Grants:Programs/Wikimedia Community Fund/Rapid Fund/Translatewiki and Edit-a-thon for Anufo Language Wikimedians (ID: 22989845)
This is an automatically generated Meta-Wiki page. The page was copied from Fluxx, the web service of Wikimedia Foundation Funds where the user has submitted their application. Please do not make any changes to this page because all changes will be removed after the next update. Use the discussion page for your feedback. The page was created by CR-FluxxBot.
Applicant Details
[edit]- Main Wikimedia username. (required)
Raizkgh
- Organization
N/A
- If you are a group or organization leader, board member, president, executive director, or staff member at any Wikimedia group, affiliate, or Wikimedia Foundation, you are required to self-identify and present all roles. (required)
N/A
- Describe all relevant roles with the name of the group or organization and description of the role. (required)
Main Proposal
[edit]- 1. Please state the title of your proposal. This will also be the Meta-Wiki page title.
Translatewiki and Edit-a-thon for Anufo Language Wikimedians
- 2. and 3. Proposed start and end dates for the proposal.
2025-04-15 - 2025-05-15
- 4. Where will this proposal be implemented? (required)
Ghana
- 5. Are your activities part of a Wikimedia movement campaign, project, or event? If so, please select the relevant project or campaign. (required)
Not applicable
- 6. What is the change you are trying to bring? What are the main challenges or problems you are trying to solve? Describe this change or challenges, as well as main approaches to achieve it. (required)
The proposal seeks to Translate the most important messages of the MediaWiki software on translatewiki.net in Anufo language and also translate some articles in the wikimedia incubator from the English wikipedia to Anufo test wiki project. Challenges or problems we are trying to solve are that a lot of people have no idea of wikipedia and its sister projects and this is to create awareness of Wikipedia and its sister projects by recruiting volunteers who will be interested in contributing to wikipedia and its sister projects. Moreso, the project will train volunteers to be equipped with the relevant skills to translate the most used/ most important messages of the MediaWiki software on translatewiki.net in Anufo language and also translate some English articles to Anufo language in the wikimedia incubator. An awareness campaign will be launched in Chereponi and afterwards, volunteers interested in contributing to free knowledge will be trained on how to translate the most important messages of the MediaWiki
- 7. What are the planned activities? (required) Please provide a list of main activities. You can also add a link to the public page for your project where details about your project can be found. Alternatively, you can upload a timeline document. When the activities include partnerships, include details about your partners and planned partnerships.
Meta- https://meta.wikimedia.org/wiki/Translatewiki_and_Edit-athon_for_Anufo_Language_Wikimedians
- 8. Describe your team. Please provide their roles, Wikimedia Usernames and other details. (required) Include more details of the team, including their roles, usernames, Wikimedia group, and whether they are salaried, volunteers, consultants/contractors, etc. Team members involved in the grant application need to be aware of their involvement in the project.
Alhassan Alidu, User: Hasslaebetch: (Main trainer) - He is a co-lead for Moore Wikimedia Community, an experience Master trainer and Event Organiser for Moore Wikimedia Community and has successfully organised most of the projects that led to the creation of the sub-domain (mos.wikipedia.org). Some of the projects he organised are : Rapid/Moore Wikimedia Community/TranslateWiki.net , Wikivibrance International Youth day (IYD) 2022 in Moore Wikimedia Community/Ghana, Moore Wikimedians Community/Wiki Loves Folklore 2023 in Ghana and many others. He volunteered as the administrator for the mos test wiki project ensuring quality edits in the incubator.
Abdul Razak Issahaku, User: Raizkgh (Organiser and Communications) - He will serve as the main organiser and also communication and social media officer for this project. As an experience communications and social media officer for Moore Wikimedia Community, His expertise is crucial in the organization, mobilization and dissemination of information to the target audience of the project.
Abdul Fatawu Issaka, User: Abdul Fatawu352 (Co - Organiser) - Experience Translator and local organiser for Moore Wikimedia Community. He will assit in training participants on how to translate the most used/important word in translatewiki.net.
Salifu Ramatu Amoe, User: Salifu Ramatu Amoe: (Logistics ) - She is a team member of Anufo Language Wikimedians: . He will be in charge of all logistics that will be required for a successful programme. As an energetic role model and mentor of most young ladies in Chereponi, her effort will go a long way to bridge gender gap in the program.
- 9. Who are the target participants and from which community? How will you engage participants before and during the activities? How will you follow up with participants after the activities? (required)
The target participants will be the Anufo (Chakosi) people who are densely populated in Chereponi, Ghana. Organisers will rely more on social media platforms to engage with participants on awareness of wikimedia, recruitment, training and assisting them to add quality contribution on the incubator.before and during activities. The participants will be engaged in translation of the most used/most important in mediawiki. Aside from that, they trained on the incubator so they could be engaged in edit-a-thon. Participants will be encouraged to join all the social media platforms of the group or the community social media pages. All the participants will receive periodic updates from us, and follow-up will also be conducted through one-on-one engagement both via online and offline engagement
- 10. Does your project involve work with children or youth? (required)
No
- 10.1. Please provide a link to your Youth Safety Policy. (required) If the proposal indicates direct contact with children or youth, you are required to outline compliance with international and local laws for working with children and youth, and provide a youth safety policy aligned with these laws. Read more here.
