Communications/Resource center/Storytelling and messaging/Communicating the Wikimedia story effectively with different audiences/pt-br

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
Jump to navigation Jump to search

Other languages:
English • ‎català • ‎español • ‎português • ‎português do Brasil • ‎русский • ‎日本語
Quer ajudar a traduzir? Traduza as mensagens que faltam.
Centro de recurso para Comunicações

Compartilhando conhecimento em comunicações Wikimedia - Por favor adicione!

Communications efforts not getting coverage or attention

caso-problema
Você investe um grande esforço no rascunho do press release, mas alguma coisa impediu de publicar a sua história. Por quê? Então foi a apresentação que você fez para os desenvolvedores. Ela teve grande sucesso. Mas, depois, compartilhar a mesma história com os representantes de um museu os deixou confusos. Eles não entenderam. Por quê? E aquele cartão que você distribuiu por toda a cidade? Dezenas de lugares, mas quase ninguém apareceu na sua primeira editathon.
As pessoas recebem de diferentes formas a informação que você envia para elas. Você não necessariamente sabe como elas interpretarão. Existem ferramentas para melhorar os efeitos de sua história? Foque no seu público-alvo, primeiro:
solução
Quais são as possíveis diferenças entre os diferentes públicos? No movimento Wikimedia estamos familiaritzats com as comunidades linguísticas, os voluntaris, os trabalhadores, a imprensa, os órgãos do movimento como as juntas ou a FDC, os doadores, os membros das organizações, etcétera. Estas audiências –e outras audiências em general– podem ter diferentes níveis de informação sobre um tema que queres comunicar. Alguns podem ser experts, outros podem ser novells. Alguns podem conhecer a história de um tema, enquanto que é uma novidades para os outros. Alguns podem ler as listas de correio, outros podem participar principalmente à Viquipèdia em inglês. Alguns podem assistir a acontecimentos viquipedistes, outros podem receber toda a informação sobre Wikimedia través da imprensa. Há um sem fim de diferenças quanto a formalitats, hábitos culturais ou expectativas. Não existe uma melhor maneira de fazer frente aos públicos. Depende do tema, o seu público objectivo, a sua vontade e os canais em que se comunica. Por onde terias de começar? Marca o teu destinatari
  1. A quem queres-te comunicar? Pensa no que já sabem e no que não sabem sobre você e a tua temática.
  2. Marca-te perspectivas Fizesse um passo adiante e imagina-te a "viagem" que convides a fazer ao teu público destinatari. Como os chega a tua informação? Que esperam que os expliques? Que tendem a pensar quando lêem/escutam/observem (Simplesmente o supõe, já está bem!)?
  3. KISS, keep it simples and straightforward (vejais abaixo outras variações da acrònim). Tenta não fazer suposições sobre o que sabe o teu grupo destinatari. Em caso de dúvida, explica algo. Utiliza frases curtas, evita acrònims inexplicables (como KISS) ou palavras complicadas (como acrònim). Pondes as coisas ao máximo de curtas. Podem ajudar, os enllaços a informação detalhada.
  4. Pede ...fazer algo à gente. Que gostarias que fizesse da tua audiência depois de ler/escutar/ver a tua informação? Se queres que te comentem, lhes o diga. Se queres que façam algo em linha, os explica como e onde o fazer. Se queres que se envolvam de alguma maneira, concreta'ls os passos a seguir.

Leitura adicional