Grants:Programs/Wikimedia Community Fund/Rapid Fund/Kannada Wikisource edit-a-thon (ID: 22648433)/Final Report
Report Status: Under review
Due date: 2025-01-31T00:00:00Z
Funding program: Rapid Fund
Report type: Final
This is an automatically generated Meta-Wiki page. The page was copied from Fluxx, the grantmaking web service of Wikimedia Foundation where the user has submitted their midpoint report. Please do not make any changes to this page because all changes will be removed after the next update. Use the discussion page for your feedback. The page was created by CR-FluxxBot.General information
[edit]- Applicant username: ~aanzx
- Organization name: N/A
- Amount awarded: 1038.5
- Amount spent: 590.69 USD, 49414
Part 1: Project and impact
[edit]1. Describe the implemented activities and results achieved. Additionally, share which approaches were most effective in supporting you to achieve the results. (required)
- Proofread-a-thon competition during August 1 and September 15, 2024
- Training sessions
- Google meet- 02-08-2024- Indexing pages, proofreading
- Google meet- 19-08-2024- Clearing doubts, using templates
- Google meet- 31-08-2024- transcluding
- w:ವಿಕಿಪೀಡಿಯ:ಯೋಜನೆ/ಸಂತ_ಅಲೋಶಿಯಸ್_ವಿಕಿಪೀಡಿಯ_ಅಸೋಸಿಯೇಶನ್_೨೦೨೪-೨೫_ಜುಲೈ
- Offline training 02.08.2024 - https://kn.wikisource.org/wiki/ವಿಕಿಪೀಡಿಯ:ಯೋಜನೆ/ಸಂತ_ಅಲೋಶಿಯಸ್_ವಿಕಿಪೀಡಿಯ_ಅಸೋಸಿಯೇಶನ್_೨೦೨೪-೨೫_ಜುಲೈ#02.08.2024
- Offline training 16.08.2024 - https://kn.wikisource.org/wiki/ವಿಕಿಪೀಡಿಯ:ಯೋಜನೆ/ಸಂತ_ಅಲೋಶಿಯಸ್_ವಿಕಿಪೀಡಿಯ_ಅಸೋಸಿಯೇಶನ್_೨೦೨೪-೨೫_ಜುಲೈ#16.08.2024
- Offline training 23.08.2024 - https://kn.wikisource.org/wiki/ವಿಕಿಪೀಡಿಯ:ಯೋಜನೆ/ಸಂತ_ಅಲೋಶಿಯಸ್_ವಿಕಿಪೀಡಿಯ_ಅಸೋಸಿಯೇಶನ್_೨೦೨೪-೨೫_ಜುಲೈ#23.08.2024
- Offline training 06-09-2024 - https://kn.wikisource.org/wiki/ವಿಕಿಪೀಡಿಯ:ಯೋಜನೆ/ಸಂತ_ಅಲೋಶಿಯಸ್_ವಿಕಿಪೀಡಿಯ_ಅಸೋಸಿಯೇಶನ್_೨೦೨೪-೨೫_ಜುಲೈ#06.09.2024
- Offline training 13-09-2024 - https://kn.wikisource.org/wiki/ವಿಕಿಪೀಡಿಯ:ಯೋಜನೆ/ಸಂತ_ಅಲೋಶಿಯಸ್_ವಿಕಿಪೀಡಿಯ_ಅಸೋಸಿಯೇಶನ್_೨೦೨೪-೨೫_ಜುಲೈ#13.09.2024
Google meet training helped participants who are new to Kannada wikisource with skills to edit and proofread texts on the platform. Sessions included instruction on the basics of page editing, using templates, text formatting, and error correction. and offline workshops focused on students of St Aloysius college.
2. Documentation of your impact. Please use space below to share links that help tell your story, impact, and evaluation. (required)
Share links to:
- Project page on Meta-Wiki or any other Wikimedia project
- Dashboards and tools that you used to track contributions
- Some photos or videos from your event. Remember to share access.
