Fundraising 2010/Joan Gomà/fr

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
Jump to navigation Jump to search

Need help? See the Translation FAQ or Meta:Babylon. All translators should also subscribe to translators-l to be kept up-to-date (and to ask questions).
General Fundraising Translation Guidelines: Fundraising 2010/Translations.

  • Merci de lire :
  • Un message personnel
  • de Joan Gomà, un contributeur à Wikipédia
  • Un message personnel de Joan Gomà, un contributeur à Wikipédia

Ce n'était pas faux, mais ce n'était pas suffisamment juste. J'ai trouvé un jour un article de Wikipédia sur un sujet que j'avais étudié quand j'étais étudiant en mathématiques. J'ai remarqué l'absence de quelques points importants. J'ai cliqué sur « modifier », et fait quelques changements — et depuis, je suis rédacteur, sans interruption.

Wikipédia est la somme de tous ces instants de découverte par des millions de contributeurs comme moi. Des gens de tous les pays donnent de leur temps et de leur énergie pour développer ce vaste réservoir de connaissance en croissance continue qu'est devenu Wikipédia.

Plus de 400 millions de personnes utilisent Wikipédia et ses projets associés chaque mois. D'ailleurs, c'est le cinquième site internet le plus visité au monde.

Mais ce qui est vraiment remarquable sur Wikipédia, c'est que c'est le produit de bénévoles rédigeant une modification à la fois. Et parce qu'il n'y a pas de publicité sur Wikipédia, ceux d'entre nous qui contribuent et l'utilisent ont besoin de la protéger et l'entretenir.

C'est le but de la campagne annuelle de levée de fonds de Wikipédia. Et c'est pourquoi j'ai personnellement fait un don.

J'espère que vous allez choisir de me rejoindre aujourd'hui avec un don de 20, 35, 50$, ou ce que vous pouvez pour que Wikipédia puisse rester gratuite.

Merci

Joan Gomà

Barcelone, Catalogne.