מדיניות הצעת שפה
| הדף הבא הוא תרגום של המדיניות הגלובלית לשפה העברית. שימו לב כי במקרה של הבדלים במשמעות או בפרשנות בין הגרסה המקורית באנגלית של מסמך זה לבין תרגום, הגרסה המקורית באנגלית גוברת. דף זה פותח ואושר על ידי הקהילה ועמידתו בדרישות היא חובה עבור כל המיזמים. אין לשנותו ללא אישור מוקדם של הקהילה. |
| ועדת השפה |
|---|
|
|
| למשתמשים המבקשים |
| לחברים |
| מידע |
| סגירת מיזמים (בהתנדבות) |
אנא עיין בטקסט המלא של דף זה לפני הגשת הצעה.
ועדת השפה מעבדת בקשת בהתאם להליך הבקשה וניסיון קודם בבקשות ומיזמים. הוועדה יכולה לדלג על שלבים בהליך אם היא סבור שהבקשה כבר עמדה בדרישות אותם השלבים. הצעות למיזמים בשפה שיש לה כבר מיזם מבוסס היטב עשויות לעבור במהירות בדרך זו.
הליך הבקשה
דרישות
הדרישות הבאות חייבות להתקיים על ידי בקשות לפני שניתן יהיה לאשר אותן; למרות שניתן לעמוד בהן בכל עת לפני או אחרי בקשה, אנו ממליצים למלא את הדרישות הבסיסיות לפני הגשת בקשה. אם אתם זקוקים לעזרה או שיש לכם שאלות, אנא פנו לחבר ועדה.
מיזמים שהיו קיימים לפני שאומצה הגרסה הראשונית של מדיניות זו (נובמבר 2006) אינם חייבים לעמוד בדרישות אלה. אנא אל תשתמשו בהם כטיעון לכך שיש לקבוע את המיזם שלכם כ"זכאי". העובדה שמיזמים כאלה קיימים, גם כאשר אינם עומדים בדרישות הזכאות המפורטות להלן, אינה רלוונטית כלל לדיונים הנוכחיים בנושא זכאות.
דרישות זכאות
- ההצעה היא לפתוח מהדורת שפה חדשה של מיזם ויקימדיה קיים שאינו קיים כבר (ראו את הרשימה המלאה של מיזמי ויקימדיה או את SiteMatrix).
- (המקום המתאים לפנות אליו אם אתם מציעים מיזם חדש לגמרי הוא הצעות למיזמים חדשים.)
- בדרך כלל, השפה חייבת לכלול קוד תקן ISO 639 1–3 תקף (חיפוש).
- אם אין קוד תקן ISO 639 תקף, עליך לנסות להשיג אחד.[1] קרן ויקימדיה אינה שואפת לפתח ישויות לשוניות חדשות; חייב להיות גוף יצירות נרחב באותה שפה. המידע המבדיל שפה זו משפה אחרת חייב להיות מספיק בדרך כלל כדי לשכנע ארגוני תקינה ליצור קוד תקן ISO 639.
- בנסיבות יוצאות דופן מאוד, ובתנאי שנעשה תחילה מאמץ להשיג קוד תקן ISO 639-3, ועדת השפה עשויה להיות מוכנה לשקול מיזמים בשפות בעלות תג שפה BCP 47 תקף. שפות שאין להן קוד תקן ISO 639 וגם לא תג BCP 47 לא יישקלו בשום פנים ואופן.
- השפה חייבת להיות ייחודית מספיק כדי שלא תוכל להתקיים יחד בוויקי כללי יותר. ברוב המקרים, זה לא כולל דיאלקטים אזוריים וצורות כתובות שונות של אותה שפה.
- מידת ההבדל הנדרשת נבחנת על בסיס כל מקרה לגופו. הוועדה אינה מתחשבת בהבדלים פוליטיים, שכן מטרתה של קרן ויקימדיה היא להעניק לכל אדם גישה חופשית ובלתי משוחדת לסך כל הידע האנושי, ולא למידע מנקודת מבטן של קהילות פוליטיות בודדות.
- מיזמים המקודדים כשפות־על בתקן ISO 639–3 אפשריים במקרים מסוימים. מיזמים חדשים עם קוד שפת־על מותרים בדרך כלל אם מיזמים אחרים עם קוד זהה כבר קיימים בויקימדיה. בכל שאר המקרים, החלטות אלה נקבעות על בסיס כל מקרה לגופו. חייבת להיות סיבה מדוע המיזם צריך להיות בשפת־על ולא באחת השפות שבתוך שפת־על.
