Learning patterns/A fine selection of mistakes for organizing an international conference (and how to make sure you commit them)/fr

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
Jump to navigation Jump to search

Other languages:
English • ‎dansk • ‎español • ‎français • ‎नेपाली
Un patron d'apprentissage pourconferences
Une belle sélection d’erreurs pour l’organisation d’une conférence internationale (et comment s’assurer des les commettre)
International conference on Primary Health Care - Conferencia Internacional sobre Atención Primaria de Salud - Almaty -1978.jpg
problèmeTout se passe trop bien ? Votre équipe s’ennuie ? Vous êtes sur le point d’organiser une conférence internationale impeccable ? Pas d’inquiétude ! Voici un guide d’erreurs parmi lesquelles piocher ! Sentez-vous libre d’utiliser, de partager et compléter !
solutionIl suffit de suivre les quelques conseils de ce learning pattern et vous n’aurez plus jamais à vous inquiéter de faire l’événement parfait. Choisissez les erreurs qui vous semblent les plus sympas et stimulantes pour vous et votre équipe !
créateurClaudia.Garad
Approuver
créé le17:16, 29 January 2016 (UTC)
statut :published


Quel est le problème à résoudre ?

Une conférence sans problèmes ou incidents de parcours est − avouons-le − ennuyeuse. Vous êtes à la recherche de quelques stupides erreurs faites maison (qui pourraient être évitées, mais ne l’ont pas été) pour générer un petit défi à résoudre ici et là.

Quelle est la solution ?

S’y prendre trop tard − Un classique, mais on ne s’en lasse pas tellement il ouvre la porte à des problèmes graves. Quelques-uns de nos favoris :

  • Enhance the pressure of complicated visa procedures by not having nearly enough time to get all the necessary bureaucracy done. Run risk of severly reducing the number of your participants by all those who won’t receive their visa.
  • Finally you can make use of all you plan Bs and Cs, as being late means your preferred venues and hotels are probably not available, or you lacking time to produce the material you wanted (brochures, printing etc.).
  • It assists your decision making for the program, because your options concerning available speakers will boil down remarkably.
  • Being late usually also helps to make your event more costly - for further ways to screw up your budget, please see below.

Bien ignorer les coûts cachés dans les votre budget − Certains aspects amusants à négliger (en particulier lorsque la ligne budgétaire pour les dépenses imprévues est trop juste ou inexistante) :

  • Coûts liés au visa (frais de visa, traductions nécessaires, lettres recommandées au bout du monde, allers-retours des boursiers à l’ambassade)
  • Frais de bouche de votre équipe et de vos bénévoles pendant l’événement
  • Frais de transport (taxis, voitures de location etc. pour transporter votre équipement au lieu de la conférence)

S’aliéner vos participants − Ce que n’est pas parce-que vous leur organisez un événement que vous ne pouvez pas leur taper sur les nerfs au passage.

  • Donnez-leur des indications fausses, incompréhensibles ou inexistantes pour comment se rendre à l’hôtel ou au lieu de la conférence
  • Soyez insensible sur le plan culturel concernant les choix alimentaires (par exemple, ne pas proposer d’option végétarienne, halal ou kosher)
  • Insérer des erreurs désopilantes dans leur noms et s’assurer de ne pas avoir de badges en rab’ pour en refaire un correct
  • Les formulaires Google sont de base controversés dans certaines parties de la communauté, mais au cas où vous les utiliseriez pour l’inscription, assurez-vous de ne donner aucune indication sur les données que vous collectez, pour combien de temps, et qui y aura accès. Au minimum, cachez ces informations dans les petites lignes tout en bas du formulaire.

Underestimate cultural and geographic differences - This is particularly relevant when you are organizing an event in a country other than the one you live in

  • Accept your hosts' confidence that you will be able to find printing facilities, network access, computing equipment, or other equipment or facilities you take for granted where you live
  • Neglect to ask a culturally informed local about holidays, or workweek schedules that may be a stumbling block; an expat living in the country is likely to not be as aware of these cultural details.
  • Don’t invite participation from the local Wikimedia chapter, nor ask for an introduction to this chapter from a fellow Wikipedian, or WMF advisor.
  • Don’t work with the local Wikimedia chapter to catalyze community buy-in and participation.

Quand utiliser

Ces erreurs peuvent être appliquées à toute conférence ou événement, gros ou petit.

Soutiens

Voir aussi

Patrons liés

Also related, but more general patterns:

Liens externes

Références