User talk:Thehelpfulone

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
Jump to: navigation, search
Web-browser.svg Thehelpfulone is currently, or is going to be, on vacation in real life until October 2014 and may not be able to respond immediately to queries. S/he may, however, edit a little from a hotel, a cybercafe, or on a laptop with a wireless internet card and/or through a wi-fi network.

Contents

Notificación de traducción: Privacy policy[edit]

Hola Thehelpfulone,

Estás recibiendo esta notificación porque te inscribiste como traductor de Meta en Chavacano de Zamboanga, Samogitian y Alemannisch.

La página Privacy policy está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es alta.


The discussion phase about the draft for the Wikimedia Foundation's new privacy policy is ending on January 15. Your help is welcome in translating the current version of the draft, which is expected to be

close to the final version. This will also enable more community members to contribute comments before the discussion phase ends.

The main text of the privacy policy is contained in the following pages, please click "Translate" on each of them:

Privacy policy / Summary / What the policy doesn't cover / Definitions

Please also consider translating the FAQ and other supplementary material, which can be found (along with the main text) here:

[1]

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe. ¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 08:44, 8 January 2014 (UTC)

Notificación de traducción: Data retention guidelines[edit]

Hola Thehelpfulone,

Estás recibiendo esta notificación porque te inscribiste como traductor de Meta en Chavacano de Zamboanga, Samogitian y Alemannisch.

La página Data retention guidelines está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es alta.


The discussion phase about the draft for the Wikimedia Foundation's new data retention guidelines is ending on February 14. Your help is welcome in translating the current version of the draft, which is expected to be close to the final version. This will also enable more community members to contribute comments before the discussion phase ends.

Please click "Translate" on both of these pages:

Introduction explaining the discussion phase / Main text of the guidelines

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe. ¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 05:18, 10 February 2014 (UTC)

Notificación de traducción: Wikimedia Blog/Drafts/Board Service[edit]

Hola Thehelpfulone,

Estás recibiendo esta notificación porque te inscribiste como traductor de Meta en Chavacano de Zamboanga, Samogitian y Alemannisch.

La página Wikimedia Blog/Drafts/Board Service está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es media.


This is the second in a series of blogs posts by the Wikimedia Foundation Board of Trustees, explaining the work of the Board Governance Committee. It is planned to be published at https://blog.wikimedia.org/ on Friday, February 28.

Translations are also still welcome for the first post in the series, titled "Introduction to the Wikimedia Foundation Board of Trustees", where Vice Chair Phoebe Ayers explains the Board, its mandate, and its work within the community. It will hopefully remain a useful reference for a long time to come. It can be translated at [2].

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe. ¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 19:39, 26 February 2014 (UTC)

Notificación de traducción: Wikimedia Highlights, January 2014[edit]

Hola Thehelpfulone,

Estás recibiendo esta notificación porque te inscribiste como traductor de Meta en Chavacano de Zamboanga, Samogitian y Alemannisch.

La página Wikimedia Highlights, January 2014 está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es media.


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from January. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Translations are also still welcome for the recently published December Highlights, at [3].

If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe. ¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 09:20, 1 March 2014 (UTC)

Notificación de traducción: Grants:APG/Proposals/2012-2013 round2/Staff summary/Progress report form/Q2[edit]

Hola Thehelpfulone,

Estás recibiendo esta notificación porque te inscribiste como traductor de Meta en Chavacano de Zamboanga, Samogitian y Alemannisch.

La página Grants:APG/Proposals/2012-2013 round2/Staff summary/Progress report form/Q2 está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es media.


This report is written by FDC Staff and is intended for the FDC, FDC grantees, and the larger movement. It includes a summary table of financial information from this past quarter, and summaries of each entity’s progress report in this past quarter.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe. ¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 10:37, 12 March 2014 (UTC)

Upcoming IdeaLab Events: IEG Proposal Clinics[edit]

Idea Lab
Idea Lab

Hello, Thehelpfulone! We've added Events to IdeaLab, and you're invited :)

Upcoming events focus on turning ideas into Individual Engagement Grant proposals before the March 31 deadline. Need help or have questions about IEG? Join us at a Hangout:

  • Thursday, 13 March 2014, 1600 UTC
  • Wednesday, 19 March 2014, 1700 UTC
  • Saturday, 29 March 2014, 1700 UTC

Hope to see you there!

