichapụ (File:Hichapụ (89608) - The Noun Project.svg) n'akụkụ aka nri nke ya. We recommend that you display a region instead of a country if you are not comfortable disclosing your location. This way, you can show your peers where you are and still connect with those closest to you without overexposing your location. For regions, we based them on the eight 2022 Wikimedia Foundation divisions, as they are recognized within the Wikimedia Movement. They are: Sub-Saharan Africa; South Asia; Central & Eastern Europe & Central Asia; Latin America & Caribbean; Middle East & North Africa; East, Southeast Asia, & Pacific; Northern & Western Europe; North America.
Ihe WikidataỊ nwere ike igosi ihe Wikidata gị na profaịlụ gị. If you check the box Display my Wikidata item on profile, the tool will automatically search on Wikidata for a QID related to the username you used to log in to CapX, and will show it on your profile (if found). To have an item on Wikidata, one has to meet Wikidata's notability policy. CapX just automatically searches for a correspondence in the Wikidata's database.
Ọrụ WikimediaỊ nwere ike igosi ọrụ Wikimedia ị nwere mmasị na profaịlụ gị. Click on Add projects button to open the drop-down menu and search for the desired Wikimedia Project. Once you click on a name, it will be added to your profile at the bottom of your list of Wikimedia projects.
Ka Anyị JikọọLet’s Connect registration and user profiles are now part of the Capacity Exchange platform. To update Let’s Connect profiles or sign up for the program, participants must do so on CapX. The step-by-step tutorial on Let's Connect section can be found below at Let's Connect – how to sign up and update your profile |
Otu esi edezi profaịlụ nzukọ ahụ

In order to have their profile available on Capacity Exchange, user groups, initiatives, projects, or chapters must inform the CapX team of all usernames that should have editing rights. This process is done manually by the CapX team to increase security and prevent malicious edits.
Please email the team at capx
wmnobrasil.org with your information.
To be added as admins, the indicated users must have already created their profiles on CapX because edits on the organization profile will be made using their individual logins.
Once logged in, click on My profiles at the end of the menu located at the top right of the page or the button displayed on the top of the page. The authorized users should see two or more profile options. To edit an organization profile, click on [Your organization name].
Dezie, chekwaa, ma hichapụ profaịlụ
Click on Edit organization profile to start editing it. You can also access the profile in question by using its direct link. Only authorized users will see the editing button.
Always click on Save profile to save the changes you made to it, either at the top of the organization profile editing page or at the bottom of it. You can also click on Cancel edit to discard all the changes.
To delete your organization profile, you can contact the CapX team. If you have the rights to edit it, you can clear its data and leave all fields blank. Following the GDPR principles, once you delete the information, all data is erased and cannot be recovered.
To be removed from the role of the organization profile's manager you can also email the team. Once there is no one linked as admin, the profile will no longer be displayed on the CapX list of organizations.
The tool should be user-friendly and intuitive to navigate. So, all you have to do is follow the steps in the tooltip for each section and click on the Save profile button when you're done. Your organization profile will instantly display the updated information.
You can click on the link below to see more information about each section of the CapX organization profile.
| Nkọwa na profaịlụ nzukọ CapX |
|---|
|
Akara ngosi nke ụlọ ọrụTo insert your Organization's logo next to its profile, provide a Wikimedia Commons link of the image. We recommend you provide a .svg link, but it can be any image file. To save it to the profile, just click on Save profile button at the top or at the bottom of the page. Make sure you choose an image that shows your organization logo to avoid confusion within the Wikimedia Movement. We do not control the selections in the tool, but we may suggest that you change an image in the event of incorrect logo usage. You may encounter an error when saving the profile if the link provided does not follow the indicated format. If your organization doesn’t have a logo, or if you don’t want to share it, just leave this space blank. Organization Names (Translations)In this section, organizations can add their names in different languages. The name will be displayed based on the user's selected language. If a name is not available in the selected language, it will be displayed in English. The tool’s default language is English, as it is the lingua franca of the Wikimedia movement. Therefore, this option must always be available in profiles. To add a translation of your Organization name, click the Add Translation button. Click Select language to find the code of the desired language in a drop-down menu. Select the code language, then fill in the Organization name field with the translated name in that language. Click Add to store your changes, or Cancel to discard them. To delete a language from the list, click on the delete icon (
Akụkọ gbasara ihe omumeYou can provide a direct link to your Organization’s reports to be displayed on its profile. Insert a Meta-wiki link in the field, in which you can see an example using Wikimedia Brasil's link. Iji chekwaa ya na profaịlụ, pịa bọtịnụ Chekwa profaịlụ n'elu ma ọ bụ n'ala peeji ahụ. Ị nwere ike izute njehie mgbe ị na-echekwa profaịlụ ma ọ bụrụ na njikọ enyere anaghị agbaso usoro egosiri. Ọ bụrụ na nzukọ gị enweghị akụkọ, ma ọ bụ ọ bụrụ na ịchọghị ịkekọrịta ya, hapụ ohere a n'efu.
Ikike ndị ahụ
Before picking the Known, Available and Wanted capacities, we recommend you navigate the Capacity Directory to understand them better and see which reflect your organization work. See How to navigate the Capacity Directory section below, or access the Directory at capx.toolforge.org/capacity. It is worth noting that organizations can only add skills to their profile through the profile editing page. The addition through the suggestions carousel on the Home page and the Capacity Directory on each capacity card are only available for user profiles.
Ọdịiche dị n'etiti ikikeKnown, Available and Wanted capacities are chosen from the same Capacity Directory. They can be broad ones, like Communication, or more specific ones, like press release. Known capacities are those the organization already have. They can be skills, knowledge, or competencies that reflect their work. This selection will show Wikimedians a summary of your organization's expertise. Available capacities are those the organization is willing to share with others, be them institutional entities or individual Wikimedians. They must have been listed on the Known capacities because one should know something in order to share or teach it. The tool will use this selection to display the organization profile to possible matches. Wanted capacities are those the organization would like to have in the future. From this selection, the tool will match the profiles that can help each other. The Capacity Exchange encourages the sharing of capacities on a voluntary basis, but this must be decided through personal contact between the parties. Expectations, timescale, and dedication should be agreed upon parallel to the tool.
