User talk:Rui Gabriel Correia

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
Jump to navigation Jump to search

Coming soon. --Rui Gabriel Correia 23:59, 21 November 2010 (UTC)

Notificação de tradução: Wikimedia Highlights, March 2014[edit]

Hello Rui Gabriel Correia,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to português on Meta. The page Wikimedia Highlights, March 2014 is available for translation. You can translate it here:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from the month of March. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps.

Help is also still welcoming in translating the previous issue of the Wikimedia Highlights which was published last week, at [1].

If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [2]. You can manage your subscription at [3].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 05:09, 1 May 2014 (UTC)

Notificação de tradução: Wikimedia Highlights, April 2014[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Wikimedia Highlights, April 2014 está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 08:55, 26 May 2014 (UTC)

Notificação de tradução: Fundraising/Translation/Thank you email 20140606[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Fundraising/Translation/Thank you email 20140606 está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é alta. A data limite para traduzir esta página é 2014-06-20.

Please help us translate our Thank You email that is sent to our donors on behalf of the Wikimedia Foundation's new executive director Lila Tretikov. We would highly appreciate your help on this in order to make sure the letter is available for our donors to read in their native language.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 13:57, 6 June 2014 (UTC)

Notificação de tradução: Grants:APG/Funds Dissemination Committee/Advisory Group/Recommendations/2014[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Grants:APG/Funds Dissemination Committee/Advisory Group/Recommendations/2014 está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:



A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 08:58, 11 June 2014 (UTC)

Notificação de tradução: Fundraising/Translation/Email 1[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Fundraising/Translation/Email 1 está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é alta. A data limite para traduzir esta página é 2014-06-26.

Please help us translate two fundraising emails that are sent out to to past donors to ask them to kindly make a donation to WMF again.



If you have any questions, please send an email to jrobell@wikimedia.org

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 13:38, 12 June 2014 (UTC)

Notificação de tradução: Wikimedia Highlights, May 2014[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Wikimedia Highlights, May 2014 está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from May. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 07:40, 1 July 2014 (UTC)

Notificação de tradução: Mailing lists/List info[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Mailing lists/List info está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é média.


We are re-designing our mailing list information pages and we would very much appreciate if you could please translate a few short phrases so that non-English speakers are able to easily sign up to our Mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 00:09, 19 August 2014 (UTC)

Notificação de tradução: Letter to Wikimedia Foundation: Superprotect and Media Viewer[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Letter to Wikimedia Foundation: Superprotect and Media Viewer está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é baixa.


Not an "official" request, of course, but some other users would be grateful if you could translate this summary of their thinking. Translating something is certainly something useful to do if you're not sure how to contribute to these days' discussions. :-) --Nemo

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 06:59, 22 August 2014 (UTC)

Notificação de tradução: Single User Login finalisation announcement/RenameUser announcement[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Single User Login finalisation announcement/RenameUser announcement está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é média. A data limite para traduzir esta página é 2014-09-08.

Translators, I (Keegan) am sending a message on behalf of Stewards and WMF engineering to inform communities about local renaming being turned off in the middle of September as usernames start moving global. Please translate this message so I can deliver it in a proper, localized form.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 04:00, 3 September 2014 (UTC)

Notificação de tradução: Research:Global South User Survey 2014/Questions[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Research:Global South User Survey 2014/Questions está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é média. A data limite para traduzir esta página é 2014-09-22.

This page includes questions to be used to create the 2014 Global South User survey which will help us

learn more about our users from countries in the global south, and your input and feedback on Wikipedia, and other Wikimedia projects help us understand the specific needs of local user communities in the global south.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 00:31, 16 September 2014 (UTC)

Notificação de tradução: Research:Global South User Survey 2014/Questions[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Research:Global South User Survey 2014/Questions está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é média. A data limite para traduzir esta página é 2014-09-24.

Thank you for everyone who helped so far with translating this page. There are still a few more languages to work on, so feel free to help if you can spare a few hours over the weekend!

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 14:49, 20 September 2014 (UTC)

Notificação de tradução: File metadata cleanup drive/How to fix metadata[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página File metadata cleanup drive/How to fix metadata está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é média.