You can also share links to:
- Important social media posts
- Surveys and their results
- Infographics and sound files
- Examples of content edited on Wikimedia projects
- Event page for proofreadathon - https://kn.wikisource.org/wiki/ವಿಕಿಸೋರ್ಸ್:ಪ್ರೂಫ್_ರೀಡಥಾನ್_ಆಗಸ್ಟ್_೨೦೨೪_ಸ್ಪರ್ಧೆ
- Report regarding proofreadathon in Kannada language - https://kn.wikisource.org/wiki/ವಿಕಿಸೋರ್ಸ್:ಪ್ರೂಫ್_ರೀಡಥಾನ್_ಆಗಸ್ಟ್_೨೦೨೪_ಸ್ಪರ್ಧೆ/ವರದಿ
- Report in English tps://kn.wikisource.org/wiki/ವಿಕಿಸೋರ್ಸ್:ಪ್ರೂಫ್_ರೀಡಥಾನ್_ಆಗಸ್ಟ್_೨೦೨೪_ಸ್ಪರ್ಧೆ/proofreadathon_report
- Offline workshops held at St Alosius college- https://kn.wikipedia.org/s/373u (Also contains pictures taken during classes)
- Proofread editcount/leaderbord tracked through https://wscontest.toolforge.org/c/179 and https://quarry.wmcloud.org/query/85920
Additionally, share the materials and resources that you used in the implementation of your project. (required)
For example:
- Training materials and guides
- Presentations and slides
- Work processes and plans
- Any other materials your team has created or adapted and can be shared with others
- https://kn.wikisource.org/wiki/ವಿಕಿಸೋರ್ಸ್:ವಿಕಿಸೋರ್ಸ್_ಕೈಪಿಡಿ created a training help page in kannada wikisource detailing how to Create a Index Page → Creating a Page from OCR of Page → Proofread → Validate → Completing Index page → Transcluding a page
3. To what extent do you agree with the following statements regarding the work carried out with this Rapid Fund? You can choose “not applicable” if your work does not relate to these goals. Required. Select one option per question. (required)
A. Bring in participants from underrepresented groups | Agree |
B. Create a more inclusive and connected culture in our community | Agree |
C. Develop content about underrepresented topics/groups | Strongly agree |
D. Develop content from underrepresented perspectives | Strongly agree |
E. Encourage the retention of editors | Strongly agree |
F. Encourage the retention of organizers | Agree |
G. Increased participants' feelings of belonging and connection to the movement | Strongly agree |
F. Other (optional) |
Part 2: Learning
[edit]4. In your application, you outlined some learning questions. What did you learn from these learning questions when you implemented your project? How do you hope to use this learnings in the future? You can recall these learning questions below. (required)
You can recall these learning questions below: Maintain communication with participants through by sharing updates about upcoming edit-a-thons, relevant events, and new additions to Kannada Wikisource to keep the community engaged and informed. By implementing these strategies, the Kannada Wikisource edit-a-thon can effectively engage Wikisource editors, foster collaboration and learning, and contribute to the growth of Kannada literature online.
- The success of the Kannada Wikisource Proofreadathon has laid the foundation for future events. To sustain and build upon this momentum, several steps are being:
- Workshops and Training Sessions: More focused training on templates, proofing, and validation will empower contributors to handle complex texts better.
- Expanding Participation: Future contests should aim to increase participation, especially from underrepresented groups, by offering incentives and recognition.
5. Did anything unexpected or surprising happen when implementing your activities? This can include both positive and negative situations. What did you learn from those experiences? (required)
Due to unexpected and heavy rainfall around August 2024, these workshops were disrupted, limiting the ability to conduct in-person sessions that would have reached a larger audience.The adverse weather conditions led to transportation challenges, making it difficult for students and organizers to travel safely to the workshop venues.
Positively we discovered some content were in Tulu Language which led requesting new wikisource creation on https://meta.wikimedia.org/wiki/Requests_for_new_languages/Wikisource_Tulu
6. What is your plan to share your project learnings and results with other community members? If you have already done it, describe how. (required)
Created local proofreadathon report and discussed with community members through whatsapp and through google meet 30-September 2024,
- Report regarding proofreadathon in Kannada language - https://kn.wikisource.org/wiki/ವಿಕಿಸೋರ್ಸ್:ಪ್ರೂಫ್_ರೀಡಥಾನ್_ಆಗಸ್ಟ್_೨೦೨೪_ಸ್ಪರ್ಧೆ/ವರದಿ
- Report in English https://kn.wikisource.org/wiki/ವಿಕಿಸೋರ್ಸ್:ಪ್ರೂಫ್_ರೀಡಥಾನ್_ಆಗಸ್ಟ್_೨೦೨೪_ಸ್ಪರ್ಧೆ/proofreadathon_report
Part 3: Metrics
[edit]7. Wikimedia Metrics results. (required)
In your application, you set some Wikimedia targets in numbers (Wikimedia metrics). In this section, you will describe the achieved results and provide links to the tools used.
