Learning patterns/Creación de versiones de Wikipedia en Lenguas Indígenas de América Latina/es

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
Jump to navigation Jump to search
Un patrón de aprendizaje paraoutreach, diversity, language
Creación de versiones de Wikipedia en Lenguas Indígenas de América Latina
MechaDuck.png
problemaQuieres empezar una versión de Wikipedia en una lengua indígena
soluciónEste patrón ofrece información para editores y gestores acerca de los requisitos y procedimientos necesarios para crear versiones de Wikipedia en Lenguas Indígenas.
creadorBarrioflores
creado9 September, 2017
estado:DRAFT



¿Qué problema intentas resolver?[edit]

Los problemas que pretende resolver este patrón son:

  • Necesidad de información por parte de editores y gestores acerca de los requisitos y procedimientos necesarios para crear versiones de Wikipedia en Lenguas Indígenas.

¿Cuál es la solución?[edit]

Solución: Ante la necesidad de ofrecer información sobre los requisitos y pasos para seguir para la creación de versiones en lenguas indígenas de Wikipedia, la solución se basa en formular una guía o directriz sobre la cual los usuarios puedan basarse para elaborar un diseño de proyecto más específico para cada situación.

Siendo de este modo un patrón flexible que permitirá su reusabilidad en diferentes contextos. Así, teniendo en cuenta este problema dentro del contexto descrito y una vez condensada la experiencia en este ámbito, se podría resolverse el problema con los siguientes puntos comunes que se explican y ejemplifican para después poder llevar mejor a la práctica durante los proyectos que se construyan:

Cosas a considerar[edit]

I. Proyectos en Incubadora

  1. Asegúrese de contar con al menos dos personas que puedan contribuir continuamente a la Wiki.
  2. Asegúrese de que su lengua tenga un código de idioma -ISO 639- válido3 . Si no cuenta con un código ISO válido no se podrá crear un proyecto de prueba. Las versiones de 3 https://es.wikipedia.org/wiki/ISO_639-1 Página 5 prueba deben estar relacionadas a lenguas que se hablan actualmente y no deben ser artificiales.
  3. Crear un proyecto de prueba es sumamente fácil, pero si desea que su proyecto cuente con su propia Wiki (oficial) las reglas son mucho más estrictas, por lo que debe definir el alcanza de su proyecto desde un inicio.

Para la apertura de un proyecto de prueba, debe ir al sitio: https://incubator.wikimedia.org/wiki/Help:Manual/es [1]

En donde encontrará la información necesaria relacionada en el tema. Antes de abrir un nuevo proyecto deberá ir al sitio: https://incubator.wikimedia.org/wiki/Incubator:Wikis#Wikipedia para verificar si no existe ya su proyecto creado, apóyese de su código ISO para ubicar su proyecto, si no lo encuentra en este listado significará que aún no se ha creado.

Para crear su proyecto, siga los pasos indicados en el sitio [1]. En el paso 2 de esta página deberá reemplazar las letras "xyz" con el código de su idioma. También puede crear proyectos de prueba en Wikcionario, para lo cual solo cambie Wp/xyz por Wt/xyz.

Una vez abierto su proyecto, usted ya puede comenzar a editar. Es importante mencionar que la plataforma Incubator (https://incubator.wikimedia.org/wiki/Incubator:Main_Page) trae consigo una complejidad mayor que la edición en los sitios de idiomas oficiales, por lo que lo más recomendable es que comience por colaborar en estos sitios y cuando tenga un poco de experiencia sobre el uso de la herramienta cree su contenido en la Incubadora.

2. Proyectos oficiales Un proyecto se convierte en oficial cuando cuenta con su sitio propio, es decir, tiene su propia Wiki (Wikipedia en español4 , Wikipedia en guaraní5 o Wikipedia en náhuatl6 ). Para alcanzar esta categoría es necesario completar una serie de requisitos y una vez cumplidos someter una solicitud de apertura del sitio al Comité de Lenguas7 , quien es el encargado de dictaminar cada uno de los proyectos.

El procedimiento para las solicitudes es el siguiente:

A. Requisitos para realizar una solicitud de “oficialización”

  1. La lengua o idioma no debe existir actualmente en Wikipedia como proyecto “oficial”.
  2. El idioma debe tener un código ISO 639 válido, si no hay un código ISO 639 válido, tendrá que obtenerlo. El idioma debe ser suficientemente único como para no poder coexistir en un wiki más general. El grado de diferencia necesario es considerado caso-por-caso por el Comité.
  3. La propuesta debe tener un número suficiente de hablantes nativos vivos para formar una comunidad y audiencia viables. El Comité no establece un número mínimo, pero en aprobaciones de otros proyectos el promedio considerado es de 5 hablantes nativos.

B. Requisitos para asegurar la aprobación del Comité de Lenguas:

  1. Existencia de un proyecto de prueba activo en la Incubadora de Wikipedia, o en alguno de los proyectos de Wikisource o Wikiversity.
  2. Contar con una comunidad activa de al menos 5 usuarios que editen de forma regular y continua, mientras más colaboradores activos existan el proyecto contará con mayores posibilidades de salir de la incubadora.
  3. La interfaz del proyecto en Incubadora deberá estar disponible en ese idioma (l10n). Para obtener la aprobación, lo mínimo solicitado es localizar los "mensajes de MediaWiki más utilizados". Posteriormente se puede realizar toda la L10n del Media Wiki.

C.- Criterios adicionales que favorecen la aprobación 8

  1. Contar con una escritura más o menos estandarizada, en caso de que el proyecto utilice varios sistemas de escritura, estos deberán estar muy bien identificados.
  2. Los artículos deberán estar enlazados, evitar que los artículos contengan enlaces rotos o inexistentes.
  3. Traducir la mayor cantidad posible de los “artículos que toda Wikipedia debe tener”. No existe un número establecido, pero en aprobaciones anteriores el número promedio es de 800.
  4. Contar con un proyecto abierto en Wikidictionary.
  5. Discutir en el proceso de apertura del proyecto conducido por el Comité porque es buena idea su apertura.

Con base en estos requisitos, el Comité dictamina su viabilidad. De acuerdo a los criterios de evaluación del Comité, el proyecto será evaluado por sus méritos lingüísticos y sus posibilidades de prosperar. Aún si hubiera un fuerte apoyo por parte de los usuarios, la propuesta puede ser denegada si hay fuertes argumentos en contra de su creación y argumentos fuertes insuficientes en su apoyo, según el criterio del comité de idiomas.

Si los requisitos de elegibilidad son cumplidos, el comité de idiomas los verificará como apto. Esto significa que el comité puede proceder con aprobación final desde el punto en que los requisitos de actividad y localización son alcanzados. 8 Consulta con el Comité de Lenguas Página

Cuándo utilizar[edit]

Ver también[edit]

Patrones relacionados[edit]

Links externos[edit]

Referencias[edit]