This message was delivered automatically to IEG and IdeaLab participants. To unsubscribe from any future IEG reminders, remove your name from this list

Back?[edit]

Are you back or just checking in? PiRSquared17 (talk) 21:25, 7 April 2014 (UTC)

Hey, just checking in, still far too busy IRL at present to be able to be back regularly unfortunately! Thehelpfulone 22:11, 11 April 2014 (UTC)

Notificación de traducción: Wikimedia Blog/Drafts/Heartbleed[edit]

Hola Thehelpfulone,

Estás recibiendo esta notificación porque te inscribiste como traductor de Meta en Chavacano de Zamboanga, Samogitian y Alemannisch.

La página Wikimedia Blog/Drafts/Heartbleed está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:



This is the text of a just published blog post summarizing the actions taken to protect users of Wikimedia sites against the recently discovered "Heartbleed" security vulnerability. (The post explains that users will need to re-login the next time they use their accounts and suggests to change passwords as a standard precautionary measure, but it is currently not intended to enforce a password change for all users.) Completed translations will be added to the blog post.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe. ¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 19:18, 10 April 2014 (UTC)

Notificación de traducción: Wikimedia Highlights, March 2014[edit]

Hola Thehelpfulone,

Estás recibiendo esta notificación porque te inscribiste como traductor de Meta en Chavacano de Zamboanga, Samogitian y Alemannisch.

La página Wikimedia Highlights, March 2014 está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from the month of March. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps.

Help is also still welcoming in translating the previous issue of the Wikimedia Highlights which was published last week, at [4].

If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [5]. You can manage your subscription at [6].

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe. ¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 05:08, 1 May 2014 (UTC)

Rosetta barnstar[edit]

Rosetta Barnstar.png The Meta-Wiki Rosetta barnstar 2013
For being among the top 40 Meta-Wiki translators in 2013, with over 500 translation units edits! Well, not many of those actual translations I guess, but let's call translation admin work a subclass. ;) If I knew all the Wikimedia languages I'd also compliment you for how spot-on your translations are, but I must leave that to your language colleagues. :) Cheers, Nemo 21:51, 1 May 2014 (UTC)
@Nemo bis:, thanks, yes I wonder how much of this was helped by good old AWB! Thehelpfulone 21:52, 1 May 2014 (UTC)

Notificación de traducción: Wikimedia Highlights, April 2014[edit]

Hola Thehelpfulone,

Estás recibiendo esta notificación porque te inscribiste como traductor de Meta en Chavacano de Zamboanga, Samogitian y Alemannisch.

La página Wikimedia Highlights, April 2014 está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe. ¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 08:55, 26 May 2014 (UTC)

Notificación de traducción: Fundraising/Translation/Thank you email 20140606[edit]

Hola Thehelpfulone,

Estás recibiendo esta notificación porque te inscribiste como traductor de Meta en Chavacano de Zamboanga, Samogitian y Alemannisch.

La página Fundraising/Translation/Thank you email 20140606 está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es alta. La fecha límite para la traducción de esta página es 2014-06-20.

Please help us translate our Thank You email that is sent to our donors on behalf of the Wikimedia Foundation's new executive director Lila Tretikov. We would highly appreciate your help on this in order to make sure the letter is available for our donors to read in their native language.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe. ¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 13:55, 6 June 2014 (UTC)

Notificación de traducción: Grants:APG/Funds Dissemination Committee/Advisory Group/Recommendations/2014[edit]

Hola Thehelpfulone,

Estás recibiendo esta notificación porque te inscribiste como traductor de Meta en Chavacano de Zamboanga, Samogitian y Alemannisch.

La página Grants:APG/Funds Dissemination Committee/Advisory Group/Recommendations/2014 está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:



Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe. ¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 08:59, 11 June 2014 (UTC)

Please test the new feature Special:PageMigration[edit]

As a Google Summer of Code Intern, I have been working on the Mass Migration tools project for Wikimedia. We are now ready with a minimal working product. The tool helps translators and translation administrators import the old translations into the Translate Extension.

An instance of the same has been set up on labs. You can find some useful instructions on the main page.

Please test the tool and report bugs/suggestions using the link provided on the main page itself. You can have a look at the tracking bug to check already reported bugs.

