Movement Charter/Content/Préambule

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
This page is a translated version of the page Movement Charter/Content/Preamble and the translation is 100% complete.


Le Mouvement Wikimedia (« le mouvement ») est axé sur la création collaborative, la conservation et l'expansion de la disponibilité mondiale de la connaissance libre. Le mouvement se compose de : rédacteurs, participants, projets, filiales, hubs, espaces techniques, la Fondation Wikimédia, et d'autres entités actuelles et futures.

La Charte du Mouvement Wikimédia (« la charte ») existe afin de définir le Mouvement Wikimedia, ses valeurs fondamentales, et ses principes. Il s'agit d'un accord formel expliquant les relations entre toutes les parties prenantes du mouvement, et leurs droits et responsabilités. Cela s'applique aussi bien aux entités existantes qu'aux autres créées à l'avenir.

La Charte a été préparée par des membres de la communauté de nombreux pays, provenant de divers projets Wikimedia. Le consensus communautaire pour la Charte est obtenu dans le cadre d'un processus formel de ratification. Elle s'applique à l'ensemble du mouvement. La Charte du Mouvement s'applique à tous les participants, entités et espaces techniques du Mouvement Wikimedia. Cela s'applique également aux espaces hors-wiki officiellement associés aux entités de mouvement.

Au sein du mouvement, il existe un large éventail de sites Web informatifs librement modifiables (« les projets ») dans plusieurs langues avec des objectifs différents. Les projets sont en grande partie autogérés, en ce qui concerne la création de contenu, la gestion de contenu et la conduite de la communauté. Certains aspects ne sont pas gérés dans le cadre de l'auto-gouvernance, mais sont gérés par différents organes lorsqu'ils sont clairement irréalisables au niveau local. Ces organismes incluent, mais sans s'y limiter : les projets dans leur ensemble ; le mouvement; la Fondation Wikimédia ; et le Conseil mondial. Chaque organisme devrait opérer au niveau le plus proche des participants, lorsque cela est possible. Le mouvement comprend également des groupes formels et informels axés sur des sujets ou des régions géographiques spécifiques. Le rôle de ces groupes est de soutenir les projets directement et indirectement.

Les projets et les groupes sont complétés par une infrastructure complète avec plusieurs rôles, y compris, mais sans s'y limiter :

  • Soutenir les besoins techniques du mouvement et des lecteurs de son contenu, assuré par :
    • La Fondation Wikimedia
    • Les affiliés intéressés
    • Les bénéficiaires et les entrepreneurs qui travaillent sur des projets techniques spécifiques
    • Développeurs bénévoles, qui travaillent sur les extensions MediaWiki, les scripts pour des projets locaux, et le support pour des projets globaux
    • Logiciel de support technique spécialisé (par exemple, Phabricator)
    • Fournisseurs externes (par exemple, GitHub)
  • Fournir des ressources financières et autres pour le développement continu et la rétention des connaissances, notamment :
    • Collecte de fonds par la Fondation Wikimedia, Wikimedia Endowment, Wikimedia Enterprise et ses affiliés. Cela inclut également la recherche, la réception et la gestion de subventions et de contrats de tiers
    • Soutien au développement des compétences et au renforcement des capacités, fourni par la Wikimedia Foundation, des affiliés, des groupes informels et des bénévoles au sein des projets
    • Politiques, procédures et lignes directrices qui s'appliquent aux affiliés individuels, gérées par les affiliés, leur personnel et leurs bénévoles (y compris les membres du conseil d'administration, le cas échéant)
  • Favoriser un environnement sûr et productif dans lequel les connaissances peuvent être partagées et consommées, lorsqu'il n'est pas possible pour un projet local de le faire lui-même, notamment :
    • Politiques, procédures et directives qui s'appliquent à l'échelle mondiale, gérées par la communauté mondiale et la Wikimedia Foundation
    • Politiques, procédures et lignes directrices qui s'appliquent aux projets individuels, gérées par les projets et leurs bénévoles
    • Processus qui soutiennent la sécurité des utilisateurs et des participants, grâce à des ressources techniques et humaines
    • Assistance juridique pour les utilisateurs individuels et liaison avec les filiales locales
    • Plaidoyer pour des changements juridiques et réglementaires qui offrent un accès plus large et plus sûr à la connaissance libre

L'infrastructure de soutien est restreinte par des limitations externes au mouvement. Simultanément, le soutien doit s'aligner sur les valeurs internes et les ressources du mouvement.