Ihọrọ IkikeIji họrọ ikike Nke Amaara, Nke Dị na Nke Achọrọ ga-egosinu, ị nwere ike pịa Tinye ikike iji mepee windo mmapụta. As you type, matching results will be displayed in a list below the box. Click on the desired skill to add it to your profile. You must select one capacity at a time, except in the Available capacities section. In this case, you can click the Import known capacities button to copy all your selected skills into this section. Once you click on a name, the tool will return to the user editing page. You might see the capacity added to your profile, under Known, Available or Wanted capacities. To delete it, click on the delete icon ( Remember that it is only allowed to save Available capacities that are also listed at Known capacities. Even though you can add them, the tool will not allow you to save your profile's changes. Remember that your selection will be saved once you save your profile. To do that, click on the Save profile button at the top or at the bottom of the editing page. We recommend you do it a few times when selecting capacities to make sure you do not lose your efforts. TerritoryYou can choose to display your organization geographic location by region or country on your profile. You can choose as many countries and regions as you need in order to show your peers your connections and roots. Click on Insert item to open the drop-down menu and search for the desired region or country. Once you click on a name, it will be added to your organization profile at the bottom of your list of territories. These territories will be used to filter people from a specific region or country, in case your peers want to find people near them or in a specific region of the world. We recommend that you display a region instead of a country if you are not comfortable disclosing your organization location. This way, you can show your peers where you are and still connect with those closest to you without overexposing your organization location. For regions, we based them on the eight 2022 Wikimedia Foundation divisions, as they are recognized within the Wikimedia Movement. They are: Sub-Saharan Africa; South Asia; Central & Eastern Europe & Central Asia; Latin America & Caribbean; Middle East & North Africa; East, Southeast Asia, & Pacific; Northern & Western Europe; North America. Ọrụ ndị bụ isiỊ nwere ike igosi ọrụ ndị isi nke nzukọ gị na profaịlụ ya. Echiche bụ igosi pụta ihe nzukọ gị na-arụ ọrụ na ya. To add a project to the profile, click on the button Add projects. It will open three fields to be filled with the project's information. In the first field, write the name of the project as you want it to appear on the profile. In the second, you can insert an image corresponding to the project by inserting a link to an image file on Wikimedia Commons. Then, insert the direct link to the project where people can find more information about it – such as a Meta-wiki link. To delete a project from the profile, click on the delete icon ( You can display up to four Main projects at the same time on the organization profile. To save the changes to the profile, just click on Save profile button at the top or at the bottom of the page. If your organization doesn’t have Main projects, or doesn’t want to share them, just leave this space blank.
Ihe omumeThis functionality is directly linked to the Events page (capx.toolforge.org/events). Events created here will be displayed and filtered on the Events page. Currently, events within Capacity Exchange can only be created by organization profiles. The profile-editing area is where they can be created and/or edited. This is also where you can choose up to four main events from your organization to be displayed on its profile. To choose events, you must first create them. To create a new event, click on the Create a new event button. A pop-up window will open with a few fields to be filled in. The first field is the event's URL. It will be linked to the View event button on the Events page. The users will be redirected to this link to find more information about the event in question, so make sure you insert the right one. (N'okpuru owuwu. Ntụziaka ndị ọzọ n'oge na-adịghị anya).
AkụkọNjirimara a na-eme ka o kwe omume igosi akụkọ sitere na Diff na profaịlụ nke Òtù. To add news related to your organization, you must indicate the blog tags used on its blog posts. Click on the Add diff tags button and write the tags of your choice, one per field. To add more tags, click the button to open new fields. Click on the delete icon ( It is important to note that this section does not support links, only tag names as used in the Wikimedia Diff. The tool will look for new posts related to the indicated tags on the Diff blog and will display them on the Organization profile in chronological order, from the latest to the oldest. To save the changes to the profile, just click on Save profile button at the top or at the bottom of the page. If your organization doesn’t have posts on Diff, or doesn’t want to share them, just leave this space blank.
AkwụkwọYou can display your Organization’s main documents on its profile. The idea is to publicize what your organization has been working on. To add a document to the Organization profile, insert a URL of a document stored on Wikimedia Commons. This URL will be linked to the View document button, on the profile's visualization page, where users can click to access the document in question. The organization can share up to four Documents on its profile. Click on the button Add more links to open a new field where you can insert another document's Commons URL. To delete a document from the profile, click on the delete icon ( To save the changes to the profile, just click on Save profile button at the top or at the bottom of the page. If your organization doesn’t have documents or doesn’t want to share them, just leave this space blank.
KọntaktịThis section is for organizations to provide the community with their contact information. In the first field, insert the link to the organization's Meta-wiki page, if it has one. In the second field, select an email address that interested parties can use to get in touch with the organization. Finally, share the address of your organization's website, if it has one. To save the changes to the profile, just click on Save profile button at the top or at the bottom of the page. If your organization doesn’t have or doesn’t want to share any of these contacts, just leave the spaces blank. |
Otu esi agagharị na Njikwa ikike
The Capacity Directory is the heart of the tool. It contains skills, knowledge, and abilities that are related to the Wikimedia Movement. The capacities are the main function of the tool because user profiles, organization profiles, and events are organized and filtered around them.
To access it, click on the hamburger button in the upper right corner of the screen and select Capacity Directory or go directly to capx.toolforge.org/capacity.
Before editing your user or organization profile, we recommend you look through the Capacity Directory to see which skills you already have and which ones you want to learn.
** You might be shocked at how many wiki-related skills you already have that you didn't even think of, and also how many amazing things Wikimedians are capable of that you never even knew about.**
You can explore skills in four simple ways: view them as themed cards, browse a tree view, navigate by thematic categories, or use the search bar to find what you need quickly.
Click the field and start typing to filter skills, or use the three tabs below the search bar to switch between browsing modes.