Looking forward to hearing from you! Cheers. BPositive (talk) 14:33, 14 June 2014 (UTC)

Notificación de traducción: Wikimedia Highlights, May 2014[edit]

Hola Thehelpfulone,

Estás recibiendo esta notificación porque te inscribiste como traductor de Meta en Chavacano de Zamboanga, Samogitian y Alemannisch.

La página Wikimedia Highlights, May 2014 está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from May. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe. ¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 07:40, 1 July 2014 (UTC)

Re:Meta:Requests for translation adminship/Fabsouza1[edit]

Thank you very much. If I'm granted with the flag, I'll do the best work that I can. Best regards. - Fabsouza1 (talk) 14:17, 10 July 2014 (UTC)

@Fabsouza1: You're most welcome! Presuming you're granted the flag, I can put you in contact with some of the existing translation admins here on Meta - I've been away for sometime so am still getting back into the swing of things, but I imagine we've still got a lot of stuff that needs converting from the old translation system, for example. Thehelpfulone 14:20, 10 July 2014 (UTC)
@Thehelpfulone: I've been working on these migrations there in the MediaWiki site. So hard, but very good views at the end of process. - Fabsouza1 (talk) 14:35, 10 July 2014 (UTC)

This is just to say...[edit]

We miss you! Asaf Bartov (WMF Grants) talk 00:00, 20 July 2014 (UTC)

Aww, thanks! Well I've got more free time now that it's the summer so I should be around more often, and I'll also be at Wikimania this year - I hope to see you there? Thehelpfulone 00:01, 20 July 2014 (UTC)
Absolutely! :) Asaf Bartov (WMF Grants) talk 00:12, 20 July 2014 (UTC)

Talkback[edit]

You have new messages
Hello, Thehelpfulone. You have new messages at Varnent's talk page.
You can remove this notice at any time by removing the {{Talkback}} or {{Tb}} template.

Thank you :)[edit]

Thanks extension ThankYou.png Thank you, Thehelpfulone, for working with me on {{template:navigation}}. I've made the same tweaks over at Outreach wiki for consistency. I really really appreciate your persistence in getting this updated and improving it in the process. Anna Koval (WMF) (talk) 16:08, 14 August 2014 (UTC)

Notificación de traducción: Mailing lists/List info[edit]

Hola Thehelpfulone,

Estás recibiendo esta notificación porque te inscribiste como traductor de Meta en Chavacano de Zamboanga, Samogitian y Alemannisch.

La página Mailing lists/List info está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es media.


We are re-designing our mailing list information pages and we would very much appreciate if you could please translate a few short phrases so that non-English speakers are able to easily sign up to our Mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe. ¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 00:09, 19 August 2014 (UTC)

Notificación de traducción: Letter to Wikimedia Foundation: Superprotect and Media Viewer[edit]

Hola Thehelpfulone,

Estás recibiendo esta notificación porque te inscribiste como traductor de Meta en Chavacano de Zamboanga, Samogitian y Alemannisch.

La página Letter to Wikimedia Foundation: Superprotect and Media Viewer está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es baja.


Not an "official" request, of course, but some other users would be grateful if you could translate this summary of their thinking. Translating something is certainly something useful to do if you're not sure how to contribute to these days' discussions. :-) --Nemo

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe. ¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 06:59, 22 August 2014 (UTC)

An important message about renaming users[edit]

Dear Thehelpfulone,

I am cross-posting this message to many places to make sure everyone who is a Wikimedia Foundation project bureaucrat receives a copy. If you are a bureaucrat on more than one wiki, you will receive this message on each wiki where you are a bureaucrat.

As you may have seen, work to perform the Wikimedia cluster-wide single-user login finalisation (SUL finalisation) is taking place. This may potentially effect your work as a local bureaucrat, so please read this message carefully.

Why is this happening? As currently stated at the global rename policy, a global account is a name linked to a single user across all Wikimedia wikis, with local accounts unified into a global collection. Previously, the only way to rename a unified user was to individually rename every local account. This was an extremely difficult and time-consuming task, both for stewards and for the users who had to initiate discussions with local bureaucrats (who perform local renames to date) on every wiki with available bureaucrats. The process took a very long time, since it's difficult to coordinate crosswiki renames among the projects and bureaucrats involved in individual projects.