There is a new initiative to clean up file information pages across Wikimedia wikis. In order to reach out to the communities in their native language, we would like to ask for your help to translate a few pages. In addition to the one linked above, there are two short pages: We have done our best to prepare the pages to minimize the work for translators, and if you notice anything else we could do to make translation easier, please do let us know. Guillaume is also happy to answer any questions you might have while translating the documents.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 13:28, 20 October 2014 (UTC)

Notificação de tradução: Global AbuseFilter/2014 announcement[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Global AbuseFilter/2014 announcement está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é alta.


Global AbuseFilters were recently enabled on many Wikimedia projects. As we'd like to notify the affected wikis about it, we've created a page for announcing this: Global AbuseFilter/2014 announcement. We'd like to make the announcement accessible to as many users as possible and therefore would like to ask for your help in translating the announcement.

In order to reach out to the communities in their native language, we would like to ask for your help in translating the following mass message which will be sent to the affected wikis as well:

The message will be sent in about three days time from now (on 13 November) so if you are planning on translating the message, please make sure that Global AbuseFilter/2014 announcement (condensed) is translated before the deadline.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 17:12, 10 November 2014 (UTC)

Notificação de tradução: Grants:APG/Funds Dissemination Committee/Advisory Group/Recommendations/2014/ED Response[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Grants:APG/Funds Dissemination Committee/Advisory Group/Recommendations/2014/ED Response está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é baixa.


A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 12:05, 20 November 2014 (UTC)

Notificação de tradução: Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2014-2015 round1[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2014-2015 round1 está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:



A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 18:59, 21 November 2014 (UTC)

Notificação de tradução: Wikimedia Highlights, October 2014[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Wikimedia Highlights, October 2014 está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from October. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 07:56, 2 December 2014 (UTC)

Notificação de tradução: Single User Login finalisation announcement[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Single User Login finalisation announcement está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é média. A data limite para traduzir esta página é 5 January 2015.

Single-user login finalization will finally take place in April 2015. There are some small changes to the text in this page to say this as well as mentioning local renaming is no longer possible. Please help update the translation to this page before accounts that are going to be affected are notified. Also updated with a very small change that needs translated is this page: < https://meta.wikimedia.org/wiki/Single_User_Login_finalisation_announcement/Personal_announcement >. This text will be sent or linked to every account that will be affected, please help make sure it is ready to be sent out in your language(s).

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 22:04, 8 December 2014 (UTC)

Notificação de tradução: Grants:PEG/About the Project and Event Grants Program[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Grants:PEG/About the Project and Event Grants Program está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é alta. A data limite para traduzir esta página é 2014-12-31.

We are starting to mark all the revised Project & Event Grant pages for translation (in order of priority). Many thanks to all you translators for supporting with this effort!

Please leave questions about the page on the discussion page or post questions directly to user:AWang (WMF)

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 22:58, 9 December 2014 (UTC)

Notificação de tradução: Grants:PEG/Proposal Guidelines[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Grants:PEG/Proposal Guidelines está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:


A data limite para traduzir esta página é 2014-12-31.

We are starting a translation drive for all the revised Project and Event Grant pages. Your support is much appreciated! Please send any questions to user: AWang (WMF)

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 01:17, 10 December 2014 (UTC)

Notificação de tradução: Grants:PEG/Program Pages[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Grants:PEG/Program Pages está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é alta. A data limite para traduzir esta página é 2014-12-31.

We are doing a translation campaign of the revised Project and Event Grant pages. Thanks so much for your support! Please send questions to user:AWang (WMF).

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 01:47, 10 December 2014 (UTC)

Notificação de tradução: Stewards[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Stewards está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:



You're being notified because your language version of the page is very outdated. To provide useful and accurate information to users looking for stewards' help, the page should be updated.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 10:21, 15 December 2014 (UTC)

Notificação de tradução: Admin activity review/2014/Notice to communities[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Admin activity review/2014/Notice to communities está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:



A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 23:11, 21 December 2014 (UTC)

Notificação de tradução: Admin activity review/2014/Notice to inactive right holders[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Admin activity review/2014/Notice to inactive right holders está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:



A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 03:36, 24 December 2014 (UTC)

Notificação de tradução: Stewards/Elections 2015[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Stewards/Elections 2015 está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é alta.


