Jump to content

Help:Interwiki linking on Wikimedia wikis/ca

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki

En afegir un prefix a un altre projecte, l'estil d'enllaç intern ("estil d'enllaç intern prefixat") es pot utilitzar per enllaçar a una pàgina d'un altre projecte. Un sistema d'etiquetes d'enllaç abreujades s'utilitza per referir-se a diferents projectes, en el context de l'enllaç interprojectes, tal com es veu dins del text font real. Per exemple, en: fa referència a la Viquipèdia en anglès. Això es veu a [[:en:Apple]], que produeix en:Apple, un enllaç a l'article de la Viquipèdia en anglès sobre "Apple".

Això s'anomena "enllaç interwiki". Els enllaços interwiki precisos utilitzats varien lleugerament per a cada projecte i es poden veure a Special:Interwiki.

Enllaç interwiki des i dins de Wikimedia

[edit]

Dins de Wikimedia, a efectes d'enllaços interlingües (vegeu més avall), les famílies de projectes són Viquipèdia, Viquicionari, Viquicita, Viquillibres i Viquifont. Així, això s'aplica a un enllaç com en:, de:, etc., d'una Viquipèdia a una altra, d'un Viquicionari a un altre, d'una Viquicita a una altra, d'un Viquillibre a un altre o d'un Viquifont a un altre.

La majoria de les vegades, els enllaços interwiki són gestionats per Wikidata, però la sintaxi manual d'enllaços interwiki encara funciona i és útil en casos extrems.

Títols del projecte i dreceres

[edit]

Aquesta llista és incompleta. Vegeu Special:Interwiki per a una llista completa d'enllaços interwiki vàlids.

Projecte Forma llarga Drecera
Wikipedia [[wikipedia:]] [[w:]]
Wiktionari [[wiktionary:]] [[wikt:]]
Wikinews [[wikinews:]] [[n:]]
Wikibooks [[wikibooks:]] [[b:]
Wikiqote [[wikiquote:]] [[q:]]
Font de la Wiki [[wikisource:]] [[s:]]
Wikisource (pàgines multilingües) [[oldwikisource:]] [[s:mul:]]
Wikispecies [[wikispecies:]] [[species:]]
Wikiversity [[wikiversity:]] [[v:]]
Wikivoyedat [[wikivoyage:]] [[voy:]]
Wikimedia Fundació [[wikimedia:]]
[[foundation:]]
[[wmf:]]
Wikimedia Commons [[commons:]] [[c:]]
Wikimedia Meta-Wiki [[metawiki:]]
[[metawikimedia:]]
[[metawikipedia:]]
[[meta:]]
[[m:]]
Wikimedia Incubator [[incubator:]
Wikimedia Planificació estratègica de Wikimedia [[strategy:]]
MediaWiki [[mediawikiwiki:]] [[mw:]]
MediaZilla / Bugzilla [[mediazilla:]]
[[bugzilla:]]
Phabricator [[phabricator:]] [[phab:]]
Testwiki [[testwiki:]]
Wikidata [[wikidata:]] [[d:]]
Wikifuncions [[wikifunctions:]] [[f:]]
Wikitech [[wikitech:]]
Toolforge [[toolforge:]]
Capítols internacionals Drecera
Argentina [[wmar:]]
Austràlia ​​[[wmau:]]
Bangladesh [[wmbd:]]
Bèlgica [[wmbe:]]
Brasil [[wmbr:]]
Canadà [[wmca:]]
República Txeca [[wmcz:]]
Dinamarca [[wmdk:]]
Alemanya [[wmde:]]
Finlàndia [[wmfi:]]
Hong Kong [[wmhk:]]
Hongria [[wmhu:]]
Índia [[wmin:]]
Indonèsia [[wmid:]]
Israel [[wmil:]]
Itàlia [[wmit:]]
Països Baixos [[wmnl:]]
Macedònia del Nord [[wmmk:]]
Noruega [[wmno:]]
Polònia [[wmpl:]]
Rússia [[wmru:]]
Sèrbia [[wmrs:]]
Espanya [[wmes:]]
Suècia [[wmse:]]
Suïssa [[wmch:]]
Taiwan [[wmtw:]]
Ucraïna [[wmua:]]
Regne Unit [[wmuk:]]
  • Vegeu una llista completa dels prefixos actuals i antics però que encara funcionen per a tots els wikis de Wikimedia a Wikimedia SiteMatrix.