The SUL finalisation will be taking place in stages, and one of the first stages will be to turn off Special:RenameUser locally. This needs to be done as soon as possible, on advice and input from Stewards and engineers for the project, so that no more accounts that are unified globally are broken by a local rename to usurp the global account name. Once this is done, the process of global name unification can begin. The date that has been chosen to turn off local renaming and shift over to entirely global renaming is 15 September 2014, or three weeks time from now. In place of local renames is a new tool, hosted on Meta, that allows for global renames on all wikis where the name is not registered will be deployed.

Your help is greatly needed during this process and going forward in the future if, as a bureaucrat, renaming users is something that you do or have an interest in participating in. The Wikimedia Stewards have set up, and are in charge of, a new community usergroup on Meta in order to share knowledge and work together on renaming accounts globally, called Global renamers. Stewards are in the process of creating documentation to help global renamers to get used to and learn more about global accounts and tools and Meta in general as well as the application format. As transparency is a valuable thing in our movement, the Stewards would like to have at least a brief public application period. If you are an experienced renamer as a local bureaucrat, the process of becoming a part of this group could take as little as 24 hours to complete. You, as a bureaucrat, should be able to apply for the global renamer right on Meta by the requests for global permissions page on 1 September, a week from now.

In the meantime please update your local page where users request renames to reflect this move to global renaming, and if there is a rename request and the user has edited more than one wiki with the name, please send them to the request page for a global rename.

Stewards greatly appreciate the trust local communities have in you and want to make this transition as easy as possible so that the two groups can start working together to ensure everyone has a unique login identity across Wikimedia projects. Completing this project will allow for long-desired universal tools like a global watchlist, global notifications and many, many more features to make work easier.

If you have any questions, comments or concerns about the SUL finalisation, read over the Help:Unified login page on Meta and leave a note on the talk page there, or on the talk page for global renamers. You can also contact me on my talk page on meta if you would like. I'm working as a bridge between Wikimedia Foundation Engineering and Product Development, Wikimedia Stewards, and you to assure that SUL finalisation goes as smoothly as possible; this is a community-driven process and I encourage you to work with the Stewards for our communities.

Thank you for your time. -- Keegan (WMF) talk 18:24, 25 August 2014 (UTC)

--This message was sent using MassMessage. Was there an error? Report it!

Notificación de traducción: Single User Login finalisation announcement/RenameUser announcement[edit]

Hola Thehelpfulone,

Estás recibiendo esta notificación porque te inscribiste como traductor de Meta en Chavacano de Zamboanga, Samogitian y Alemannisch.

La página Single User Login finalisation announcement/RenameUser announcement está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es media. La fecha límite para la traducción de esta página es 2014-09-08.

Translators, I (Keegan) am sending a message on behalf of Stewards and WMF engineering to inform communities about local renaming being turned off in the middle of September as usernames start moving global. Please translate this message so I can deliver it in a proper, localized form.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe. ¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 03:59, 3 September 2014 (UTC)

Learning Quarterly: October 2014[edit]

L&E Newsletter / Volume 1 / Issue 2 / October 2014
Learning Quarterly

Frontpage: #DataCollection #Learning4Sustainability

Stay tuned
blogs, events & more!

Grow the Awesome:
WMRS Education Program

Leave your mark
on Meta!

If this message is not on your home wiki's talk page, update your subscription.

María Cruz, Community coordinator, Program Evaluation & Design (WMF) MediaWiki message delivery (talk) 17:59, 17 October 2014 (UTC)

Notificación de traducción: File metadata cleanup drive/How to fix metadata[edit]

Hola Thehelpfulone,

Estás recibiendo esta notificación porque te inscribiste como traductor de Meta en Chavacano de Zamboanga, Samogitian y Alemannisch.

La página File metadata cleanup drive/How to fix metadata está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es media.


There is a new initiative to clean up file information pages across Wikimedia wikis. In order to reach out to the communities in their native language, we would like to ask for your help to translate a few pages. In addition to the one linked above, there are two short pages: We have done our best to prepare the pages to minimize the work for translators, and if you notice anything else we could do to make translation easier, please do let us know. Guillaume is also happy to answer any questions you might have while translating the documents.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe. ¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 13:28, 20 October 2014 (UTC)

Invitation to the CentralNotice-admins list[edit]

Hi! This bulk email is to let you know about a mailing list used to communicate bug reports and new features in CentralNotice, and to facilitate conversations between the admins. This message is being sent to you because you have the privileges to use the CentralNotice admin interface.