I apologize for the delay, but the 2015 Steward election banners are now available for translation. They consist of two banners with a few short phrases: If you have any questions or require any assistance, feel free to ask on Talk:Stewards/Elections 2015 or drop by #wikimedia-stewards-electionsconnect channel on the freenode IRC network.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 04:36, 11 January 2015 (UTC)

Notificação de tradução: Wikimedia Highlights, December 2014[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Wikimedia Highlights, December 2014 está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from December, covering Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 23:58, 31 January 2015 (UTC)

Notificação de tradução: Wikimedia Highlights, January 2015[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Wikimedia Highlights, January 2015 está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from January, covering Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 21:33, 28 February 2015 (UTC)

Notificação de tradução: Oversight policy[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Oversight policy está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:



Oversight policy, an important global policy page, was recently migrated to the Translate extension system along with other updates to the page. You are invited to participate in the translation of this page and and a few other related pages.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação [1 aqui].

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 16:30, 7 March 2015 (UTC)

Notificação de tradução: User:Keegan (WMF)/Quicktranslate[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página User:Keegan (WMF)/Quicktranslate está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é alta. A data limite para traduzir esta página é 2015-03-19.

Hello, A very important sentence to the message that is being sent to users that may be renamed due to single-user login finalization has been added. Please take a moment to translate this one sentence, it's very important.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação aqui.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 02:21, 19 March 2015 (UTC)

Notificação de tradução: User:Keegan (WMF)/Rename confusion message[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página User:Keegan (WMF)/Rename confusion message está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é alta. A data limite para traduzir esta página é 2015-03-31.

During the messaging to 2.8 million accounts begin affected by SUL finalization, about 10,000 accounts across the wikis, mainly Commons, were incorrectly notified about their account needing to be renamed. This message is for those accounts, and it needs to be delivered as soon as possible.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação aqui.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 22:16, 27 March 2015 (UTC)

Notificação de tradução: Wikimedia Highlights, February 2015[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Wikimedia Highlights, February 2015 está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from last month, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação aqui.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 19:09, 28 March 2015 (UTC)

Notificação de tradução: Single User Login finalisation announcement/Post-rename notice[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Single User Login finalisation announcement/Post-rename notice está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é alta. A data limite para traduzir esta página é 2015-04-12.

This is a short message for accounts that will be renamed next week as part of single-user login finalisation.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação aqui.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 22:36, 7 April 2015 (UTC)

Notificação de tradução: Requests for comment/Confirmation of stewards[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Requests for comment/Confirmation of stewards está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é baixa.


A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação aqui.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 16:09, 10 April 2015 (UTC)

Notificação de tradução: Single User Login finalisation announcement[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Single User Login finalisation announcement está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é alta. A data limite para traduzir esta página é 2015-04-16.

Please check new and updated paragraphs, in particular make sure that the correct daye for the finalisation (15th April 2015 and following days) is mentioned, as in English source.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação aqui.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 19:28, 15 April 2015 (UTC)

Notificação de tradução: Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015 está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é alta. A data limite para traduzir esta página é 2015-04-20.

As we draw very close to launching the call for candidates for the 2015 Wikimedia Foundation Elections I'd like to ask you to take some time to translate the main pages for each election as well as the first Banner. The linked page is for the Board election specific page but you an find all of them on this translation group and you can find the banner at this link. Please let us know on the Translation talk page if you have any issues.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação aqui.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 11:21, 17 April 2015 (UTC)

Notificação de tradução: Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015 está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é alta. A data limite para traduzir esta página é 2015-04-20.

As we draw very close to launching the call for candidates for the 2015 Wikimedia Foundation Elections I'd like to ask you to take some time to translate the main pages for each election as well as the first Banner. The linked page is for the Board election specific page but you an find all of them on this translation group and you can find the banner at this link. Please let us know on the Translation talk page if you have any issues.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação aqui.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 11:51, 17 April 2015 (UTC)

Notificação de tradução: Wikimedia Highlights, March 2015[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Wikimedia Highlights, March 2015 está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from March, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 03:06, 4 May 2015 (UTC)

Notificação de tradução: Wikimedia Highlights, April 2015[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Wikimedia Highlights, April 2015 está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from April 2015, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 22:32, 13 May 2015 (UTC)

Notificação de tradução: Wikimedia Highlights, May 2015[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Wikimedia Highlights, May 2015 está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from May, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 19:11, 11 June 2015 (UTC)

Notificação de tradução: User:Johan (WMF)/HTTPS[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página User:Johan (WMF)/HTTPS está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é alta.


