Requests for new languages/Wiktionary North Levantine Arabic

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
Jump to navigation Jump to search
main page Request for a new language edition: Wiktionary North Levantine Arabic
submitted verification final decision
Process-stop.svg This proposal has been rejected.
While this request has technically been rejected, in reality this is a request that has been sitting open or on hold for a long time with little evidence of a community coming together to build a project. If a community comes together in the future and makes a new request, LangCom would consider that new request without prejudice.

A committee member provided the following comment:

We are not resisting projects in Levantine Arabic. But someone has to create content for them. If someone starts creating content for this we will be happy to reconsider. For LangCom: StevenJ81 (talk) 15:11, 25 January 2019 (UTC)
  • The community needs to develop an active test project; it must remain active until approval (automated statistics, recent changes). It is generally considered active if the analysis lists at least three active, not-grayed-out editors listed in the sections for the previous few months.
  • The community needs to complete required MediaWiki interface translations in that language (about localization, translatewiki, check completion).
  • The community needs to discuss and complete the settings table below:
What Value Example / Explanation
Proposal
Language code apc (SILEthnologue) A valid ISO 639-1 or 639-3 language code, like "fr", "de", "nso", ...
Language name Levantine Arabic Language name in English
Language name عربي شامي Language name in your language. This will appear in the language list on Special:Preferences, in the interwiki sidebar on other wikis, ...
Language Wikidata item Q22809485 - item has currently the following values:
  • en label = North Levantine Arabic
  • native label (P1705) =
  • instance/subclass (P31/P279) = language / Levantine Arabic
  • Wikimedia language code (P424) =
  • writing system (P282) = Arabic alphabet
  • number of speakers (P1098) =


Item about the language at Wikidata. It would normally include the Wikimedia language code, name of the language, etc. Please complete at Wikidata if needed.
Community
You can optionally list your user name if you are an active contributor to the test wiki. Add "N" next to your name if you are a native speaker of this language.
Links Links to previous requests, or references to external websites or documents.
Settings
Project name ويكاموس "Wiktionary" in your language
Project namespace ويكاموس usually the same as the project name
Project talk namespace ويكاموس نقاش "Wiktionary talk" (the discussion namespace of the project namespace)
Enable uploads no Default is "no". Preferably, files should be uploaded to Commons.
If you want, you can enable local file uploading, either by any user ("yes") or by administrators only ("admin").
Notes: (1) This setting can be changed afterwards. The setting can only be "yes" or "admin" at approval if the test creates an Exemption Doctrine Policy (EDP) first. (2) Files on Commons can be used on all Wikis. (3) Uploading fair-use images is not allowed on Commons (more info). (4) Localisation to your language may be insufficient on Commons.
Optional settings
Project logo File:WiktionaryAr.svg 135x135 PNG derivative from a decent SVG image (instructions)
Default project timezone UTC/GMT +2 hours "Continent/City", e.g. "Europe/Brussels" or "America/Mexico City" (see list of valid timezones)
Additional namespaces For example for a Wikisource which would need "Page", "Page talk", "Index", "Index talk"
Additional settings Anything else that should be set
submit phabricator task (includes everything automatically, except additional namespaces/settings)

The following discussion is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section.

Proposal[edit]

North Levantine Arabic is spoken by over 14 million people ([1]). While it is related to Modern Standard Arabic (the language of ar.wikipedia.org and ar.wiktionary.org), there is significant variance and the two languages are not mutually intelligible. The w:Defense Language Institute has a course developed especially and separately for this dialect ( ([2]) and some 200 free lessons ([3]) which are in the public domain and can help with standardization and serve as an initial corpus. There are not many books or other "official" literature published in the language, however, it would be easy enough to agree on spelling conventions for the purposes of Wiktionary based on the way the language is written online in places such as forums, Facebook, Twitter, Google Answers, etc.

I anticipate the argument that this is not a "real" language, but I do not believe it is valid. There are many television shows in the dialects of Beirut, Damascus, and Amman, and using a regular Arabic dictionary will not help the user understand them. Wiktionary has the opportunity to fill that gap.

One thing we will need to agree on is if it is better to use the widespread Roman alphabet/number combination (e.g., 3arabi chami, see [4] and [5] for possibilities), or the arabicized approach taken by DLI. The disadvantage of the former is that it seems amateurish. The disadvantage of the second is that it leaves short vowels or sukuuns to the imagination, unless of course, we use diacritics.

Discussion[edit]

I don't know why wikimedia is against our wishes to make a Levantine Projects. The Levantine has become different from Arabic like Italian from Latin. More than 20 million people around the world speak it.


The above discussion is preserved as an archive. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section.