Target | Results | Comments and tools used | |
---|---|---|---|
Number of participants | 50 | 52 | Proofread editcount
Data generated through https://wscontest.toolforge.org/c/179 and https://quarry.wmcloud.org/query/85920 |
Number of editors | 50 | 52 | Data generated through https://wscontest.toolforge.org/c/179 and https://quarry.wmcloud.org/query/85920 |
Number of organizers | 3 | 3 |
Wikimedia project | Target | Result - Number of created pages | Result - Number of improved pages |
---|---|---|---|
Wikipedia | |||
Wikimedia Commons | 18 | 10 | 0 |
Wikidata | |||
Wiktionary | |||
Wikisource | 18 | 10 | 7 |
Wikimedia Incubator | 7 | 7 | |
Translatewiki | |||
MediaWiki | |||
Wikiquote | |||
Wikivoyage | |||
Wikibooks | |||
Wikiversity | |||
Wikinews | |||
Wikispecies | |||
Wikifunctions or Abstract Wikipedia |
8. Other Metrics results.
In your proposal, you could also set Other Metrics targets. Please describe the achieved results and provide links to the tools used if you set Other Metrics in your application.
Other Metrics name | Metrics Description | Target | Result | Tools and comments |
---|---|---|---|---|
9. Did you have any difficulties collecting data to measure your results? (required)
No
9.1. Please state what difficulties you had. How do you hope to overcome these challenges in the future? Do you have any recommendations for the Foundation to support you in addressing these challenges? (required)
Part 4: Financial reporting
[edit]10. Please state the total amount spent in your local currency. (required)
49414
11. Please state the total amount spent in US dollars. (required)
590.69
12. Report the funds spent in the currency of your fund. (required)
Upload the financial report
12.2. If you have not already done so in your financial spending report, please provide information on changes in the budget in relation to your original proposal. (optional)
We decide to provide wikisource sticker instead of certificates, travelling mugs instead of T-shirts, and gift voucher to for participants raised to 5 from 3 due to large number of participants participated
13. Do you have any unspent funds from the Fund?
Yes
13.1. Please list the amount and currency you did not use and explain why.
$ 422,46 US Dollars (Rs 35,536 INR ), Due to unexpected and heavy rainfall around August 2024, these workshops were disrupted, limiting the ability to conduct in-person sessions that would have reached a larger audience. For which under spent amount will be utilized in upcoming workshops https://meta.wikimedia.org/wiki/Kannada_Language_Workshop
13.2. What are you planning to do with the underspent funds?
B. Propose to use them to partially or fully fund a new/future grant request with PO approval
13.3. Please provide details of hope to spend these funds.
Would plan offline workshop for Using Templates Infoboxes in Kannada WIkipedia , Wikisource workshop in Kannada wikipedia, Wikiquote and Wiktionary workshop For Kannada language, this will also helpful for community members of Tulu Language communities (Tulu wikipedia, Tulu wiktionary in Incubator, Tulu WIkisource also in Multilingual wikisource wiki) in Mangalore-Udupi region
14.1. Are you in compliance with the terms outlined in the fund agreement?
Yes Your response to the review feedback. 14.2. Are you in compliance with all applicable laws and regulations as outlined in the grant agreement?
Yes
14.3. Are you in compliance with provisions of the United States Internal Revenue Code (“Code”), and with relevant tax laws and regulations restricting the use of the Funds as outlined in the grant agreement? In summary, this is to confirm that the funds were used in alignment with the WMF mission and for charitable/nonprofit/educational purposes.
Yes
15. If you have additional recommendations or reflections that don’t fit into the above sections, please write them here. (optional)
Review notes
[edit]Review notes from Program Officer:
N/A
Applicant's response to the review feedback.
N/A