Les formes llargues de vegades es sobreescriuen per espais de noms amb el mateix nom. Per exemple, [[meta:]] prefereix l'espai de noms Projecte en lloc de Meta. Les dreceres haurien de funcionar a tot arreu.

El interwiki map de Meta enumera molts prefixos, entre d'altres, [[wikipedia:]] per a la Viquipèdia en anglès, que funciona des de qualsevol Wiki que admeti el mapa Meta interwiki (excepte les Viquipèdies que l'utilitzen com a espai de noms de projecte).

Les dreceres tenen històries diferents. Viquipèdia, Wikiquote, etc. apunten a les versions en anglès mitjançant una entrada a m:Interwiki map, i també s'inclouen a la taula interwiki estàndard de MediaWiki; w, q, b, wikt, etc. s'utilitzen com a enllaços wiki interidiomes per enllaçar al projecte germà en el mateix idioma (de manera que w:it:b: és equivalent a Wikibooks:it:), i estan codificats en lloc de formar part del mapa interwiki.

Els codis interwiki que no són de Wikimedia tenen una limitació: només es poden utilitzar a través d'un enllaç. Per exemple, es pot accedir a l'entrada de "John" a Wiktionary, un projecte Wikimedia, mitjançant [[wikt:John]] o http://meta.wikimedia.org/wiki/wikt:John. Tanmateix, aquest últim mètode no funciona per a wikis que no són de Wikimedia. Per exemple, es pot accedir a la pàgina principal del Wiki de Mozilla mitjançant [[MozillaWiki:Main Page]], però http://meta.wikimedia.org/wiki/MozillaWiki:Main_Page genera un error. En aquests casos, es pot utilitzar Special:Search (http://meta.wikimedia.org/wiki/Special:Search/MozillaWiki:Main_Page). Podeu veure la pàgina especial d'Interwiki per obtenir una llista de prefixos "reenviables" i "no reenviables".


Tècnic

[edit]

El prefix de l'espai de noms d'un projecte no es pot reutilitzar com a codi per a un projecte extern. Tanmateix, el prefix utilitzat per a un projecte de destinació pot coincidir amb el prefix d'un espai de noms de projecte, dins d'aquest projecte. No podeu utilitzar el prefix de l'espai de noms d'un projecte a la base de codi d'un altre projecte perquè podria coincidir amb un espai de noms dins d'aquest mateix projecte. Per exemple, MediaWiki:Sidebar existeix a MetaWiki, Wikibooks i MediaWiki. Per tant, quan enllaceu a una pàgina en aquest espai de noms, afegiu el prefix del projecte, com aquest: MetaWiki:MediaWiki:Sidebar, Wikibooks:MediaWiki:Sidebar o Mediawikiwiki:MediaWiki:Sidebar.

Quan es tracten pàgines el títol de les quals comença amb el prefix de projectes però la pàgina és interna, per exemple Wikibooks:Using Wikibooks/What Is Wikibooks, manteniu les coses coherents entre els projectes afegint-hi de nou el prefix de projectes. Es converteix en Wikibooks:Using Wikibooks/What Is Wikibooks.

En el primer exemple, el prefix Wikibooks: impedeix reconèixer Wikibooks: com a espai de noms a Wikibooks. Però a MetaWiki, afegir Wikibooks: fa que l'enllaç sigui tractat com un prefix interwiki en lloc d'un espai de noms, això permet que els enllaços siguin redirigits a un altre projecte.

