Fundraising 2010/Logged out survey/ru

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
Jump to navigation Jump to search

Need help? See the Translation FAQ or Meta:Babylon. All translators should also subscribe to translators-l to be kept up-to-date (and to ask questions).
General Fundraising Translation Guidelines: Fundraising 2010/Translations.

Генеральный Википедия-опросник декабря 2010

Мы почти подошли к концу в нашей компании по сбору средств. Люди которые заходят по нашим банерам (так как это сделали вы), в 99% случаях не жертвуют. Мы бы хотели выяснить почему. Пожалуйста, помогите нам, ответив на этот быстрый опрос. (И тогда мы отправим вас на личное обращение Джимми, как это было обещано в баннере, на который вы нажали!)

В опроснике 8 вопросов.

Опросник по кампании по сбору средств.

Пожалуйста, ответьте на несколько вопросов о кампании по сбору средств для Википедии 2010.

Почему вы нажали на баннер?

Пожалуйста выберите только один вариант ответа:

Я нажал случайно.
 Я знал, что это баннер для сбора средств, и я нажал, что бы пожертвовать.
 Я знал, что баннер для сбора средств, и я нажал, потому что мне стало любопытно.
 У меня не было идей, для чего может предназначаться баннер.
 Я думал, что это коммерческая реклама.

Жертвовали ли вы в кампанию этого года?

Пожалуйста выберите только один вариант ответа:

Да
Нет

Жертвовали ли вы в кампании прошлых лет?

Пожалуйста выберите только один вариант ответа:

  • Да
  • Нет

В этом году кампания по сбору средств планирует собрать $16,000,000, в два раза больше чем в прошлом году. Как считаете, это разумно?

Пожалуйста выберите только один вариант ответа:

  • Я считаю, что это достаточно разумная сумма.
  • Я считаю, что это слишком много.
Я считаю, что это слишком мало.
Я не могу судить.

Как бы вы предпочли, что бы Фонд Викимедиа провел свою баннерную кампанию?

Пожалуйста выберите только один вариант ответа:

Задержаться с окончанием кампании по сбору средств где-то на два месяца.
Запускать баннеры раз в неделю и сократить кампанию под конец года.
Другое

<Please tell us your age

Please write your answer(s) here:--> Пожалуйста, скажите свой возраст

Пожалуйста, напишите свой ответ здесь:


Пожалуйста, скажите свой пол

Пожалуйста, напишите свой ответ здесь:


Если вы не планируете жертвовать, пожалуйста, скажите на что бы вы хотели знать о нашей компании, о том что нам нужно -- или что-нибудь -- что даст вам мотивацию пожертвовать.


Отправить ваш опрос. Спасибо за ответы на вопросы.