The tool should be user-friendly and intuitive to navigate. If you want more information on the skills available or on how to navigate the Capacity Directory, click on the link below.
| Nkọwa zuru ezu banyere Capacity Directory design | |||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
The Capacity Directory features a structure of skills organized in three ways. The first tab shows skills organized as themed cards. Each main skill is represented by a card with subcategories inside. There are currently seven main skills, each with a distinct color and a set of more specific capabilities within them. The second tab displays skills in a tree view. It follows the same hierarchy as the cards view, but highlights how skills are connected, making their relationships easier to understand at a glance. The third tab shows categories commonly used in volunteer work across three thematic areas: Linguistic Equity, Knowledge Gaps, and Open Education. It allows you to quickly select categories relevant to your work as a Wikimedian in a more direct and focused way.
Ikike dị ugbu aBelow you can see all the 134 items first available in the Capacity Directory by clicking on the Expand link of each Main Capacity. Please note that more options may have been added.
Nkọwa gbasara nhazi ụzọYou can explore skills using the three tabs below the search bar. Switch between them to change the browsing mode. See details for each option below. All three views include a link at the bottom of the page: Can’t find a capacity? Suggest a new one!. This lets you propose a new CapX capacity, which will be reviewed by the committee before being added to the database. Click the link to open the Suggest a new capacity window, where you can enter the skill title and description. Providing clear context on why it should be added improves the chances of approval. Click Submit to send your suggestion or Cancel to discard it. Themed cardsThe Capacity Directory is structured similarly to the categories in Wikimedia projects: a general capacity has more specific ones inside it, and so on. It's possible to find the seven main skills by scrolling down the page. Each of them has its own color and consists of an icon representing the main skill, its name, an information icon ( By clicking on the capacity name, the tool will redirect you to the Explore page with the filter activated to display only the profiles that contain that skills in question. If you click on the information icon ( If the capacity information is not available in your selected language, you will also see a "call to action" box (see the Translation section of this guide for more information on this box). Click on the Metabase QID link or on the Wikidata QID link to be redirected to its respective Wikidata page. Currently, capacities descriptions are pulled first from MetaBase and, when they do not exist there, from the Wikidata's database. The decision to prioritize descriptions from MetaBase is due to the fact that they tend to be closely associated with the Wikimedia universe and, as a result, more accurately describe the capacities related to it. By clicking on the arrow icon ( Tree viewIn the tree view, skills follow the same hierarchy: a general capacity contains more specific ones, and so on. The difference is that they are organized as a graph. In the initial view, you can see the seven main categories linked to the CapX logo, each with its corresponding color. Click on each one to view the skills it contains. In addition to expanding the related skills, clicking a node in the graph opens the corresponding skill card. As in the themed cards view, each card shows the skill title, its Metabase and Wikidata QIDs, a description, and a translation action if it is not available in the display language. You can also add skills directly to your user profile from using Add to Known or Add to Wanted buttons. Click the node again to collapse it, or use the Return to initial view button at the bottom of the page. Thematic categoriesThe third view is organized by thematic categories. Initially, three categories were defined based on Wikimedia volunteer activities: Linguistic Equity, Knowledge Gaps, and Open Education. Each category has a specific color and shows ten selected skills from the CapX Capacity Directory. These represent the most commonly associated skills for each thematic area. The selection was developed with CapX partners and is not exhaustive. It is intended to support and simplify initial profile setup based on a volunteer’s area of work. Use the side arrows to navigate the list and click on a skill name to open its card. As in the other views, each card includes the skill title, its Metabase and Wikidata QIDs, a description, and a translation action if it is not available in the display language. You can also add skills directly to your profile using Add to Known or Add to Wanted. |
Otu esi eji ihe nchọgharị Explore
It is through the Explore feed that you can find someone that matches your needs! If you are looking for Organization profiles, go to the Organization list instead.
Currently, it is possible to browse and filter user profiles by capacities; their status as “learner”, “sharer,” or "proficient"; their usernames; their informed territories, affiliations and languages.
To access this feature, click on the hamburger button in the upper right corner of the screen and select Explore or go directly to capx.toolforge.org/feed.
On the Explore feed, profiles are displayed in cards that may include the following items, depending on their availability on each profile and on the options selected at the top of the page.
- onyonyo (logo, avatar ma ọ bụ foto);
- ihe na-egosi ọdịdị nke mgbanwe a chọrọ (onye na-ekerịta ma ọ bụ onye na-amụta ihe);
- aha njirimara ma ọ bụ aha nzukọ;
- ikike achọrọ ma ọ bụ nke dịnụ;
- asụsụ ndị egosiri na profaịlụ;
- ókèala egosiri na profaịlụ;
- akara ngosi nke na-eduga na profaịlụ ahụ;
- na akara ngosi iji chekwaa profaịlụ.
Ị nwere ike ịnyagharị na ibe ahụ site na ịpị mkpụrụ okwu dị mkpa na ebe ọchụchọ iji nyochaa profaịlụ ma ọ bụ site na ịdọrọ ala iji hụ profaịlụ niile nwere ikike egosiri na ha.
Choose what appears on each card by selecting the checkboxes for Wanted capacities, Available capacities, and Known capacities. The cards will update to show only the skills you’ve selected. By default, Wanted and Available capacities are displayed.
Site na feed ahụ, ndị ọrụ nwere ike ịchọta ma gaa na profaịlụ ha nwere mmasị ijikọ, ma chekwaa ha iji lelee ha mgbe e mesịrị.
The tool should be user-friendly and intuitive to navigate. If you want more information about how to navigate the Explore feed click on the link below.
| Nkọwa zuru ezu banyere Nnyocha Nhazi feed |
|---|
|
Nkọwa nke kaadị profaịlụ
Foto, aha, asụsụ na ókèalaA na-ewepụta ihe oyiyi, aha, asụsụ na ókèala ndị egosiri na kaadị ahụ site na profaịlụ a na-ekwu maka ya.
Ụdị mgbanwe ahụCards display skills grouped into three categories: wanted, available, or known, based on what the user has selected on their profile. Learner is a tag for profiles that have selected skills as Wanted. It indicates someone looking to connect with others who can share specific skills. These capacities appear in red on the right side of the card. Sharer is a tag for profiles that have selected skills as Available. It represents someone willing to teach or share those skills. These capacities appear in green on the right side of the card. Proficient is a tag for profiles that have selected skills as Known. It reflects the skills the user already has. These capacities appear in orange on the right side of the card.