Prefixos

[edit]

Els enllaços interwiki poden utilitzar prefixos per al projecte i/o per a la idioma. Sense el prefix, els enllaços són locals, per a pàgines del mateix projecte i del mateix idioma. Si només s'indica un idioma, porten a una pàgina del mateix projecte (o similar) per a l'idioma especificat. Si es proporciona un idioma en un wiki multilingüe, anirà a la Viquipèdia de l'idioma donat:

[[:fr:]] fr:
[[:os:]] os:

Si només s'especifica el projecte, normalment porten al projecte especificat en l'idioma corresponent de la font, vegeu més amunt. Com a màxim, es necessiten dos prefixos per a les pàgines de qualsevol projecte existent i qualsevol idioma compatible. Si un projecte es dóna en un wiki multilingüe, anirà a la versió anglesa del projecte:

[[s:de:Hauptseite]] s:de:Hauptseite
[[b:en:Main page]]  b:en:Main page
[[n:en:Main page]]  n:en:Main page

Si l'idioma és diferent, especificar-lo abans del projecte també pot funcionar. Tanmateix, això es desaconsella, ja que pot no funcionar com s'espera en alguns projectes:

[[:de:q:Hauptseite]] de:q:Hauptseite (no recomanat)
[[:en:n:Main page]]  en:n:Main page (no recomanat)

Generalment no calen més de dos prefixos; els exemples següents haurien de funcionar a tot arreu:

[[m:Help:Help]] m:Help:Help
[[w:Interwiki]] w:Interwiki

Dos prefixos poden tenir efectes inesperats, per exemple, des de Meta, els enllaços següents acaben en pàgines diferents:

[[m:en:About]]  m:en:About
[[:en:m:About]] en:m:About</nowiki>   m:About

En el primer cas, Meta ignora el m:, perquè és local i després interpreta en: com a w:en:, el prefix de la Viquipèdia en anglès. En el segon cas, el en: inicial va a la Viquipèdia en anglès, on el m: següent torna directament a Meta.

En altres paraules, els servidors Wikimedia pertinents (projecte i idioma) avaluen diversos prefixos d'esquerra a dreta. Per a projectes sense idiomes diferents, com ara Meta (perquè Meta és multilingüe per si mateix), els prefixos d'idioma es poden gestionar com a abreviatures per a w: més l'idioma especificat:

[[:pl:2006]]   pl:2006
[[w:pl:2006]]   w:pl:2006
[[:pl:w:2006]] pl:w:2006

Des de Meta, els dos primers enllaços arriben a la pàgina polonesa del 2006. El tercer arriba a la Viquipèdia en anglès, perquè així és com el servidor seleccionat per :pl: interpreta el segon prefix w:.

Per a un enllaç portable en aquest servidor, seria una mala idea utilitzar w:, però :pl: fa el truc. Per provar aquest efecte des de Meta, els enllaços següents haurien d'anar a la mateixa pàgina:

[[:ja:2006]]    ja:2006
[[:ja:ja:2006]] ja:ja:2006

Un enllaç interwiki universal, és a dir, un que funciona independentment del wiki de Wikimedia, es pot escriure [[m:project:language:page name]] (per exemple, m:b:nl:Wiskunde); això encamina l'anàlisi dels enllaços a través de Meta (error 4285).

Enllaços portàtils

[edit]

En resum, si voleu que els enllaços funcionin sempre de la mateixa manera, utilitzeu sempre [[m:Exemple]] per enllaçar a qualsevol cosa de Meta-Wiki; Feu servir sempre [[w:en:Exemple]] per enllaçar a qualsevol cosa de la Viquipèdia en anglès; feu servir sempre [[q:de:Exemple]] per enllaçar a qualsevol cosa de la Viquipèdia en alemany.

Interwikis no locals

[edit]

Tècnicament, un interwiki definit com a local és aquell que sempre "reenvia" a la destinació: aquests interwikis sempre es poden concatenar. Els exemples anteriors funcionen perquè tots aquests interwikis són locals en tots aquests wikis. Els interwikis que no són locals al wiki on estan concatenats o utilitzats directament no funcionaran. Les obres següents:

[[MeatBall:AssumeGoodFaith]]    MeatBall:AssumeGoodFaith

Totes aquestes no (error "Títol incorrecte"):

[[w:MeatBall:AssumeGoodFaith]]    w:MeatBall:AssumeGoodFaith
https://meta.wikimedia.org/wiki/MeatBall:AssumeGoodFaith  #160; https://meta.wikimedia.org/wiki/MeatBall:AssumeGoodFaith
https://en.wikipedia.org/wiki/MeatBall:AssumeGoodFaith   https://ca.wikipedia.org/wiki/MeatBall:AssumeGoodFaith

Els enllaços interwiki no locals continuaran funcionant si els escriviu a la barra de cerca i trieu "vés-hi".

