Communications/Resource center/Storytelling and messaging/Developing mass messaging for an international audience as a community/ca

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
Jump to navigation Jump to search

Other languages:
Deutsch • ‎English • ‎català • ‎español • ‎português • ‎русский • ‎中文 • ‎日本語
Vols ajudar a traduir? Tradueix els missatges que falten.
Communications Resource Center

Sharing knowledge on Wikimedia communications — Please add!

Contents

Diapositives sobre els set elements bàsics per explicar una història. Inclou un recull d'exemples.

Tips

  • Hi ha una diferència fonamental entre els missatges i la informació. Els missatges no són el que dius o escrius. Els missatges són el que vols transmetre amb la informació que dónes, el que vols que la gent recordi o pensi. Imagina que vols que algú que entengui que ets és molt bo explicant acudits. Podries dir: "Ei, sóc molt bo explicant acudits." Això podria funcionar, però, òbviament, hi ha moltes maneres diferents per transmetre el teu missatge. Podries explicar una broma. Pots escriure una anàlisi de les teves habilitats explicant acudits. Podries mostrar un vídeo entretenint a una festa d'aniversari amb les teves bromes. En resum: El missatge determina les eines de comunicació, mai a l'inrevés. Un missatge clar, en primer lloc.