Talk:User language

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
Jump to: navigation, search

Archives: 2007, 2008, 2011.

Language Code Proficiency Level Categories: en vs. mi[edit]

The language code proficiency level categories at User language written in English would define me as a 'native speaker' of language code mi (henceforth referred to as 'the reo'). However, the reo translation used at [[1]] for level "N" can be translated as 'the Maori language is the language of upbringing of this person'. As the reo was not the primary language of my home as a child, I have opted to prioritise [[2]] definition over the User language English language version. It is recommended that a standardisation test be developed to measure equivalence of categories between languages. --Te Karere 12:17, 12 November 2011 (UTC)

Parser function sorts differently[edit]

The {{#babel:}} parser function provided by the Babel extension (in use on this wiki, and presumably intended to eventually replace the template-based Babel scheme) places users into the same categories as this template, but sorts them according to fluency level (so, e.g., "1" = level 1, not native level ["N" is used for native]). This template and {{User language category}} should really be changed to match the way the parser function categorizes users. As things currently stand, the description in the various user-language categories of how users are sorted is (mostly?) just plain wrong. - dcljr 08:37, 31 January 2012 (UTC)

I've updated the English text and examples, but the translations will need to be updated manually for each category. —Pathoschild 02:49:12, 01 February 2012 (UTC)

Neapolitan language (nap)[edit]

The neapolitan box for the babel it's in italian. We should write it in neapolitan. Where can I modify it? -- Vicipaedianus X 10:33, 1 June 2014 (UTC)

See the doc of the MediaWiki extension, it explains the installation. Notably the Babel extension depends on some "MediaWiki:*" resource pages, whose content can be translated in TranslateWiki.net. When there"s no available translation in "MediaWiki:resourcename/languagecode" ; for the specified languagecode (which is the user UI language; not the content language), MediaWiki trt to locate some fallbacks using language configuration of fallbacks (that's why it finds Italian as a fallback for Neapolitan), or otherwise use the default content language of the wiki (English on Meta-Wiki); and this is even fails it will try the untranslated value of "MediaWiki:resourcename" (if it also does not exists, it will just display the "resourcename" between parentheses, instead of displaying a red link to "MediaWiki:resourcename", because pages in "MediaWiki:*" or normally not editable except by admins; but these pages are fed by a bot importing transaltions from TranslateWiki.net).
In some of the translations proposed in "MediaWiki:*/llanguagecode" there are some configuration variables to specifiy the format of template names to use to render each box. In most Wikimedia wikis they are defined in "Template:User <languagecode>-<proficiency>" (such as "Template:User en-N").
The text of the Babel header is in one of these "Mediawiki:*" resources translatable in Translatewiki.net. So go to it and add the missing napolitan translations. A bot will import them within the day on MetaWiki and other wikis that have chosen to subscribe to import Babelbox extension (the MediaWiki import bot taking data from TranslateWiki.net performs so,e consistency checks and notifies the administrators of each wiki when there are new sets of resources: these imports may be blocked or reviewed before being imported.
Be careful: when translating resources in TranslateWiki.net, the texts must be fully independant of the target wiki that will import them otherwise they will be blocked, and you'll need to contact a local wiki administrator to edit a MediaWiki:*/* page (but you can already look at its content).
For example the Babel box header is in MediaWiki:Babel, its Italian version is in MediaWiki:Babel/it, the neapolitan version should be in MediaWiki:Babel/nap (which curently has the same content as Italian, it is not using a fallback)... So look in TranslateWiki.net for the resource named "Babel" in the project for MediaWiki extension translations : there's an associated translation group containing these resources for that Babel extension
note that pages in "MediaWiki:*" cannot be transalted locally using the Translate extension; but TranslateWiki.net does use the Translate extension to allow users translating the MediaWiki UI and its extensions, or other opensourced projects. You need to create a local user account on TranslateWiki.net and logon there, separately from Wikimedia and confim your email account (SUL does not work there): Translatewiki.net is more restrictive than standard Wikimedia wikis, for security reasons. verdy_p (talk) 18:04, 1 June 2014 (UTC)

categories included by mistake[edit]

The use of the babel template in this page causes some (ru+en+az+fr) user language categories to be included in the page (and it shouldn't be). I know there's a way (like the "noinclude" markup) to prevent that, but I'm not that proficient in the "wiki grammer". can anybody fix that?
in this opportunity, is there a way in the language categories to see users with a specific language level? (not from level 2 and above, but only level 2. I tried to change the "from" keyword in the URL and I didn't find the right parameter). Hummingbird (talk) 14:42, 19 April 2015 (UTC)

Mandarin Chinese (cmn)[edit]

Why does {{#babel:cmn}} displays "English" rather than "Mandarin Chinese" (or the equivalent translated text)? A clean mediawiki vagrant instance shows "Mandarin Chinese" correctly. -- KTC (talk) 17:38, 25 July 2015 (UTC)