This is an important message about all Wikimedia wikis moving to HTTPS only, logged in or logged out. This affects all users.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 17:45, 17 June 2015 (UTC)

Notificação de tradução: Wikimedia Highlights, June 2015[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Wikimedia Highlights, June 2015 está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from June, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 01:38, 10 July 2015 (UTC)

Notificação de tradução: Confidentiality agreement for nonpublic information[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Confidentiality agreement for nonpublic information está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é média. A data limite para traduzir esta página é 2015-08-15.

This is the agreement that will be agreed to by all holders of advanced rights such as Oversight or Checkuser. Having it translated to as many languages as possible is incredibly useful do that everyone can understand, fully, what they are agreeing too.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 00:43, 23 July 2015 (UTC)

Notificação de tradução: Wikimedia Highlights, July 2015[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Wikimedia Highlights, July 2015 está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from July, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 20:54, 12 August 2015 (UTC)

Notificação de tradução: User:MCruz (WMF)/Sandbox/Outreach for Writing Contests panel[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página User:MCruz (WMF)/Sandbox/Outreach for Writing Contests panel está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é média. A data limite para traduzir esta página é 2015-08-14.

Hi dear translators,

On August 19, we are hosting a learning panel online via google hangouts, and we would like to notify communities. We know Writing Contests are a popular Wikimedia program in different communities, and have really good findings to share. Can you please help me get this message across? Thank you very much!

Best,

María

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 22:28, 12 August 2015 (UTC)

Notificação de tradução: Community Capacity Development[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Community Capacity Development está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:



The Wikimedia Foundation is beginning a new initiative called Community Capacity Development. In it, we have conducted some research about community capacities, and documented what we've learned in these pages we are now inviting you to consider translating.

We hope these pages can serve as a basis for very concrete conversation between WMF and specific communities about possible projects to build specific capacities in interested communities. The work is to be based on interest and mutual agreement, not on top-down dictates from WMF. That's why it's important these documents -- this page and the six sub-pages mentioned in the navigation bar at its top -- reach the different communities in their own language.

Thank you very much for your consideration, and please let me know if anything is unclear.

Asaf Bartov (leading this project)
Wikimedia Foundation

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 21:41, 31 August 2015 (UTC)

Notificação de tradução: Template:Friendly Space Expectations/Announcement[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Template:Friendly Space Expectations/Announcement está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:



A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 16:33, 2 September 2015 (UTC)

Notificação de tradução: Public policy[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Public policy está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é média.


A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 22:59, 2 September 2015 (UTC)

Notificação de tradução: Wikimedia Highlights, August 2015[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Wikimedia Highlights, August 2015 está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from August, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 00:48, 11 September 2015 (UTC)

Notificação de tradução: User:MCruz (WMF)/Sandbox/Writing Contests video subtitles[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página User:MCruz (WMF)/Sandbox/Writing Contests video subtitles está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é média. A data limite para traduzir esta página é 2015-09-30.

Hi all,

at the Learning and Evaluation team we are experimenting wit video subtitles for the a new format of short videos to present new resources. Help us make these videos accessible! The more languages, the better.

Thanks,

Maria

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 21:51, 11 September 2015 (UTC)

Notificação de tradução: Access to nonpublic information policy[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Access to nonpublic information policy está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é alta. A data limite para traduzir esta página é 2015-09-15.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 01:53, 12 September 2015 (UTC)

Notificação de tradução: Access to nonpublic information policy/MassMessages/Initial notice to volunteers[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Access to nonpublic information policy/MassMessages/Initial notice to volunteers está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é alta. A data limite para traduzir esta página é 2015-09-15.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 01:55, 12 September 2015 (UTC)

Notificação de tradução: Confidentiality agreement for nonpublic information[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Confidentiality agreement for nonpublic information está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é alta. A data limite para traduzir esta página é 2015-09-15.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 01:59, 12 September 2015 (UTC)

Notificação de tradução: Confidentiality agreement for nonpublic information/How to sign[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Confidentiality agreement for nonpublic information/How to sign está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é alta. A data limite para traduzir esta página é 2015-09-15.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 01:59, 12 September 2015 (UTC)

Notificação de tradução: Wikipedia 15/Message[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Wikipedia 15/Message está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:



We have a note to the Wikimedia community we would like to have translated about resources for coordinating around Wikipedia’s 15th birthday. Completed translations will be shared on project village pumps.

Here are a few languages we would like help translating to: Spanish, French, Italian, German, Portuguese, Polish, Arabic.

Any other language translations are welcome and appreciated. Thank you in advance for your help and support.