- קודים עבור אוספים של שפות הם חלק מתקן ISO 639–2, ולא מתקן ISO 639–3. אלה אינם קודים תקפים עוד עבור מיזמים חדשים של ויקימדיה. כמה מיזמים קיימים ממשיכים להשתמש בקודים כאלה, אם כי התוכנית היא להעביר את כולם.
- לשפת ההצעה יש מספר מספיק של משתמשים שוטפים כדי ליצור קהילת תורמים בת קיימא וקהל יעד לתוכן.
- אתרי ויקיטקסט מותרים בשפות שאין בהן דוברי שפת אם, אם כי אלה צריכים להיות בויקי עבור הצורה המודרנית של השפה, במידת האפשר.
- אם ההצעה היא לשפה בנויה כגון אספרנטו, היא חייבת להיות בעלת רמה סבירה של הכרה כפי שייקבע בדיון. (חלק מקריטריונים להכרה כוללים, אך אינם מוגבלים ל: מספר דוברים שהוכח באופן עצמאי, שימוש כשפת עזר מחוץ לקהילות מקוונות שנוצרו אך ורק למטרה זו, שימוש מחוץ לויקימדיה, פרסום יצירות בשפה למכירה כללית.) למרות קיומו של קוד תקן ISO 639–3, שפות בדיוניות אינן זכאיות למיזמים. שחזורי שפת אם אינם זכאים לקודי תקן ISO 639-3,[2] ולכן אינם זכאים למיזמים.
דרישות לאישור סופי
- יש מיזם בדיקה פעיל בויקיטקסט הרב־לשוני (ויקיטקסט בלבד), בגרסת הבטא של ויקיברסיטה (ויקיברסיטה בלבד), או באינקובטור (כל שאר המיזמים).
- מיזם חייב להתחיל באחד מאתרי הויקי הללו. זה יוכיח שיש מספיק קהילה כדי לבנות את המיזם.
- יש מאמץ מתמשך לתרגם את ממשק מדיה-ויקי לשפה זו כך שאף אחד לא יודר מהשתתפות אם אינו מבין את ממשק המשתמש בשפה האנגלית. כבסיס, מומלץ להתחיל בתרגום "הודעות מדיה-ויקי הנפוצות ביותר". אלו הן ההודעות בעלות החשיבות הגבוהה ביותר לקוראים ולמשתמשים שלנו. אם כבר קיים מיזם ויקימדיה בשפה שלך והודעות אלו כבר תורגמו, אנו מבקשים שתציגו ראיות לכך שהלוקליזציה ממשיכה להיות משופרת ומתוחזקת בקצב סביר.
- אנו מבקשים שכל עבודות הלוקליזציה יתואמו באתר translatewiki.net, כך שהלוקליזציה תהיה זמינה בכל המיזמים של קרן ויקימדיה, לא רק בזה שאתם פעילים בו. יתרון נוסף הוא שמדיה-ויקי כמוצר יספק פונקציונליות טובה יותר למשתמשי מדיה-ויקי מחוץ לקרן ויקימדיה. מסיבה זו אנו מציעים לכם לתרגם גם את ההרחבות שאינן של קרן ויקימדיה.
- סטטיסטיקות לוקליזציה זמינות המתארות את הזמינות הנוכחית של תרגומים עבור ממשק מדיה-ויקי לשפות שונות. סטטיסטיקות הקבוצה באתר translatewiki.net מכילות מידע מפורט יותר.
- שימו לב שייצוא תרגומי מדיה-ויקי מ-translatewiki.net וכתוצאה מכך זמינותם באתרי ויקי של ויקימדיה מתחילה רק כאשר 13% מכלל הודעות הליבה של מדיה-ויקי מתורגמות.
הצעה תחילתית
- קראו את הדרישות הנ"ל. בקשות שאינן תואמות את המדיניות יידחו.
- ודאו שרשמתם חשבון ונכנסתם בדף ויקי זה.
- בצעו את השלבים המוסברים בועדת השפה/מדריך (מבקשים).