Ikike achọrọ na nke dịThe Wanted, Available and Known capacities shown on the cards are those indicated on the profile in question. These will be used to add the tags Sharer, Learner and/or Proficient to the profile card and filter profiles according to your needs.
Akara ngosi ProfaịlụSite na ịpị akara ngosi profaịlụ okirikiri, ị nwere ike ịnweta ibe profaịlụ ahụ.
Akara ngosi NchekwaClick the save icon to add a profile to your list: the icon will fill to confirm it’s saved. Click it again to remove the profile from your list, and the icon will return to its empty state. To view your saved profiles, open the hamburger menu and click Saved profiles, or navigate directly to the page: capx.toolforge.org/feed/saved. This page is private and can only be accessed by the user it belongs to.
Nkọwa dị na nzacha ahụỊ nwere ike nyochaa profaịlụ iji chọọ ndị kwekọrọ na mkpa gị.
Nyocha site na ikike (ebe nhọrọ)Ụzọ mbụ kwere omume bụ inyocha site na ikike. To do that, click on the search bar at the top of the Explore page. Enter the username you’re looking for, and the tool will show matching results. If you’re not sure of the exact name, start typing a few letters to filter and display profiles that match your search.
Iji nzacha ahụNext to the search bar, there is a filter icon. Click on it to open a pop-up window with some selection options. In the first option, you can filter by Capacities. Start typing the first few letters of a skill in the search box to quickly find matching capacities. As you type, matching results will appear in a list below the box. Click on a skill to add it to your search. You can select one capacity at a time, but you can add multiple capacities within the same search. Just click each capacity to include it in your filters. In Exchange with, you can choose to display profiles with Learner, Sharers, and/or Proficients tags. To select one of the options, click on the check box. To clear it, click once more. The selected option will be highlighted. Enter the desired username, and the tool will display matching results. If you’re unsure of the exact name, type a few letters to filter and show profiles that match your search. You can also filter profiles by Territories, Affiliation and Languages. To select your options, click on Add territory, Add affiliation or Add language to open a drop-down menu. Search for the desired option by scrolling down the list. If you are browsing on the desktop, you can also type to help with the search. Once you click on a name, it will be added to your filter and be highlighted. To delete a territory, affiliation or language from your list, click on the delete icon ( It is worth noting that, if you choose to filter profiles by region, the tool will show you all the profiles that have this specific region and those that have countries contained by the region, according to 2022 Wikimedia Foundation divisions. If you select to filter by a specific country, the tool will show you only the profiles that indicated it on their territories. For example, if you choose to filter profiles in the Latin America and the Caribbean region, the tool will show you all the profiles that have LAC on their territories, and also all those that have any country contained by the region. So, if a profile has Brazil or Argentina on its territories, it will be displayed in this case – because both countries are in LAC region. But if you choose to filter profiles in Brazil, only those that have this specific country on their territories will be shown. To display the profiles filtered according to your selection, click on Show results. If you want to clear your choices, click on Clear all. To close the pop-up window, click on the arrow located at the upper left side of it or on Show results. |
Otu esi echekwa profaịlụ
It is possible to save profiles that you wish to exchange with, so you can contact them later, for example. You can do this from the cards in the Explore feed, from the user’s profile, or from the suggestion carousels on the logged-in home page.
Saved profiles is a page related to one specific user profile. It is private and shows all the profiles that account has saved on the Explore feed.
To access your list, click on the hamburger button in the upper right corner of the screen and select Saved profiles, or go directly to capx.toolforge.org/feed/saved.
Inside the page, each saved profile is displayed in a card containing the profile's related image (logo, avatar, or photo), the username or the organization name, and two buttons.
Click on View profile to access the page of the profile in question. Click on Delete item to remove that profile from your list of saved profiles. Users and organizations cannot know that they have been saved by someone else.
To save a profile to your list, locate its card in the Explore feed or in the suggestion carousel on the homepage. At the base of the profile card in question, there will be a save icon (a little flag). Once you click on the save icon, the tool adds it to your Saved profiles list.
You can also save a profile by accessing it directly via the user’s link or QR code. On the profile page, just below the username, there is a Save profile button similar to the one shown on user cards.
When a profile is saved to your Saved Profiles list, the save icon remains filled. Clicking the icon again removes it from the list, and the icon returns to its empty state.
Otu esi akọwa nsogbu
Bug Reports is a page linked to the user profile where users can report issues and suggest new features or improvements to the CapX development team.
Note that since July 2025, CapX has been in volunteer maintenance mode. As a result, bug fixes and updates may take longer to be addressed.
To access it, click on the hamburger button in the upper right corner of the screen and select Bug Reports, or go directly to capx.toolforge.org/report_bug.
It provides a simple form composed of a title, a description, and the type of issue to be reported.
In the first field, write a title for your report. Then, provide a brief and objective description of the issue you are reporting. Keep in mind that the CapX team will only have this text to understand what you are reporting and what needs to be done in the tool. To select the type of report you are creating, click on the field to open a drop-down menu. It is possible to choose from "Error", "New feature", "Improvement", or "Test case" by clicking on the chosen option.
To send it, click on the Submit bug report button. If you want to discard the report, click on the Cancel report button.
After submitting your report, it is possible to follow up on its status on the tab “Submissions”, by clicking on it at the top of the page.
Reports are visible only to their creators and the CapX development team. They are displayed in boxes showing their title and status and a View button. By clicking on the button, you can access the report's Description, its type, and the dates of submission and update. Click on the Hide button to hide its details.
It is not possible to withdraw a submitted report; only the development team can make changes to reports after they have been submitted by the user.
How to send messages
The Capacity Exchange tool offers a channel for exchange between peers: the messaging service. Messages are sent through Meta-Wiki and, therefore, provide the same privacy and options.
To access the feature, click on the hamburger button in the upper right corner of the screen and select Messages, or go directly to capx.toolforge.org/message.
You can also access the page by clicking on the Let's Talk button located at the bottom of each user profile page.
