Fundraising 2012/Translation/Ravan Appeal

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of the page Fundraising 2012/Translation/Ravan Appeal and the translation is 100% complete.

Сьогодні існує розрив між розвинутим світом і світом, що розвивається. Мова не про гроші і не про силу. Мова про знання.

Якщо Ви стежите за новинами, то ви знаєте про Арабську Весну. Для таких молодих людей, як мої друзі, це стало початком нової ери. Коли проходять важливі події, новини заволодівають нами і ми стежимо за ними кожну секунду. Ми перевіряємо наші телефони, Facebook і Twitter.

Я ще пишу у Вікіпедію. Я люблю Вікіпедію, бо вона безстороння; це найкраще джерело актуальної інформації, з нейтральною точкою зору. В пошуках найнадійнішого джерела я дивилась CNN, Аль Джазіра і BBC. Потім я почала оновлювати інформацію в реальному часі.

Це неймовірно. Вперше в історії, будь хто може дізнатись про те як щось сталось, так як це сталось. Ми повинні ділитись правдою з людьми навколо світу.

Ми хочемо, щоб світ був відкритішим, освіченішим, вільнішим. Ми хочемо жити у світі, у якому знання доступні кожному, хто їх шукає.

Час змінювати світ. Ви нам допоможете?

Bio

Равані 26 років, вона інженер телекомунікацій. Родом з Іраку. Вона захоплюється читанням, читанням і ще раз читанням. Вона читає все, від газет до романів. І коли вона дізнається щось нове, вона пише про це в арабську Вікіпедію. Вона каталогізувала відомі твори Леонардо да Вінчі; вона написала про кожен із 64-х супутників Юпітера. Завдяки її старанням, зросла кількість інформації, доступної для арабомовних людей онлайн.