Grants:Project/Rapid/aristidek5maya/Les citations africaines sur wikiquote/Report

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
Jump to navigation Jump to search
Report under review
This report has been submitted by the grantee, and is currently being reviewed by WMF staff. Please read the ongoing discussion and add your comments, responses, or questions to this report's discussion page, or use the button below to leave a comment there.
  • Review the reporting requirements to better understand the reporting process.
  • Note that if a grantee is unresponsive or uncooperative for 21 days or more, this report will be moved by WMF to incomplete.
  • With questions about commenting on a report, or with questions about submitting a report, please Email rapidgrants at wikimedia dot org.
  • Review all Rapid Grant reports under review.



Goals[edit]

Did you meet your goals? Are you happy with how the project went?

Proposed Goals (Objectifs proposés) Achieved Goals (Objectifs atteints)
Ajouter des citations africaines au contenu de Wikiquote Nous avons atteint nos objectifs et nous sommes satisfaits de la façon dont le projet s’est déroulé dans l’ensemble. On aurait surement fait mieux si nous avions reçu les fonds de la WMF bien avant la date de début du projet.
Faire connaître de célèbres citations africaines aux wikimédien(ne)s et internautes via le projet wikiquote.
Faire découvrir davantage le projet wikiquote à la communauté wikimédienne de Côte d’Ivoire (WCUG-CI)
Inciter les wikimédien(ne)s ivoirien(ne)s à participer au projet wikiquote


Outcome[edit]

Please report on your original project targets.

Target outcome ( Objectifs ) Achieved outcome (Résultat obtenu ) Explanation (Explication )
Le recrutement de quatre (4) nouveaux rédacteurs qui contribueront régulièrement sur Wikiquote. 5 A l'issue des 3 ateliers Wikiquote, nous avons pu recruter 5 rédacteurs, qui s'engagent à contribuer régulièrement sur wikiquote tout le long de la validité de leur inscription en bibliothèque.
La mise en ligne d'au moins cinquante (50) citations célèbres pour pallier au manque constaté de citations africaines sur l'encyclopédie. 813 Pendant la période du projet, nous avons créer et améliorer plus de 813 citations et proverbes africains[1].
Une plus grande représentativité de l'Afrique sur le projet Wikiquote à travers ses citations 34 pages d'auteurs africains créées

+ 4 pages d'auteurs africains améliorées

+ Plusieurs catégories de thèmes enrichies de citations africaines sur le projet wikiquote.

Nous comptons maintenant à la fin de ce projet, plus de 34 auteurs africains célèbres mis en évidence par la création de leurs pages, avec plus de 813 citations africaines ajoutées[1].
Ateliers Wikiquote 2019 de Wikimedia Côte d'Ivoire 07
Atelier Wikiquote 2019 de Wikimédia Côte d'Ivoire 12
Atelier Wikiquote 2019 de Wikimédia Côte d'Ivoire 04
Atelier Wikiquote 2019 de Wikimédia Côte d'Ivoire 06

Learning[edit]

Projects do not always go according to plan. Sharing what you learned can help you and others plan similar projects in the future. Help the movement learn from your experience by answering the following questions:

What worked well? / Qu’est-ce qui a bien fonctionné?[edit]
  1. Séance de travail préparatoire: L’apprentissage a été en général facile pour tous les participants. Nous avons eu une rencontre de travail préparatoire avant les trois (3) edit-a-thons prévus; ce qui a rendu les séances de travail facile et fort intéressantes.
  2. Enthousiasme des participants: les participants qui découvraient le projet pour la première fois (pour la plupart), y ont manifesté un grand enthousiasme.
  3. Participation des participants: pour permettre aux participants de mieux s'impliquer dans le projet, nous avons convenu ensemble des dates et heures des séances de travail, et tous ont fait l’effort d’être présent à au moins une séance et à l’heure.
  4. Collaboration avec le personnel de la bibliothèque: La collaboration avec le personnel de la bibliothèque s’est également bien passée dans l’ensemble, Ils nous ont facilité la tâche en nous aidant à retrouver des documents utiles dans nos recherches documentaires.
  5. Eventuel partenariat avec l’Institut Français: Nous avons négocier une convention de partenariat avec l’Institut Français, pour y faciliter la tenue de nos prochaines activités ; et la rédaction de cette convention de partenariat est en cours.
What did not work so well? / Qu’est-ce qui n'a pas bien fonctionné?[edit]
  1. L’arrivée des fonds de la WMF venu en retard : Ce désagrément nous à fait reporter la date officielle du projet que nous avons indiqué dans la subvention. Ce qui a fait qu’au lieu de trois (3) mois d’activités, nous avons pu travailler sur seulement deux (2) mois.
  2. Absence de source documentaire: Dans nos recherches documentaires nous avons constatés que plusieurs documents pouvant nous servir de sources manquaient à la bibliothèque de l’Institut Français. C'est finalement au CERAP où j'ai été le seul à avoir les accès que j'ai pu les retrouver.
  3. Autonomie de batterie d'ordinateur: la bibliothèque de l’Institut Français à imposé un règlement qui nous interdit de branché nos ordinateurs ou autres appareils à l’intérieur de leurs médiathèque. Pourtant la plupart des participants au projet avaient des ordinateurs à faible autonomie ou même pas d'autonomie. Cette contrainte, a obligé certains participants à arrêter de travailler quand la batterie de leur machine venait à se décharger. Nous avons donc essayé de négocier avec l’administration de la bibliothèque pour savoir si une exception pouvait être possible mais cette demande nous a été refusé. Nous avons seulement obtenu l’autorisation de brancher notre Box Wifi afin de pouvoir utiliser la connexion internet pour travailler.
  4. Absence des participants: bien que tous motivés, nous avons enregistré quelques absences de participants aux séances de travail; dûes à l'état de santé pour certains ou à des obligations d'examens et de travail pour d'autres. C'est le cas d'ailleurs du participant Petrus yh avec qui j'ai eu une séance de travail personnel pour cause d’absence signalée du fait d'un examen de classe.
What would you do differently next time? / Que feriez-vous différemment la prochaine fois?[edit]

La prochaine fois, nous mettrons l'accent sur tous les contours nécessaires à la bonne tenue de nos ateliers dans n'importe quelle institution ou nous aurons à travailler. Notamment en négociant au préalable des accords de partenariat avec lesdites institutions (si cela n'est encore fait) afin de faciliter l'apprentissage de nos participants.

Finances[edit]

Grant funds spent[edit]

Expense type Total (XOF) Total ( USD) Actual Expenditure (USD) Notes
Connexion internet 140 000 241,539 241,539
Frais d'inscriptions en bibliothèque 99 000 170,802 170,802
Frais de transport et de nourriture pour les jours de recherches individuelles 160 000 276,045 276,045
Frais d'impression et de photocopies 30 000 51,758 51,758
Frais des soirées contributives 240 000 414,067 438,227
Frais de transport des participants aux soirées contributives / / 189,783 Dans la demande du grant nous avons oublié d'ajouter aux dépenses les frais de transport des participants pour les soirées contributives
Total du montant dépensé 708 000 1221.50 1368,154
Total du montant restant 0 0 0

Remaining funds[edit]

Do you have any remaining grant funds?

Aucun

Anything else

Anything else you want to share about your project?

Vu l'engouement qu'a suscité la réalisation du projet auprès des participants, nous comptons pour les prochaines éditions, l'étendre à un nombre encore plus important de participants.