The tool should be user-friendly and intuitive to navigate. If you want more information about how to use the Messages feature click on the link below.
| Nkọwa zuru ezu banyere Ozi |
|---|
|
Nkọwa gbasara ị zigara ndị ọrụ oziNa peeji Ozi, e nwere taabụ abụọ: Dee na Zigara. On the first tab, there is a contact form with the same options offered by the MediaWiki Special:EmailUser service - a special page on which a user can email another user and that is used to send CapX's messages. The first field on the form is From, which will be automatically filled with the username you used to loggin to CapX. This field cannot be altered. The second field is To. If you have accessed the Messages page via the Let's Talk button, this item will show the username in question. If you have accessed the page directly, you should fill in this field with the username of who you want to message. In this case, be careful not to make any typing mistakes. The tool automatically checks whether a profile is available. If the user exists in CapX, an Available label appears in green next to their name. If not, a red User not found label is shown - in this case, check for typos. It also indicates when the only contact option is the talk page (for users without an email address) with a orange email unavailable label. Next, there is the Contact Method field where you can choose between Email and Talkpage from the drop-down menu that opens when you click the arrow icon ( After selecting the contact method, you can write a Subject and the Message. In the first field, write a title for your message. Then, provide a brief and objective text to start the conversation with your peer. You can start with a greeting and a brief introduction before getting to the topic. Click on the Send message button to send it or on Clear message to delete it. Before the message is sent, a pop-up window will appear to confirm your decision of sending the message. This action cannot be undone. On the pop-up window, you will see information about how the message will be send. After reading it, click on the Cancel button to go back to the edition page, or on Confirm/Send to confirm your choice and send the message to the intended user. After sending the message, you will see another pop-up window congratulating you and explaining that you can see it on the Sent tab. Click on Close tab or Continue to close the window and go back to the Messages feature. Sent messagesIn the case of a message sent by email, you will receive a copy of it on your email by default. If you published the message on the user talkpage, it will be publicly available for you to see it whenever you want. In both cases, the user who receives the message can decide where to reply to it. If (and only if) the user replies to it by email, then their address will be disclosed to the sender, as is the case in the Meta-Wiki. If the user decides to keep the conversation on Wiki, their privacy will be maintained. The user can also choose to ignore the message and have the possibility of blocking another user, as it happens on Wikimedia – for more information, access MediaWiki Special:EmailUser. All message logs are displayed in the Sent tab, within the Messages feature. It means that the tool doesn't store any information shared between the users, either in the message's subject or content. Messages saved are only available to the user in question, and are displayed in boxes showing to whom they were sent and their status (sent or error). When clicking on the View button, the user can see the contact method that was used and the date the message was sent. This information can be hidden when clicking on the Hide button. You can click on the Send a new message button at the bottom of the page to go back to the Write tab. How to email through CapX?It is only possible to email a CapX user if both users, the sender (From) and the recipient (To), have email addresses linked to their Wikimedia account. The tool automatically checks whether a profile is available and whether it has an email linked to it. If the user exists and has a connected email, an Available label appears in green next to their name. If no email is available, an Email unavailable label appears in orange. This means that if the user you want to email does not have an email address registered to their Wikimedia account, you will not be able to contact them in this way. This also means that you must have an email address registered to your Wikimedia account as well. See MediaWiki Help:Preferences for more information on how to do this. Messages privacyAs previously stated, we do not store the content of the Messages: neither the title nor the text. We also do not have access to the emails of users involved in the exchange. Emails are accessed through the Wikimedia messaging service and are, therefore, not stored in the CapX database. |
How to find an event
How to join a Mentorship program
The Mentorship Programs page can be accessed through the hamburger menu in the top-right corner of the screen or via the page’s direct link: capx.toolforge.org/mentorship.
The pilot version of this feature is being developed in partnership with the Language Diversity Hub, the EduWiki Hub, the African Wiki Women initiative, and the Wikimedia Brazil chapter. To have your mentorship program included in CapX, please contact capx
wmnobrasil.org to check the possibility.
Each of the four programs is shown as a card with the initiative’s logo, key details, and a Subscribe button. At the top, you’ll see the program’s location, followed by the Registration period, which sets its status as open, upcoming, or closed. Each card shows a short description, the format (in-person, online, or hybrid), key Capacities, available Languages, and the number of subscribers.
Click the Subscribe button, then select your role as Mentor or Mentee. To close the window, click Close tab.
Each program has its own application form with questions tailored to its needs. Questions marked with a red asterisk (*) are required to submit your application. The form language is set by the organizing initiative and unfortunately cannot be translated by CapX translation tools.
When you finish, click Subscribe to submit your application, or Close to close the window and discard your changes. The information you provide is stored in the CapX database in encrypted form and can only be accessed using a public key held by the partner. The mentorship program coordinator will then contact you using the details provided in the form.
How to navigate the Organization List
The list of organizations, along with the events page and the policy page, makes up the set of CapX information available to non-logged-in users. However, to access the organization profile, you need to be logged in.
To access this feature, click on Organization list button at the top of the logged-out homepage, or in the menu on the right side of the tool after logging in. It is also possible to access it directly via the link: capx.toolforge.org/organization_list.
It contains cards for the organizations that have requested the creation of their profiles. In the absence of a responsible administrator for a profile, it will not be visible in the list. Access the item How to edit the organization profile in this user guide for more information on how to request and edit your organization’s profile.
Currently, users can browse and filter organization profiles by capacities, by their status as learner, sharer or proficient and by their informed territories.
Organization profiles are displayed in cards that may contain the following items, depending of their availability on the profile in question:
- an image of the organization logo;
- an indication of the nature of the wanted exchange (sharer; learner; known);
- the organization name (in English or your preferred language);
- the capacities;
- the territory indicated on the profile;
- an icon that redirects to the profile in question;
You can navigate the page by typing letters in the search field to filter the profiles by their names or by scrolling down to see all profiles existent in CapX.