Enllaços interidiomes

[edit]
Per obtenir una llista completa dels idiomes i codis d'idioma actuals, vegeu: w:Llista de Viquipèdies

Per a una família multilingüe de projectes similars, amb un projecte per idioma, es pot configurar un sistema denllaç interidioma, establint $wgInterwikiMagic a cert i $wgHideInterlanguageLinks a fals. Si aquest projecte pertany a una família a la qual això s'aplica, ca:Ajuda:Com es modifica una pàgina pot demostrar el que s'explica a continuació (això depèn de si s'utilitzen els mateixos codis d'idioma).

Un enllaç interwiki dins de la família es tracta de manera diferent, tret que estigui en una pàgina de discussió de qualsevol espai de noms. Apareix en una o dues vores de la pàgina web (esquerra a Monobook, superior i inferior a Classic).

Per tant, un enllaç interidioma és principalment adequat per enllaçar a la pàgina més "correspondent" en un altre idioma. No és adequat per a múltiples enllaços del mateix altre idioma. Vegeu Interlanguage use case per a una discussió sobre els problemes comuns amb aquest sistema i altres possibles implementacions.

La funció també es pot utilitzar en una pàgina de descripció d'imatges per enllaçar a la mateixa imatge o a una de similar en un projecte germà. Altres enllaços interwiki a imatges requereixen els dos punts prefixats.

Tingueu en compte que, si una pàgina es pot utilitzar com a plantilla (fins i tot si no està a l'espai de noms de la plantilla), ha d'indicar els seus enllaços interidioma entre <noinclude> i </noinclude>. Aquesta és la mateixa idea que per a categories.

Comparació:

  1. [[:en:link]] o [[:category:name]] són enllaços ordinaris.
  2. [[m:en:link]] o [[m:category:name]] són enllaços interwiki, vegeu més amunt.
  3. [[category:name]] sense dos punts al principi, afegeix una categoria a la pàgina.
  4. [[en:link]] sense dos punts al principi, afegeix un enllaç interllengüe a la pàgina.
  5. <noinclude>[[category:name]]</noinclude> el limita a la pàgina real.
  6. <noinclude>[[en:link]]</noinclude> també ho limita a la pàgina real.

Per a projectes com Meta, la manca de dos punts inicials no té cap efecte, perquè Meta no admet enllaços interidiomes. Per a Wikipedia i projectes similars, és una diferència important. L'ordre mutu dels enllaços interidiomes es conserva, però per altra banda les posicions dins del wikitext són irrellevants, de nou la mateixa regla que per a les categories. Normalment es posen al final. Amb l'edició de seccions, apareixen a la vista prèvia, si són a la secció que s'està editant. Un enllaç al projecte en si (per tant, també un enllaç a la pàgina en si), fins i tot si es fa referència amb el prefix del projecte, apareix dins de la pàgina.

Suposem que tenim les pàgines de:Zug, en:Train i fr:Train, aleshores necessitem:

Enllaços interidiomes en sentit ampli

[edit]

Un enllaç interidioma en sentit ampli inclou un enllaç a una pàgina corresponent en un altre idioma, que, per al programari, és un enllaç normal, a diferència d'un que utilitza la "funció" especial d'enllaç interidioma descrita anteriorment. També pot ser un enllaç intern en un projecte multilingüe, p. ex. a Meta:

Possibles motius per utilitzar un "enllaç interlingüístic" al cos de la pàgina:

  • Control sobre la posició
  • Control sobre l'etiqueta
  • L'objectiu conté una àncora

Vegeu també

[edit]