דיון
משתמשים מוזמנים לדון האם כדאי לפתוח את השפה החדשה. עם זאת, זו אינה הצבעה. המיזם ייבחן על סמך יתרונותיו הלשוניים וסיכוייו לשגשג. גם אם תהיה תמיכה חזקה, ההצעה עשויה להידחות אם יהיו טיעונים חזקים נגד יצירתה וטיעונים לא חזקים מספיק לתמיכה כפי ששפטה ועדת השפה.
אימות
אם דרישות הזכאות מתקיימות, על ועדת השפה לאמת את המיזם כ"זכאי". משמעות הדבר היא שהועדה יכולה להמשיך עם אישור סופי בנקודה שבה דרישות הפעילות והלוקליזציה מתקיימות. דף הבקשה המתאים מכיל קישורים למעקב אחר ההתקדמות בנושא.
על המשתמשים להתחיל לכתוב מיזם בדיקה בויקי האינקובטור, בויקיטקסט הרב־לשוני או בגרסת הבטא של ויקיברסיטה (לפי העניין) כעת, אם טרם עשו זאת. לפחות חמישה משתמשים פעילים חייבים לערוך שפה זו באופן קבוע לפני שמיזם בדיקה ייחשב מוצלח. אתם מוזמנים לחפש תורמים מעוניינים בעצמכם, שכן הדבר עשוי להאיץ את התהליך במידה ניכרת. שימו לב שמיזם עשוי להיסגר אם יש פעילות מועטה או ללא פעילות כלל לאחר יצירתו.
אישור סופי
אם כל הדרישות מולאו ובדיקה מפורטת לא תמצא בעיות לא פתורות, ועדת השפה תודיע לכל הקהילה על אישור ממתין על ידי הוספת הודעה לשיחה:ועדת שפה. אם לא יעלו בעיות נוספות, הבקשה תאושר והמפתחים יתבקשו ליצור את דף הויקי.
מספר המשתמשים שתומכים או מתנגדים במיזם אינו רלוונטי.
מומלץ מאוד למשתמשים להמשיך לפתח את מיזם הבדיקה בזמן שהם ממתינים לפתיחת דף הויקי. פעולה זו עשויה להאיץ את התהליך. עבור הצעות לויקיפדיה, רשימת הערכים שכל ויקיפדיה צריכה לכלול עשויה להיות שימושית. כל הדפים שפותחו כחלק מויקי בדיקה יועברו לדף ויקי עצמו עם פתיחתו.
בעיות ספציפיות
- שפות עתיקות או היסטוריות
- מתקבלים רק אתרי ויקי של ויקיטקסט בשפות עתיקות או היסטוריות, משום שמשאבים בשפות כאלה ממשיכים להיות חשובים לעולם, גם בהיעדר דוברים חיים של שפות אלו. במידת האפשר, יש לשלב שפות כאלה עם מיזם הויקיטקסט המודרני המקביל (כגון אנגלית עתיקה עם אנגלית), אם כי זה לא חובה.
- שפות בנויות
- כן, יכולים להיות אתרי ויקי בשפות בנויות (נקראות גם מלאכותיות). יש כבר אתרי ויקי זמינים באספרנטו, אידו, אינטרלינגואה, Interlingue, לוז'באן, וולאפיק, Novial ו-Lingua Franca Nova. ראו את ההערה הרלוונטית תחת התנאים המוקדמים לגבי שפות בדיוניות ושפות אם משוחזרות.
- מספר הדוברים הנדרש
- צריכים להיות מספיק דוברים כדי ליצור קהילה וקהל בר-קיימא. השאלה האם שפה מסוימת עומדת בקריטריונים תלויה בדיון.
- מיזמי בדיקה
- כל אחד יכול ליצור מיזם בדיקה בכל עת. למידע נוסף, עיינו בדף הויקי הראשי של אינקובטור ובמדריך שלו.
- קידוד יוניקוד
- למען האמת, קידוד יוניקוד אינו נדרש על פי מדיניות לאישור מיזם. בפועל, עם זאת, ייתכן שיהיה בלתי אפשרי להבטיח ששרתי ויקימדיה יגישו את המיזם כראוי אם לשפה ולשפת התסריט אין קידוד יוניקוד סטנדרטי.
ראו גם
הערות שוליים
- ↑ ראו את אתר האינטרנט של אתר האינטרנט של SIL לפרטים כיצד לעשות זאת.
- ↑ לפרטים נוספים ראו את אתר האינטרנט של SIL.