The tool should be user-friendly and intuitive to navigate. If you want more information about how to navigate the Organization list click on the link below.
| Details on Organization list design |
|---|
Details of the profile cardsDetails on the filter |
How to navigate Data in CapX
You can explore CapX data on the homepage or in the Data Analytics page. To access it, go to the hamburger menu in the top-right corner, select View statistics button on the homepage, or use the direct link: capx.toolforge.org/data_analytics_dashboard.
The Data analytics page displays real-time data from the tool’s database. At the top, you can see the Total number of users, how many New users have joined in the last 30 days, and the total number of messages exchanged since the feature’s creation.
Below this data, you will find a map visualization: the interactive map Wikimedians through the globe, colored according to data density. It is possible to explore the CapX database by filtering the number of Wikimedians, Languages, and Capacities across each of the eight Wikimedia territories.
If you want more information about how to navigate the Wikimedians through the globe click on the link below.
| Details on Density Map design |
|---|
|
It’s important to note that the data reflects CapX’s database. For the map to accurately represent Wikimedians across all territories, community participation is essential. Encouraging users to complete their profiles helps improve coverage and accuracy. And, with more complete data, the map becomes a valuable tool for strategic planning and for understanding capacity-building needs across the movement. The map Wikimedians through the globe is based on an updated SVG from Wikimedia Commons, designed to better reflect territorial proportions according to community consensus. It also includes an option to flip the map orientation (north or south up), reflecting decolonial perspectives and inspired by Joaquín Torres García’s 1943 work América Invertida. The default tab is Wikimedians, which shows Wikimedian Density by Territory. Clicking on the map opens a card with details for the selected region, and you can also access these cards by clicking the region name below the map. The card shows the number of countries in the territory and how many CapX Wikimedians have declared they are located there. It also includes the five Most Spoken Languages, with the number in parentheses indicating how many users speak each language in that region, followed by the five Top Capacities', including data on known and wanted skills. The density legend shows the region with the highest number of declared users. Click the Languages tab above the map to open the Languages by Territory view. Use Select a language to open the dropdown menu and choose a language. The map will then show the distribution of speakers across regions. Click a region to open its card with detailed language information. The density legend shows the region with the highest number of declared speakers. Click the Capacities tab above the map to open the Capacities by Territory view. Use Select a capacity to open the dropdown menu and choose a skill. When you select a skill, the map will display color density based on the location of users who have that skill in each region. On the right side of the selection, you can choose the view Type (All capacities, Known, Available or Wanted) to see specific information. Click a region to open its card with detailed skill information. Note that when you switch between the map tabs, the page data is also filtered to show only the information related to languages or capacities. To view all data again, return to the first tab on the map, Wikimedians. |
Below the map, you can access data on Languages, Territory, and Capacities as declared by CapX users. Click the arrow icon (
) next to the topic name to expand and view the related information.
In Languages, you’ll see a list of the most spoken languages and the number of Wikimedians who have declared them. To view more languages, click the Load more results + button.
In Territory, you’ll see a list of territories ranked by Wikimedian concentration. Next to each of the eight territories, you can see how many users have declared being located there.
In Capacities, you can see the number of users who have marked skills as either Available or Wanted, grouped into the seven main categories. Learners are users who have marked skills in that category as Wanted, while Sharers are users who have marked skills as Available.
You can also have access to the full database by establishing a partnership with CapX. For more information, please contact capx
wmnobrasil.org.
How to translate the tool
Being integrated with TranslateWiki, Metabase and Wikidata the tool can be easily translated into any language.
It is worth noting that translations may take a few days to be available in the tool, especially on the software interface, so take that into consideration if you’re planning a community event, for example.
Another important information is that data pulled from Wikimedia Projects must be translated from the source - Metabase and Wikidata. The TranslateWiki platform allows the translation of the software, but not contents pulled from Wikimedia Projects such as the organization profile's Documents and Main Projects, or the name of the languages displayed on the CapX's profiles. You can translate the names and descriptions in the Capacity Directory using the Translate! page, available in the top-right hamburger menu. More details on how to translate skills and their descriptions are provided below.
You are also invited to translate Capacity Exchange Meta-wiki {{CapacityExchange}} user template by clicking on the call for action Help translate this section at the top of the box on a user profile.
Every wikimedian is welcomed to translate the tool, either on its software level (through TranslateWiki), and on the data pulled from Wikimedia Projects (translating its Metabase, Wikidata and Wikimedia Commons items). This means that, to make Capacity Exchange available in multiple languages, wikimedians are also contributing to the translation of other instances of the Movement.
If you don't know how to translate it, click on the link below for a step-by-step tutorial.
| Details on how to translate the CapX |
|---|
How to translate the software on TranslateWikiGo to the Capacity Exchange page on TranslateWiki and click on the Translate this project button on the upper left side of the page. Remember to log in with your Wikimedia account to register your contributions. By clicking on the button, you will have access to the tool for translating the original content (in English) into the default language of your Wikimedia account. If your default language is English, you will see the following message: The source language of this group is English. Please select another language to translate into. Then, click on the arrow icon ( You will be redirected to the page for the translation to the language in question. At the top of the screen, there are four tabs: All, Untranslated, Outdated and Translated. Click on Untranslated to start your contributions. The translation tool is quite intuitive, so just follow the instructions on the screen. The messages to be translated are always separated by sentences or small paragraphs. At the end of each translation, don't forget to click on Publish translation to publish your contribution. It is worth noting that translations take a few days to be available in the tool. You may want to access the translation help page on MediaWiki or TranslateWiki Localisation Guidelines for more information. How to translate the capacities from the Capacity DirectoryThe names and descriptions of the Capacity Directory are pulled from > Metabase and Wikidata. Therefore, in order to pull the translated content, it must exist translated in the respective databases. If you click on the information icon ( If the capacity information is not available in your selected language, you will also see a "call to action" box saying Translation needed. Then, a message: "Don't see this capacity in your selected language? Help us translate it on Metabase!" followed by a clickable link Contribute. Click to open a window where you can add information in your profile’s display language. You can also connect your Metabase account at the top of the window to associate edits with your username by clicking the Connect Metabase button. The Add translation window shows the skill name in English at the top, followed by the target language code. Enter the translated title and description in the fields provided. The original English text is displayed below for reference. To save your changes, click Save translation. To discard them, click Cancel. You can also access each item and translate them manually on Metabase and Wikidata by clicking on their respective QID links. Or you can translate all capacities at a time at the CapX Translate! page. How to use the Translate! pageYou can translate all skills into a specific language at once using the CapX Translate! page. You can access the resource page either from the hamburger menu in the top-right corner of the page or via the direct link https://capx.toolforge.org/translation. On this page, changes are automatically applied to Metabase using a dedicated bot. To associate translations with your Metabase username, click Connect Metabase button to link your account. A pop-up will open where you can sign in to Metabase and grant permission for the tool to make changes on your behalf. Click Allow to proceed, and than Close window, or Cancel to stop. If your account is connected, the box will turn green and show: Connected to Metabase as USERNAME. Edits will be attributed to you. To disconnect, click Disconnect in the right corner of the box. In the top bar, select the target language from the dropdown menu. You can also search for a specific skill by typing keywords, sort results alphabetically (A–Z or Z–A), and choose to show first translated or untranslated items. Click Refresh to apply your selected filters. The skills are displayed as cards. On the left side, each card shows the corresponding Metabase QID, the reference language (English), and the label and description in that reference language. On the right side of each card, you can enter the translation for the label and description in the target language. When finished, click Save to store your changes. Cards with unsaved changes will show a purple Edited tag in the top-left corner as a reminder. The counter in the top-right corner tracks your progress, showing how many skills have been translated and how many changes are still unsaved.