Best,

the WMF Communications team

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 00:44, 17 September 2015 (UTC)

Notificação de tradução: Wikimedia Blog/Drafts/Develop a Wikipedia Year-in-Review[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Wikimedia Blog/Drafts/Develop a Wikipedia Year-in-Review está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:



Hello,

We have published a blog post about the collaborative #Edit2015 video.

We are looking for translations into several languages including but not limited to: Russian, Spanish, Arabic, French, Chinese, Japanese.

However, any and ALL languages are welcome and appreciated :).

You can collaborate to make #Edit2015: a Wikipedia Year-in-Review video. Read how together we can edit our shared history of the events of 2015 by finding articles, uploading photos and developing the story of 2015 as a video that will be shared freely and widely.

Thank you for taking the time to read this message and consider translating the #Edit2015 blog post.

Best,

Wikimedia Foundation Communications Staff

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 20:38, 29 September 2015 (UTC)

Notificação de tradução: Global rename policy[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Global rename policy está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:



A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 14:14, 30 September 2015 (UTC)

Notificação de tradução: User:MarcoAurelio/NS trans[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página User:MarcoAurelio/NS trans está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:



Hi. New namespaces have been added to the projects, and your language may not have them translated already. Please help translating few words so we can upload the new namespace names localized to your project. If the namespaces are already translated in your project, please disregard this message and hope that you can forgive me for the spam. Best regards.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 09:56, 4 October 2015 (UTC)

Notificação de tradução: Wikimedia Highlights, September 2015[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Wikimedia Highlights, September 2015 está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from September, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 22:42, 14 October 2015 (UTC)

Notificação de tradução: Wikimedia Blog/Drafts/See the stunning winning photographs from Wiki Loves Earth 2015[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Wikimedia Blog/Drafts/See the stunning winning photographs from Wiki Loves Earth 2015 está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é alta.


A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 22:30, 15 October 2015 (UTC)

Notificação de tradução: Wikimedia Blog/Drafts/Roundup 2015-10-29[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Wikimedia Blog/Drafts/Roundup 2015-10-29 está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:



Hi all,

We're starting a new Wikimedia digest that will be a globally focused hub for important Wikimedia movement and Foundation initiatives. We aim to supplement existing community news outlets while also filling a void left by inactive outlets like the Portuguese Wikipedia's Correio da Wikipédia, for example.

The first article in this series is now ready for translation, and we appreciate help in getting it out to your communities (along with any suggestions you have to improve future posts). I'm looking to publish this late tomorrow in as many languages as possible.

Thank you all very much!

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 18:30, 28 October 2015 (UTC)

Notificação de tradução: Wikipedia 15/Mark/Announcement[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Wikipedia 15/Mark/Announcement está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:



Hey all! I'm looking to translate this short announcement to make event planning for Wikipedia 15 easier for user groups and smaller chapters. Your help is appreciated! :D

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 01:34, 4 November 2015 (UTC)

Notificação de tradução: Wikimedia Highlights, October 2015[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Wikimedia Highlights, October 2015 está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from October, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 19:56, 12 November 2015 (UTC)

Notificação de tradução: Wikipedia 15/Knowledge is joy[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Wikipedia 15/Knowledge is joy está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:



For Wikipedia 15, we'd like these three words translated into as many languages as possible!! Thank you all!!

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 00:35, 20 November 2015 (UTC)

Notificação de tradução: Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2015-2016 round1[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2015-2016 round1 está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é média.


A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 01:15, 24 November 2015 (UTC)

Notificação de tradução: Free Bassel[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Free Bassel está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é alta. A data limite para traduzir esta página é 2015-11-30.

Hi everyone,

thank you for your work on translations for the Wikimedia movement.

Today I'm requesting translation of the page Free Bassel, which is to be the landing page linked from a CentralNotice banner campaign informing our readers about the dire situation of Bassel Khartabil, a fellow Wikipedia volunteer and open source software developer who might be facing death penalty imposed by the Syrian government.

Please kindly take some time to translate the page; I set 30 November as the deadline for the translation, but really do hope the page might be translated earlier than that, as Bassel's situation really is of the utmost urgency.

There is also the text of the banner waiting to be translated at <https://meta.wikimedia.org/wiki/Banner:Free_Bassel> -- and again, Arabic, French, Spanish, Portuguese and German are languages of top priority for us at the moment given their usage by the United Nations and their popularity in the world.