If you use CentralNotice to post or modify notices, please consider joining the list by visiting this page and subscribing yourself:

   https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/centralnotice-admins
   

Thanks,

Adam Wight (talk)

00:23, 30 October 2014 (UTC)

Fundraising Tech,

Wikimedia Foundation

Notificación de traducción: Global AbuseFilter/2014 announcement[edit]

Hola Thehelpfulone,

Estás recibiendo esta notificación porque te inscribiste como traductor de Meta en Chavacano de Zamboanga, Samogitian y Alemannisch.

La página Global AbuseFilter/2014 announcement está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es alta.


Global AbuseFilters were recently enabled on many Wikimedia projects. As we'd like to notify the affected wikis about it, we've created a page for announcing this: Global AbuseFilter/2014 announcement. We'd like to make the announcement accessible to as many users as possible and therefore would like to ask for your help in translating the announcement.

In order to reach out to the communities in their native language, we would like to ask for your help in translating the following mass message which will be sent to the affected wikis as well:

The message will be sent in about three days time from now (on 13 November) so if you are planning on translating the message, please make sure that Global AbuseFilter/2014 announcement (condensed) is translated before the deadline.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe. ¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 17:12, 10 November 2014 (UTC)

Notificación de traducción: Grants:APG/Funds Dissemination Committee/Advisory Group/Recommendations/2014/ED Response[edit]

Hola Thehelpfulone,

Estás recibiendo esta notificación porque te inscribiste como traductor de Chavacano de Zamboanga, Samogitian y Alemannisch en Meta.

La página Grants:APG/Funds Dissemination Committee/Advisory Group/Recommendations/2014/ED Response está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es baja.


Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe. ¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 12:05, 20 November 2014 (UTC)

Notificación de traducción: Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2014-2015 round1[edit]

Hola Thehelpfulone,

Estás recibiendo esta notificación porque te inscribiste como traductor de Chavacano de Zamboanga, Samogitian y Alemannisch en Meta.

La página Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2014-2015 round1 está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:



Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe. ¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 18:59, 21 November 2014 (UTC)

Notificación de traducción: Wikimedia Highlights, October 2014[edit]

Hola Thehelpfulone,

Estás recibiendo esta notificación porque te inscribiste como traductor de Chavacano de Zamboanga, Samogitian y Alemannisch en Meta.

La página Wikimedia Highlights, October 2014 está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from October. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe. ¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 07:55, 2 December 2014 (UTC)

Notificación de traducción: Single User Login finalisation announcement[edit]

Hola Thehelpfulone,

Estás recibiendo esta notificación porque te inscribiste como traductor de Chavacano de Zamboanga, Samogitian y Alemannisch en Meta.

La página Single User Login finalisation announcement está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es media. La fecha límite para la traducción de esta página es 5 January 2015.

Single-user login finalization will finally take place in April 2015. There are some small changes to the text in this page to say this as well as mentioning local renaming is no longer possible. Please help update the translation to this page before accounts that are going to be affected are notified. Also updated with a very small change that needs translated is this page: < https://meta.wikimedia.org/wiki/Single_User_Login_finalisation_announcement/Personal_announcement >. This text will be sent or linked to every account that will be affected, please help make sure it is ready to be sent out in your language(s).

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe. ¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 22:04, 8 December 2014 (UTC)

Notificación de traducción: Admin activity review/2014/Notice to communities[edit]

Hola Thehelpfulone,

Estás recibiendo esta notificación porque te inscribiste como traductor de Chavacano de Zamboanga, Samogitian y Alemannisch en Meta.

La página Admin activity review/2014/Notice to communities está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:



Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe. ¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 23:10, 21 December 2014 (UTC)

Notificación de traducción: Admin activity review/2014/Notice to inactive right holders[edit]

Hola Thehelpfulone,

Estás recibiendo esta notificación porque te inscribiste como traductor de Chavacano de Zamboanga, Samogitian y Alemannisch en Meta.

La página Admin activity review/2014/Notice to inactive right holders está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:



Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe. ¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 03:36, 24 December 2014 (UTC)

Notificación de traducción: Stewards/Elections 2015[edit]

Hola Thehelpfulone,

Estás recibiendo esta notificación porque te inscribiste como traductor de Chavacano de Zamboanga, Samogitian y Alemannisch en Meta.

