語言提議方針

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of the page Language proposal policy and the translation is 40% complete.

Outdated translations are marked like this.
Other languages:
Bahasa Indonesia • ‎Bahasa Melayu • ‎Basa Jawa • ‎Deutsch • ‎English • ‎Esperanto • ‎Kiswahili • ‎Kırmancki • ‎Lëtzebuergesch • ‎Nederlands • ‎Tagalog • ‎Tiếng Việt • ‎Türkçe • ‎Zazaki • ‎azərbaycanca • ‎dansk • ‎español • ‎français • ‎føroyskt • ‎italiano • ‎kurdî • ‎lietuvių • ‎magyar • ‎occitan • ‎polski • ‎português • ‎português do Brasil • ‎română • ‎slovenščina • ‎suomi • ‎svenska • ‎čeština • ‎русский • ‎українська • ‎ئۇيغۇرچە / Uyghurche • ‎العربية • ‎تۆرکجه • ‎جهلسری بلوچی • ‎فارسی • ‎پښتو • ‎کوردی • ‎नेपाली • ‎संस्कृतम् • ‎हिन्दी • ‎অসমীয়া • ‎বাংলা • ‎মেইতেই লোন্ • ‎ਪੰਜਾਬੀ • ‎ગુજરાતી • ‎தமிழ் • ‎ไทย • ‎ဖၠုံလိက် • ‎ქართული • ‎中文 • ‎日本語 • ‎粵語 • ‎한국어
方針同指引 語言提議方針
呢一版概述了管理現有項目新語言子域名提案嘅方針,並由語言委員會編制。
Language committee
Language committee
For requesting users
For members
Information
Closing projects (voluntarily)
This box: view · talk · edit

喺提交建議之前,請仔細閱讀呢版全文。

語言委員會根據申請程序同過往經驗來嚟處理請求同埋項目申請。如果佢哋認為一個請求已經滿足咗申請程序入面某啲步驟嘅目的,委員會可以跳過呢啲步驟。一啲存在優良已成立項目嘅請求可以以呢種方式被快速處理。

申請過程

要求

The following requirements must be met by requests before they can be approved; although they can be met at any time before or after a request, we recommend fulfilling the basic requirements before making a request. If you need any help or have questions, please ask a committee member.

合格嘅先決條件

  1. The proposal is to open a new language edition of an existing Wikimedia project that does not already exist (see the complete list of Wikimedia projects or the SiteMatrix).
  2. The language must have a valid ISO 639 1–3 code (search).
    • If there is no valid ISO 639 code, you must obtain one. The Wikimedia Foundation does not seek to develop new linguistic entities; there must be an extensive body of works in that language. The information that distinguishes this language from another must be sufficient to convince standards organizations to create an ISO 639 code.
  3. The language must be sufficiently unique that it could not coexist on a more general wiki. In most cases, this excludes regional dialects and different written forms of the same language.
    • The degree of difference required is considered on a case-by-case basis. The committee does not consider political differences, since the Wikimedia Foundation's goal is to give every single person free, unbiased access to the sum of all human knowledge, rather than information from the viewpoint of individual political communities.
  4. The proposal has a sufficient number of living native speakers to form a viable community and audience (Wikisource wikis are allowed in languages with no native speakers, although these should be on a wiki for the modern form of the language if possible).
    • If the proposal is for an artificial language such as Esperanto, it must have a reasonable degree of recognition as determined by discussion (this requirement is being discussed by the Language committee).

最終批准嘅條件

  1. There is an active test project on the Multilingual Wikisource (Wikisource only), Beta Wikiversity (Wikiversity only), or the Incubator (all other projects).
    • A project must start on one of these wikis. This will demonstrate that there is sufficient community to build the project.
  2. There is a continuing effort to translate the MediaWiki interface into that language so that nobody is excluded from participating if they do not understand the English-language user interface. As a baseline, it is recommended that you begin by translating the "most used MediaWiki messages". These are the messages that are of highest importance to our readers and users. If a Wikimedia project in your language already exists and these messages have already been translated, we ask that you show evidence that localisation is continuing to be improved and maintained at a reasonable pace.
    • We ask that all localisation work be coordinated on translatewiki.net, so that the localisation will be available on all Wikimedia Foundation projects, not just the one you're active on. Another benefit is that MediaWiki as a product will provide better functionality for users of MediaWiki outside the Wikimedia Foundation. It is for this reason that we suggest that you translate the non-WMF extensions as well.
    • Localisation statistics are available which describe the current availability of translations for the MediaWiki interface into different languages. The group statistics at translatewiki.net have more detailed information.
    • Note that exporting of MediaWiki translations from translatewiki.net and consequently their availability on Wikimedia wikis only starts when 13% of the whole MediaWiki core messages are translated.

初步提案

討論

Users are encouraged to discuss whether it is a good idea to open the new language. However, this is not a vote. The project will be assessed on its linguistic merits and chances of flourishing. Even if there is strong support, the proposal may be denied if there are strong arguments against its creation and insufficiently strong arguments in support as judged by the language committee.

驗證

If the requirements for eligibility are met, the Language committee should verify it as "eligible". This means that the committee can proceed with final approval at the point when the activity and localization requirements are met. The respective request page contains links to track progress on this.

The users should begin writing a test project on the Incubator wiki, the Multilingual Wikisource or the Beta Wikiversity (as the case may be) now, if they haven't already. At least five active users must edit that language regularly before a test project will be considered successful. You are encouraged to search for interested contributors yourself, as this may speed up the process considerably. Note that a project may be closed if there is little or no activity after it is created.

最終批准

If all requirements have been met and a detailed investigation finds no unresolved problems, the Language committee will notify the whole community of pending approval by adding a notice to Talk:Language committee. If no further problems come up, the request will be approved and developers will be asked to create the wiki.

The number of users that support or oppose the project is irrelevant.

Users are strongly encouraged to continue developing the test project while they are waiting for the wiki to be opened. This may accelerate the process. For Wikipedia proposals, the list of articles every Wikipedia should have may be useful. All pages developed as part of a test wiki will be transferred to the actual wiki when it is opened.

特定問題

古語言或歷史語言
淨係得維基文庫容許使用古語言或歷史語言,因為冇在世母語社群會使用嘅資料。如有可能,呢類語言應該共存喺現代等價語言中(例如古英語同英語),但其並非必要。
Artificial languages
Yes, there can be wikis in artificial languages. There are already wikis available in Esperanto, Ido, Interlingua, Interlingue, Lojban, Volapük and Novial. See the relevant note under the prerequisites concerning fictional languages.
Number of speakers necessary
There should be enough speakers to form a viable community and audience. Whether a particular language qualifies depends on discussion.
Test projects
Anyone can create a test project at any time. For more information, see the Incubator wiki's main page and its manual.

睇埋