N/A
- 11. How did you discuss the idea of your project with your community members and/or any relevant groups? Please describe steps taken and provide links to any on-wiki community discussion(s) about the proposal. (required) You need to inform the community and/or group, discuss the project with them, and involve them in planning this proposal. You also need to align the activities with other projects happening in the planned area of implementation to ensure collaboration within the community.
https://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:Anufo_Language_Wikimedians
- 12. Does your proposal aim to work to bridge any of the content knowledge gaps (Knowledge Inequity)? Select one option that most apply to your work. (required)
Cultural background, ethnicity, religion, racial
- 13. Does your proposal include any of these areas or thematic focus? Select one option that most applies to your work. (required)
Culture, heritage or GLAM
- 14. Will your work focus on involving participants from any underrepresented communities? Select one option that most apply to your work. (required)
Ethnic/racial/religious or cultural background
- 15. In what ways do you think your proposal most contributes to the Movement Strategy 2030 recommendations. Select one that most applies. (required)
Provide for Safety and Inclusion
Learning and metrics
[edit]- 17. What do you hope to learn from your work in this project or proposal? (required)
We hope to learn what passion inspire participants to this project. We hope to learn the challenges that hinders participants contributing to the free knowledge. We hope to learn how the team collaborate to strategically translate unfamiliar/scientific messages into Anufo language. We hope to learn how user friendly the incubator is regarding translation and creation of articles.
- 18. What are your Wikimedia project targets in numbers (metrics)? (required)
Other Metrics | Target | Optional description |
---|---|---|
Number of participants | 50 | About 50 participants will be invited for the awareness creation exercise at the community center |
Number of editors | 20 | 20 editors are expected to be recruited and trained on how to translated the mediawiki most used/most important words and also contribute in the wikimedia incubator |
Number of organizers | 4 | Four main organisers are expected to coordinate the programme. |
Wikimedia project | Number of content created or improved |
---|---|
Wikipedia | 30 |
Wikimedia Commons | |
Wikidata | |
Wiktionary | |
Wikisource | |
Wikimedia Incubator | |
Translatewiki | 4000 |
MediaWiki | |
Wikiquote | |
Wikivoyage | |
Wikibooks | |
Wikiversity | |
Wikinews | |
Wikispecies | |
Wikifunctions or Abstract Wikipedia |
- Optional description for content contributions.
1. The organisers will train and organise an edit-a-thon for participants to translate about 30 English articles to Anufo language in the Wikimedia Incubator. 2. The Vollunteers will be trained to translate 100% of the most used/most important messages in the MediaWiki software on translatewiki.net
- 19. Do you have any other project targets in numbers (metrics)? (optional)
No
Main Open Metrics | Description | Target |
---|---|---|
N/A | N/A | N/A |
N/A | N/A | N/A |
N/A | N/A | N/A |
N/A | N/A | N/A |
N/A | N/A | N/A |
- 20. What tools would you use to measure each metrics? Please refer to the guide for a list of tools. You can also write that you are not sure and need support. (required)
The tools that would be used to measure the metrics of contribution will be the Outreach dashboard
Financial proposal
[edit]- 21. Please upload your budget for this proposal or indicate the link to it. (required)
https://docs.google.com/spreadsheets/d/11jwe2ZbvY4AyihWlP85nUAxR_D7d4TbZYm_h4gSNMN0/edit?usp=sharing
- 22. and 22.1. What is the amount you are requesting for this proposal? Please provide the amount in your local currency. (required)
16700 GHS
- 22.2. Convert the amount requested into USD using the Oanda converter. This is done only to help you assess the USD equivalent of the requested amount. Your request should be between 500 - 5,000 USD.
1084.52 USD
- We/I have read the Application Privacy Statement, WMF Friendly Space Policy and Universal Code of Conduct.
Yes
Endorsements and Feedback
[edit]Please add endorsements and feedback to the grant discussion page only. Endorsements added here will be removed automatically.
Community members are invited to share meaningful feedback on the proposal and include reasons why they endorse the proposal. Consider the following:
- Stating why the proposal is important for the communities involved and why they think the strategies chosen will achieve the results that are expected.
- Highlighting any aspects they think are particularly well developed: for instance, the strategies and activities proposed, the levels of community engagement, outreach to underrepresented groups, addressing knowledge gaps, partnerships, the overall budget and learning and evaluation section of the proposal, etc.
- Highlighting if the proposal focuses on any interesting research, learning or innovation, etc. Also if it builds on learning from past proposals developed by the individual or organization, or other Wikimedia communities.
- Analyzing if the proposal is going to contribute in any way to important developments around specific Wikimedia projects or Movement Strategy.
- Analysing if the proposal is coherent in terms of the objectives, strategies, budget, and expected results (metrics).