La página Stewards/Elections 2015 está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es alta.


I apologize for the delay, but the 2015 Steward election banners are now available for translation. They consist of two banners with a few short phrases: If you have any questions or require any assistance, feel free to ask on Talk:Stewards/Elections 2015 or drop by #wikimedia-stewards-electionsconnect channel on the freenode IRC network.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe. ¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 04:35, 11 January 2015 (UTC)

Learning Quarterly: January 2015[edit]

L&E Newsletter / Volume 1 / Issue 3 / January 2015
Learning Quarterly

Frontpage: #EducationCollaborative #CrossingBorders

Stay tuned
blogs, events
& more!

Grow the Awesome:
GLAM+Ed: Barcelona Design Museum

Leave your mark on Meta!
Get #Inspired on IdeaLab and Learning Pattern Library.

MediaWiki message delivery (talk) 22:57, 30 January 2015 (UTC)

If this message is not on your home wiki's talk page, update your subscription.

Notificación de traducción: Wikimedia Highlights, December 2014[edit]

Hola Thehelpfulone,

Estás recibiendo esta notificación porque te inscribiste como traductor de Chavacano de Zamboanga, Samogitian y Alemannisch en Meta.

La página Wikimedia Highlights, December 2014 está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from December, covering Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe. ¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 23:58, 31 January 2015 (UTC)

Wikimedia-l moderation[edit]

There is an e-mail in the moderation queue of the Wikimedia-l mailing list that requires your attention. (And another one that would welcome your input.) Thanks, odder (talk) 13:45, 22 February 2015 (UTC)

The e-mail that I sent to Wikimedia-l is this one. I just got an automated reply from the moderators:
Your request to the Wikimedia-l mailing list

    Posting of your message titled "Help fund a macro lens for a
Commons contributor"

has been rejected by the list moderator.  The moderator gave the
following reason for rejecting your request:

"Your message was deemed inappropriate by the moderator."

Any questions or comments should be directed to the list administrator
at:

    wikimedia-l-owner@lists.wikimedia.org

I would like to know why my e-mail was deemed inappropriate and was rejected. odder (talk) 15:22, 22 February 2015 (UTC)

Hello[edit]

Saw your edits in the RC feed in #wikimedia-otrs and was glad to see a username from way back :P, so I had to stop by and say hello to a fellow OTRS agent, really good to see you're around :) Cheers, Mlpearc (open channel) 05:42, 28 February 2015 (UTC)

Hi Mlpearc! It's great to see you around too, I hope you've been keeping well - as you've probably noticed from my editing activity I've been busy! Thehelpfulone 20:29, 28 February 2015 (UTC)

Notificación de traducción: Wikimedia Highlights, January 2015[edit]

Hola Thehelpfulone,

Estás recibiendo esta notificación porque te inscribiste como traductor de Chavacano de Zamboanga, Samogitian y Alemannisch en Meta.

La página Wikimedia Highlights, January 2015 está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from January, covering Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe. ¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 21:33, 28 February 2015 (UTC)

Notificación de traducción: Oversight policy[edit]

Hola Thehelpfulone,

Estás recibiendo esta notificación porque te inscribiste como traductor de Chavacano de Zamboanga, Samogitian y Alemannisch en Meta.

La página Oversight policy está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:



Oversight policy, an important global policy page, was recently migrated to the Translate extension system along with other updates to the page. You are invited to participate in the translation of this page and and a few other related pages.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe. ¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 16:31, 7 March 2015 (UTC)

Notificación de traducción: User:Keegan (WMF)/Quicktranslate[edit]

Hola Thehelpfulone,

Estás recibiendo esta notificación porque te inscribiste como traductor de Chavacano de Zamboanga, Samogitian y Alemannisch en Meta.

La página User:Keegan (WMF)/Quicktranslate está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es alta. La fecha límite para la traducción de esta página es 2015-03-19.