Comments, questions and suggestions are welcome at Talk:Banner:Free Bassel.

Thank you so much in advance for your work on this,

Tomasz a.k.a. user:odder.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 05:10, 25 November 2015 (UTC)

Notificação de tradução: Grants:IdeaLab/Future IdeaLab Campaigns/Notification[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Grants:IdeaLab/Future IdeaLab Campaigns/Notification está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é média. A data limite para traduzir esta página é 2015-12-15.

Hi translators! I'm seeking your help with this short notification intended for village pumps and other community notification boards to help us figure out what IdeaLab campaigns to run in the future. The message invites participants to meta to discuss campaign topics and participate in the survey, but participants should also feel welcome to discuss their ideas on their local Wikimedia project where this notification will be posted, where I'll be monitoring it. Thanks so much for your help, and please ping me on my talk page if you have any questions or concerns.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 20:05, 7 December 2015 (UTC)

Notificação de tradução: Grants:IdeaLab/Future IdeaLab Campaigns[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Grants:IdeaLab/Future IdeaLab Campaigns está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é média. A data limite para traduzir esta página é 2016-01-04.

Hi translators-- thanks for your quick work in translating the messages for Future IdeaLab Campaigns. These messages will be going out this week. If you're able, feel free to help translate the campaign page so that non-English speakers can better understand the motivation and details of this consultation. Please let me know if you have any questions, and thanks for your hard work. I JethroBT (WMF)

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 19:06, 10 December 2015 (UTC)

Notificação de tradução: Wikimedia Highlights, November 2015[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Wikimedia Highlights, November 2015 está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from November, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 20:22, 11 December 2015 (UTC)

Notificação de tradução: Requests for comment/Password policy for users with certain advanced permissions/massmessage[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Requests for comment/Password policy for users with certain advanced permissions/massmessage está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:



A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 11:43, 13 December 2015 (UTC)

Notificação de tradução: Grants:IdeaLab/Towards a New Wikimania[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Grants:IdeaLab/Towards a New Wikimania está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é alta. A data limite para traduzir esta página é 2016-01-05.

Hey translators, please see review and translate what you are able for this important consultation regarding Wikimania. Because part of the consultation is aimed at fundamentally changing how Wikimania is planned (even considering the possibility of making multiple events regional throughout the year rather than one global event), it's important that folks understand the options on the table. I've tried to prioritize only the most important parts of the consultation for translation, but if you want to translate more, please feel free to add translation tags and get in touch with me if you need me to reconfirm the page for translation. Please also see the discussion page, as we are requesting translations of the small number of survey questions. With thanks, User:I JethroBT (WMF).

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 05:05, 15 December 2015 (UTC)

Notificação de tradução: 2015 Community Wishlist Survey[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página 2015 Community Wishlist Survey está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é alta.


A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 13:05, 21 December 2015 (UTC)

Notificação de tradução: Wikimedia Blog/Drafts/Android app is a Google Play Best App of 2015[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Wikimedia Blog/Drafts/Android app is a Google Play Best App of 2015 está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:



Google has named the Wikipedia Android app a "Best App of 2015," featuring the app in the Google Play Stores of Russia, India, Mexico, Japan, and Indonesia. We have published a blog post about this accomplishment and would appreciate help with translations. Thank you in advance for any help you can provide! Either way, let's celebrate. :-)

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 21:41, 21 December 2015 (UTC)

Notificação de tradução: Template:StrategyButton2016/editintro/Communities[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Template:StrategyButton2016/editintro/Communities está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é alta. A data limite para traduzir esta página é 2016-01-18.

- This is the part of a series of community consultation pages. The WMF Community Advocacy team has put together a list at https://meta.wikimedia.org/wiki/2016_Strategy/Translations. We're hoping to launch the consultation on January 18th. Realizing getting all translations in place before the launch of the consultation may not be possible (and that people will likely help with translations after the launch), I'd be really grateful for any assistance especially that you can give in translating the templates at that Meta page link, like this one. It'll probably be harder for casual translators to help out with those!

- Text should be stable at this point. I've just made what I hope will be the last modification to those pages!

- Thank you for all you do, and I hope you will not only assist in translation (if you are able) but also take part in the consultation. Your input will be very welcome.

