Grants:IdeaLab/Yo como mujer quiero una pagina de inicio para google, una vitrina con información seleccionada.

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
Jump to navigation Jump to search
IdeaLab beaker and flask.svg
Yo como mujer quiero una pagina de inicio para google, una vitrina con información seleccionada. / Translation: I as a woman want a homepage for google, a window with selected information.
Las mujeres poseemos un cerebro organizado, necesitamos información organizada. Una pagina de inicio para google, ofreciendonos una gama de información repartida por segmentos. / We women have an organized brain, we need organized information. A homepage for google would offer us a spectrum of information divided into segments.
Hex icon with lightning white.svg
idea creator
Mami Castellón
this project needs...
Hex icon with hand black.svg
volunteer
Hex icon with hexes black.svg
developer
Hex icon with circles black.svg
designer
Hex icon with star black.svg
project manager
Hex icon with flask black.svg
researcher
Hex icon with lightning black.svg
advisor
join
endorse
created on21:42, 12 March 2015 (UTC)

Project idea[edit]

What is the problem you're trying to solve?[edit]

Las mujeres por lo general no estamos conscientes de todos los conocimientos que poseemos en tantas diversas áreas, y que a la vez podríamos seguir aprendiendo y educandonos, en lo que nos gusta, en lo que nos interesa, y en lo que podemos innovar. La calidad de vida de nosotras como mujeres depende de que crezcamos; y el conocimiento es indispensable.

Translation: In general, we women are not conscious of all of the knowledge that we have in so many diverse areas, and that at the same time we could keep learning and educating ourselves, in what we like, in what interests us, and in areas where we can innovate. Our quality of life as women depends on us to grow; and knowledge is indispensable.

What is your solution?[edit]

Es una herramienta por medio de google, un portal de acceso a la información, una pagina de inicio para google que proporcione una gran gama de temas a los que se puede acceder, es un ofrecimiento de la información, es un sistema de información al estilo de tienda por depertamentos, y en general dedicado a la mujer.

Translation: It is a tool through Google, a portal to access information, a homepage for Google that provides a large spectrum of topics that you can access, it is an offering of information, it is a system of information in the style of a department store, and in general dedicated to women.

Goals[edit]

Acercar más la información, mostrar a lo que se puede acceder, y aprender, es información a la mano; eso dignifica, otorga capacidad y empoderamiento.

Translation: To bring information closer, show what we can access, and learn, it is information at our fingertips; this dignifies and gives capacity and empowerment.

Get Involved[edit]

Participants[edit]

Endorsements[edit]

Expand your idea[edit]

Do you want to submit your idea for funding from the Wikimedia Foundation?

Expand your idea into a grant proposal