Kedu otu esi atụgharị igbe ọrụ Meta-wiki?Users on Meta-wiki that have inserted the userbox module {{CapacityExchange}} in their pages will see a special userbox on it. At the top of this userbox, one can read, "Help translate this section". Click on each link to contribute to the CapX translation through Meta-wiki. By clicking on the link, you will have access to the tool for translating the original content (in English) into the default language of your Wikimedia account through the translation tool of the Meta-wiki project. Remember to log in with your Wikimedia account to register your contributions. If your default language is English, you will see the following message: The source language of this group is English. Please select another language to translate into. Then, click on the arrow icon ( You will be redirected to the page for the translation to the language in question. At the top of the screen, there are four tabs: All, Untranslated, Outdated and Translated. Click on Untranslated to start your contributions. The translation tool is quite intuitive, so just follow the instructions on the screen. The messages to be translated are always separated by sentences or small paragraphs. At the end of each translation, don't forget to click on the Publish translation button to publish your contribution. |
Let's Connect – how to register and update your profile
As you are aware of, Let’s Connect registration and user profiles are migrating to the Capacity Exchange platform.
If you are a Let’s Connect registered participant, then you will be able to create your CapX profile and merge your existing Let’s Connect information with just a few clicks until January 20th, 2026. You can do it even if you already have a CapX user account. Remember to log in with the same username you registered on Let's Connect.
But if you have not yet registered for Let’s Connect and are a new member, you can now proceed directly to the CapX platform to do so. We will do it through the username you used to log in to CapX.
Below, you find a step-by-step tutorial on how to do it all.
| Details on how to integrate, update or register on Let's Connect |
|---|
|
Ndị sonyere edenyere aha: otu esi ejikọta profaịlụỌ bụrụ na ị bụ onye na-ekere òkè Let's Connect nke debanyere aha ruo June 2025, ị nwere ike iji njirimara pụrụ iche na ngwá ọrụ CapX iji nyere gị aka ijikọta data profaịlụ gị. Once logged in, click on My profiles at the top right of the page, then on User profile. You can also access it at capx.toolforge.org/profile. Click on the Edit user profile button to start editing it. You can also access capx.toolforge.org/profile/edit. Remember to always click on the Save profile button to save the changes you made to it, either at the top of the user profile editing page or at the bottom of it. You can also click on Cancel edit to discard all changes. At the top of the user profile editing page, on the right side of the Profile image (on desktop), or behind the Profile image options (on mobile), you will see a button called Let's Connect Integration. Click on it to pull all of your information from your profile on Let's Connect on Meta-Wiki, and insert it automatically on the Capacity Exchange profile. Click on Confirm, and the tool will pull the information already available on Meta-Wiki and display it on your editing page. This is a good way to help you fill in your information, especially the capacities known, available, and wanted. It is also helpful to fill the languages you speak, your affiliations and territory. Note that you will need to add other information into your CapX user profile. Make sure you review everything before you click on Save profile – especially because the capacities on CapX may be a bit different from the original Let’s Connect Skills Directory. After you're satisfied with all the editing, click on Save Profile. If you want to change any of your Let’s Connect registration personal information (such as Name, email, or age, for example), please follow the steps described in the following item. Since Capacity Exchange doesn’t store sensitive data, this information is stored on a private database on Toolforge that only the Let's Connect team have access to. In this private database will be stored all the personal and sensitive information about the Let's Connect participants, which is collected through the special form. Before you do it, make sure you saved the alterations you made to your profile through the integration button. It is worth noting that, when you go back to editing your profile, after clicking on the Let’s Connect integration button and Save profile, you will not see this button again. If you need more help to edit the other parts of your Capacity Exchange profile, or want more information on the available features, go to the other topics of this User Guide.
