Fundraising 2010/Jimmy appeal 2/zh-hans
Appearance
Need help? See the Translation FAQ or Meta:Babylon. All translators should also subscribe to translators-l to be kept up-to-date (and to ask questions). General Fundraising Translation Guidelines: Fundraising 2010/Translations. |
- en/English (published)
- ar/العربية (published)
- cs/čeština (published)
- da/dansk (published)
- de/Deutsch (published)
- el/Ελληνικά (published)
- es/español (published)
- fa/فارسی (published)
- fr/français (published)
- he/עברית (published)
- hu/magyar (published)
- id/Bahasa Indonesia (published)
- it/italiano (published)
- ja/日本語 (published)
- nl/Nederlands (published)
- pl/polski (published)
- pt/português (published)
- pt-br/português do Brasil (published)
- ru/русский (published)
- sv/svenska (published)
- th/ไทย (published)
- tr/Türkçe (published)
- uk/українська (published)
- zh-hans/中文(简体) (published)
- zh-hant/中文(繁體) (published)
- az/azərbaycanca (published)
- be/беларуская (published)
- be-tarask/беларуская (тарашкевіца) (published)
- bg/български (published)
- ca/català (published)
- cy/Cymraeg (published)
- et/eesti (published)
- gl/galego (published)
- hi/हिन्दी (published)
- hr/hrvatski (published)
- hy/հայերեն (published)
- ko/한국어 (published)
- lb/Lëtzebuergesch (published)
- mk/македонски (published)
- ml/മലയാളം (published)
- ms/Bahasa Melayu (published)
- ne/नेपाली (published)
- qu/Runa Simi (published)
- sh/srpskohrvatski / српскохрватски (published)
- sq/shqip (published)
- uz/oʻzbekcha / ўзбекча (published)
- vi/Tiếng Việt (published)
- yi/ייִדיש (published)
我是一名志愿者。
我和其他成千上万名维基百科志愿编辑和作者一样,并没有因为在维基百科的工作获取分文报酬。在维基百科初创时,我完全可以让它成为一个有广告条、营利的公司,但是我决定做与众不同的事情。
商业本无过。广告亦非恶。但它们不属于这里。不属于维基百科。
维基百科非同一般,它像一座图书馆或者一座公园,它像一座思想的殿堂,它是我们思考、学习和与人分享知识的地方。它是一项独一无二、前无古人的人类计划。它是一项人道主义的计划,旨在为这个星球上的每一个人提供免费的百科全书。
每一个人。
如果维基百科的四亿用户每人都愿意捐出一美元,我们将得到二十倍于所需预算的资金。我们是一个很小的组织,而多年以来,我一直致力于保证其精干且节约。我们完成我们的使命并把浪费留给别人。
要做到不借助商业广告筹款,我们需要您。是您,让这个梦想成真;是您,创造了维基百科;是您,相信自己需要一个能冷静思考和学习的地方。
今年,请考虑捐献$20, $35, $50或您力所能及的金额,来保护和维持维基百科的运作。
感激不尽,
维基百科创始人,吉米·威尔士