- Questions or concerns? Please let me know at mdennis@wikimedia.org. Thanks! Maggie


A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 02:06, 12 January 2016 (UTC)

Notificação de tradução: Wikimedia Highlights, December 2015[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Wikimedia Highlights, December 2015 está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from December, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 22:51, 25 January 2016 (UTC)

Notificação de tradução: Grants:IdeaLab/Towards a New Wikimania/Outcomes[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Grants:IdeaLab/Towards a New Wikimania/Outcomes está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é alta. A data limite para traduzir esta página é 2016-02-09.

Hi translators, this is Jethro. The page here describes the outcomes of a recent consultation on Wikimania and movement conferences, for which the WMF will be publicizing on 8 Feburary. There are many very important changes coming for Wikimania beginning in 2018, and it's important that contributors from as many language backgrounds as possible are aware of them. In my judgment, it will be most important to translate the sections labeled "Summary," and "Next steps" be prioritized, but any translation you can provide for the more specific details on the page will be appreciated. Please contact me if you have any questions about the translation material. With thanks, I JethroBT (WMF) (talk) 21:24, 5 February 2016 (UTC)

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 21:24, 5 February 2016 (UTC)

Notificação de tradução: Admin activity review/Notice to communities[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Admin activity review/Notice to communities está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é alta.


* The 2015 admin activity review process is starting. We need your cooperation to translate missing message, but also to proofread and correct already existing messages. Understanding of messages that we're going to be sent in the next weeks are very important. Thank you very much for your help.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 15:58, 8 February 2016 (UTC)

Notificação de tradução: Admin activity review/Notice to inactive right holders[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Admin activity review/Notice to inactive right holders está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é alta.


The 2015 admin activity review process is starting. We need your cooperation to translate missing message, but also to proofread and correct already existing messages. Understanding of messages that are going to be sent in the next weeks are very important. Thank you very much for your help.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 16:01, 8 February 2016 (UTC)

Notificação de tradução: Wikimedia Highlights, January 2016[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Wikimedia Highlights, January 2016 está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from January, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 19:47, 22 February 2016 (UTC)

Notificação de tradução: Grants:IdeaLab/Inspire/Translation[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Grants:IdeaLab/Inspire/Translation está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é alta. A data limite para traduzir esta página é 2016-03-14.

Hey translators! This page is actually a hub for several pages related to the current Inspire Campaign, an event associated with IdeaLab to invite editors to propose ideas along a specific theme. Because we ran a campaign last year, and some materials are being reused, some pages may not require much translation. Some pages, however, are completely new for this campaign. In terms of what pages are most important, the main landing page (Grants:IdeaLab/Inspire) and the FAQ page (Grants:IdeaLab/Inspire/FAQ should be prioritized if possible. Please let me know if you have any questions on the discussion page for the translation hub. Thank you so much, and I am very grateful for any time you can give. -- I JethroBT (WMF) (talk)

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 09:10, 28 February 2016 (UTC)

Notificação de tradução: User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é baixa. A data limite para traduzir esta página é 2016-03-07.

If you have time this weekend, please help translate this page to inform communities about improvement to search.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 19:55, 4 March 2016 (UTC)

Notificação de tradução: Grants:IdeaLab/Inspire/CentralNotice[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Grants:IdeaLab/Inspire/CentralNotice está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é alta. A data limite para traduzir esta página é 2016-03-13.

Hey translators. This is a brief message (three sentences) intended for a central notice banner that will be very publicly displayed across Wikimedia projects related to the Inspire campaign. Any help translating it would be most appreciated. Thanks! I JethroBT (WMF)

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 22:45, 9 March 2016 (UTC)

Notificação de tradução: Wikipedia[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Wikipedia está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:



A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 02:14, 12 March 2016 (UTC)

Notificação de tradução: Wikimedia Highlights, February 2016[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Wikimedia Highlights, February 2016 está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from February, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 19:21, 18 March 2016 (UTC)

Notificação de tradução: Tech/Server switch 2016[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Tech/Server switch 2016 está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é alta. A data limite para traduzir esta página é 2016-04-07.

Please help translate this message about planned maintenance for the servers. Editors and other contributors will not be able to save their changes or upload images for about 30 minutes on both Tuesday, 19 April and Thursday, 21 April. This will affect ALL the WMF wikis, not just Wikipedia. I will send this message to hundreds of wikis before this event, and I hope that your languages will be included.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 18:34, 23 March 2016 (UTC)

Notificação de tradução: Interface editors[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Interface editors está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:



A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 12:46, 29 March 2016 (UTC)

Notificação de tradução: Social media/Strategy and tactics[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Social media/Strategy and tactics está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:


A data limite para traduzir esta página é 2016-04-07.