Ndị sonyere ọhụrụ: otu esi emepụta profaịlụ gịOnce logged in on CapX, click on My profiles at the top right of the page, then on User profile. You can also access it at capx.toolforge.org/profile. It doesn't matter if it is an older CapX profile or a fresh new one. Click on the Edit user profile button to start editing it. You can also access capx.toolforge.org/profile/edit. Remember to always click on the Save profile button to save the changes you made to it, either at the top of the user profile editing page or at the bottom of it. You can also click on Cancel edit to discard all changes. To sign up for Let’s Connect, go to the bottom of the user profile editing page. You'll see a special session called Let’s Connect. Click on the Sign-up to Let's Connect button to fill in the information needed to become part of the program. All data inserted in this special form will be stored and accessed only by the Let’s Connect team. The Let’s Connect special form looks a little bit different than the rest of the user editing page and shows a darker background color. In it you are invited to share information that is important for registering into the program. First, you are invited to optionally share your Full Name. Click on the field to type your information. Following the fields, you are obliged to share your contact email address if you want to register for Let’s Connect, because the team will contact you via email. If you don't fill in this information, the tool will not let you save your changes. Then, you are also obliged to share What's your main role in the group or organization you are part of if you want to register for Let’s Connect. To open the drop-down menu, click on Choose method, then click on the option chosen to select it. You can choose only one option between:
Then, you are invited to optionally share What topics does your Wikimedia work relate to?. Select them by ticking the boxes located in front of your choices. You can pick up to two or add your own by typing your answer on Other. The choices available are:
Following the form, you are invited to optionally share your Gender identity and Age range. Select them by ticking the boxes located in front of your choices. After filling in all your information in the Let’s Connect special form, click on the Sign in/Update button at the bottom of the page to return to your user profile editing page. Make sure you choose the obligatory information ("email address" and “main role in the group or organization you are part of”), or the tool won’t let you save your data. Once you click on that button, the tool will show you a confirmation message in a pop-up window. Click on Confirm/ Send after you read the information about the privacy statement, and you will be redirected back to the user profile editing page. If you decide you do not want to register on the Let’s Connect program anymore, click on the Clean and go back button to go back to your user profile editing page. This will delete all data you inserted on the special form. In both cases, remember to click on the Save Profile button at the end of the user profile editing page. By clicking on this button, the tool will save all the information changed on your profile: those that will be available on the CapX profile, and those that will be sent to the Let’s Connect team. If you don’t save your profile, all the information altered on your profile will be lost, including those entered on the special Let’s Connect form. For more information on the other Capacity Exchange features, go to the other items of this User Guide.
Ndị sonyere na LC: otu esi emelite data mSince Capacity Exchange doesn’t store sensitive data, all the personal and sensitive information needed to be part of the Let’s Connect program is stored on a private database on Toolforge that only the Let’s Connect team has access to. It is not displayed on the Capacity Exchange user profile, nor stored in its database. Before you update your data on the Let’s Connect special form, make sure you have saved the alterations made to your Capacity Exchange profile through the integration button (see the previous item for more information on how to do it). To update your Let's Connect data, at any time, click on the Edit user profile button to start editing it. You can also access capx.toolforge.org/profile/edit. Remember to always click on the Save profile button to save the changes you made to it, either at the top of the user profile editing page or at the bottom of it. You can also click on Cancel edit to discard all changes. Go to the bottom of the user profile editing page, and you'll see a special session called Let’s Connect. Click on the Update my registration data button to update the information needed to be part of the program. All data inserted in this special form will be sent to be stored and accessed only by the Let's Connect team. For those that are not registered to Let’s Connect, the button will be different – if the button appears as “Sign up to Let's Connect”, that is because you are not registered yet. In this case, follow the instructions on the item New participants: how to create your profile in this tutorial. You can also contact the CapX team if you think it is an error (email capx To update your Let's Connect information, click on the Edit button located in front of each field you want to update. It will open the related box for you to insert new data.
If your email and/or main role status hasn't changed, enter the same information you shared previously in the fields to be able to save the other updates. Once you save your updates, the tool will overwrite the data on the Let's Connect database. It means that the old data will be deleted on the Let’s Connect database, and it will be replaced by the new one you entered. It is not possible to review your available data because it is kept on a private database on Toolforge that is only accessible to the Let's Connect team. So, we advise you to always update any information you are unclear about by editing the corresponding field on this form. After filling in all your information in the Let’s Connect special form, click on the Sign in/Update button at the bottom of the page to return to your user profile editing page. The tool will show you a confirmation message in a pop-up window. Click on Confirm/ Send after you read the information, and you will be redirected back to the user profile editing page. If you decide you do not want to update your Let’s Connect information, click on the Clean and go back button to go back to your user profile editing page. This will delete all data you inserted on the special form. In both cases, remember to click on the Save Profile button at the end of the user profile editing page. By clicking on this button, the tool will save all the information changed on your profile: those that will be available on the CapX profile, and those that will be sent to the Let’s Connect team. If you don’t save your profile, all the information altered on your profile will be lost, including those entered on the special Let’s Connect form. For more information on the Capacity Exchange features, go to the other items on this User Guide.
Gosi ha na ị bụ akụkụ nke netwọk ahụ!Mgbe ị sonyere CapX na Let's Connect, ị nwere ike ịgwa Wikimedia Movement na ị bụ akụkụ nke netwọk ahụ. Ị nwere ike ime nke ahụ site na ịgbakwunye Let's Connect na baajị gị na njikọ na profaịlụ onye ọrụ CapX gị. On the top of the user profile editing page, click on the Edit your badges button. It will open a pop-up window for you to choose the badges you want to display on your user profile. On the pop-up window, select the Where Paths Cross (Let’s Connect) badge by clicking on it – it will display a green frame around it once selected. Then, click on Update to save your selection. A ga-egosipụta baajị ahụ na profaịlụ onye ọrụ gị, tupu ụbọchị ọmụmụ Wiki gị. Ọzọkwa na ibe ndezi profaịlụ onye ọrụ, gaa na mpaghara Mgbakwunye. Pịa Tinye ihe ka imepe menu ndọpụta wee chọọ nzukọ achọrọ. Ọ bụrụ na ị na-esi na desktọpụ na-abanye, ị nwere ike pịnye aha nzukọ ahụ iji nyere gị aka ịchọta ya. Ozugbo ịchọtara Ka Anyị Jikọọ (LETS) pịa aha iji tinye ya na profaịlụ gị, n'okpuru ndepụta mmekọ gị. A ga-egosi njikọ gị Let's Connect na profaịlụ onye ọrụ gị, n'ihu Territory. A ga-ejikwa ngwá ọrụ ahụ iji gosipụta profaịlụ gị maka ndị ọrụ na-ahọrọ inyocha profaịlụ site na njikọ na nri Explore. N'ọnọdụ abụọ a, cheta ịpị bọtịnụ Chekwa Profaịlụ na njedebe nke ibe nhazi profaịlụ onye ọrụ iji chekwaa ozi niile agbanwere na profaịlụ gị. |