Fundraising 2012/Translation/Ravan Appeal

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of the page Fundraising 2012/Translation/Ravan Appeal and the translation is 100% complete.

Vandaag de dag is er een gat tussen ontwikkelingslanden en de ontwikkelde landen. Het gaat niet over geld en niet om macht. Het gaat over kennis.

Als u het nieuws volgt weet u over de Arabische Lente. Voor jonge mensen zoals ik en mijn vrienden was het een begin van een nieuw tijdperk. Terwijl belangrijke gebeurtenissen zich voltrokken waren we geobsedeerd met het nieuws, alles op de voet volgend. Wij controleerden onze telefoons, Facebook, Twitter.

En ik schreef op Wikipedia. Ik hou van Wikipedia omdat het onpartijdig is; het is de beste bron voor up-to-date-informatie vanuit een neutraal standpunt. Ik keek naar CNN, Al Jazeera en de BBC, op zoek naar de meest betrouwbare bronnen. Daarna voegde ik realtime updates toe.

Het is geweldig. Voor de eerste keer in de geschiedenis kon iedereen volgen wat er gebeurde, terwijl het gebeurde. We konden de waarheid wereldwijd met mensen delen.

Wij willen een wereld dat meer open, meer opgeleid en vrijer is. Wij willen een wereld waar kennis beschikbaar is voor degenen die ernaar zoeken.

Het is tijd voor ons om de wereld te veranderen. Helpt u mee?

Bio

Ravan is een 26-jarige telecom engineer. Oorspronkelijk uit Irak. Haar hobbies zijn onder andere lezen, lezen en meer lezen. Ze leest alles, van kranten tot romans. Wanneer ze iets nieuws leert, schrijft ze erover op de Arabische Wikipedia. Ze inventariseerde de beroemde werken van Leonardo da Vinci; ze schreef over elk van de 64 manen van Jupiter. Haar inspanningen vergroten het aantal informatie beschikbaar voor Arabisch sprekenden online.