Looking for help to translate for upcoming training in Brazil.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 01:26, 4 April 2016 (UTC)

Notificação de tradução: Communications/Resource center/Press[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Communications/Resource center/Press está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:


A data limite para traduzir esta página é 2016-04-07.

Looking for help to translate for upcoming training in Brazil.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 01:26, 4 April 2016 (UTC)

Notificação de tradução: Communications/Resource center/Storytelling and messaging[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Communications/Resource center/Storytelling and messaging está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:


A data limite para traduzir esta página é 2016-04-07.

Looking for help to translate for upcoming training in Brazil.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 01:27, 4 April 2016 (UTC)

Notificação de tradução: Community Capacity Development/Portuguese 2016/Survey privacy notice[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Community Capacity Development/Portuguese 2016/Survey privacy notice está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é alta. A data limite para traduzir esta página é 2016-04-11.

------------------------

Dear translators,

I apologize for the very short notice on this translation request. It is the result of a legal requirement in Brazilian law, that I had not been aware of until now.

Many thanks in advance!

-- Asaf


A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 14:31, 9 April 2016 (UTC)

Notificação de tradução: Wikimedia Highlights, March 2016[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Wikimedia Highlights, March 2016 está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from March, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 19:21, 13 April 2016 (UTC)

Notificação de tradução: Wikimedia Highlights, April 2016[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Wikimedia Highlights, April 2016 está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from April, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 20:45, 17 May 2016 (UTC)

Notificação de tradução: Grants:IdeaLab/Inspire/CentralNotice[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Grants:IdeaLab/Inspire/CentralNotice está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é alta. A data limite para traduzir esta página é 2016-06-12.

Hi translators, this is a Central Notice inviting idea creators and reviewers to participate in the Inspire Campaign. Our theme for this campaign is on addressing harassment, and it is important we be able to reach as many communities as possible, as this is a general issue affecting contributors in many projects. I would also appreciate your help translating some of the other page content related to the campaign, which I've organized here: In particular, the FAQ, main page, and Mass message should take priority. Please contact me on my talk page if you have any questions or comments. Thank you again for your hard work and dedication. I JethroBT (WMF) (talk)

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 04:06, 30 May 2016 (UTC)

Notificação de tradução: Right to vanish[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Right to vanish está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:



We have migrated the above mentioned page to the new translation system. The source and translated text differ and it would be good if you could update the translation in your language to the new source text.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 13:57, 3 August 2016 (UTC)

Notificação de tradução: Template:Usurpation requested[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Template:Usurpation requested está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é média.


A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 22:27, 5 September 2016 (UTC)

Notificação de tradução: Template:Usurpation requested[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português em Meta.

A página Template:Usurpation requested está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é média.


A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado(a)!

Coordenadores de tradução Meta‎, 22:29, 5 September 2016 (UTC)

Notificação de tradução: Strategy/Wikimedia movement/2017/Toolkit/Discussion Coordinator Role[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português na wiki Meta.

A página Strategy/Wikimedia movement/2017/Toolkit/Discussion Coordinator Role está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é média.


A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a wiki Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado!

Coordenadores de tradução da wiki Meta‎, 23:33, 9 March 2017 (UTC)

Notificação de tradução: Strategy/Wikimedia movement/2017/Process/Briefing[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português na wiki Meta.

A página Strategy/Wikimedia movement/2017/Process/Briefing está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:

A prioridade desta página é média.


A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a wiki Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado!

Coordenadores de tradução da wiki Meta‎, 22:19, 10 March 2017 (UTC)

Notificação de tradução: Bassel Khartabil[edit]

Olá Rui Gabriel Correia,

Está a receber esta notificação porque inscreveu-se como tradutor de português na wiki Meta.

A página Bassel Khartabil está disponível para tradução. Pode traduzir aqui:



The page has been renamed and updated and many parts of the former translations are now outdated.

A sua ajuda é bastante apreciada. Tradutores como você podem ajudar a wiki Meta a funcionar como uma verdadeira comunidade multilingue.

Pode alterar as suas preferências de notificação.

Obrigado!

Coordenadores de tradução da wiki Meta‎, 13:35, 11 August 2017 (UTC)