Hello, A very important sentence to the message that is being sent to users that may be renamed due to single-user login finalization has been added. Please take a moment to translate this one sentence, it's very important.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación aquí.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 02:22, 19 March 2015 (UTC)

Updated scripts[edit]

Hi Thehelpfulone. I edited your global.js to update you to the latest version of force ltr, which is compatible with the latest MediaWiki changes and resides on the Wikimedia Tool Labs for easier updates. I noticed the script was disabled, so I left it disabled. If you decide to try out the new version, let me know if anything breaks. :) —Pathoschild 00:37, 20 March 2015 (UTC)

Notificación de traducción: User:Keegan (WMF)/Rename confusion message[edit]

Hola Thehelpfulone,

Estás recibiendo esta notificación porque te inscribiste como traductor de Chavacano de Zamboanga, Samogitian y Alemannisch en Meta.

La página User:Keegan (WMF)/Rename confusion message está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es alta. La fecha límite para la traducción de esta página es 2015-03-31.

During the messaging to 2.8 million accounts begin affected by SUL finalization, about 10,000 accounts across the wikis, mainly Commons, were incorrectly notified about their account needing to be renamed. This message is for those accounts, and it needs to be delivered as soon as possible.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación aquí.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 22:16, 27 March 2015 (UTC)

Notificación de traducción: Wikimedia Highlights, February 2015[edit]

Hola Thehelpfulone,

Estás recibiendo esta notificación porque te inscribiste como traductor de Chavacano de Zamboanga, Samogitian y Alemannisch en Meta.

La página Wikimedia Highlights, February 2015 está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from last month, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación aquí.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 19:06, 28 March 2015 (UTC)

Notice of review of adminship[edit]

Hello Thehelpfulone. In accordance with Meta:Administrators/Removal and because you have made fewer than ten logged administrator actions over the past six months, your adminship is under review at Meta:Administrators/Removal/April 2015. If you would like to retain your adminship, please sign there before April 08, 2015. Kind regards, Matanya (talk) 13:57, 1 April 2015 (UTC)

Notificación de traducción: Single User Login finalisation announcement/Post-rename notice[edit]

Hola Thehelpfulone,

Estás recibiendo esta notificación porque te inscribiste como traductor de Chavacano de Zamboanga, Samogitian y Alemannisch en Meta.

La página Single User Login finalisation announcement/Post-rename notice está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es alta. La fecha límite para la traducción de esta página es 2015-04-12.

This is a short message for accounts that will be renamed next week as part of single-user login finalisation.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación aquí.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 22:35, 7 April 2015 (UTC)

Notificación de traducción: Single User Login finalisation announcement[edit]

Hola Thehelpfulone,

Estás recibiendo esta notificación porque te inscribiste como traductor de Chavacano de Zamboanga, Samogitian y Alemannisch en Meta.

La página Single User Login finalisation announcement está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es alta. La fecha límite para la traducción de esta página es 2015-04-16.

Please check new and updated paragraphs, in particular make sure that the correct daye for the finalisation (15th April 2015 and following days) is mentioned, as in English source.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación aquí.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 19:25, 15 April 2015 (UTC)

Notificación de traducción: Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015[edit]

Hola Thehelpfulone,

Estás recibiendo esta notificación porque te inscribiste como traductor de Chavacano de Zamboanga, Samogitian y Alemannisch en Meta.

La página Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015 está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es alta. La fecha límite para la traducción de esta página es 2015-04-20.

As we draw very close to launching the call for candidates for the 2015 Wikimedia Foundation Elections I'd like to ask you to take some time to translate the main pages for each election as well as the first Banner. The linked page is for the Board election specific page but you an find all of them on this translation group and you can find the banner at this link. Please let us know on the Translation talk page if you have any issues.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación aquí.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 11:21, 17 April 2015 (UTC)

Notificación de traducción: Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015[edit]

Hola Thehelpfulone,

Estás recibiendo esta notificación porque te inscribiste como traductor de Chavacano de Zamboanga, Samogitian y Alemannisch en Meta.

La página Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015 está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es alta. La fecha límite para la traducción de esta página es 2015-04-20.

As we draw very close to launching the call for candidates for the 2015 Wikimedia Foundation Elections I'd like to ask you to take some time to translate the main pages for each election as well as the first Banner. The linked page is for the Board election specific page but you an find all of them on this translation group and you can find the banner at this link. Please let us know on the Translation talk page if you have any issues.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación aquí.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 11:51, 17 April 2015 (UTC)

Learning Quarterly: May 2015[edit]

L&E Newsletter / Volume 1 / Issue 4 / May 2015
Learning Quarterly

Frontpage:
#EvaluationReports #EducationToolkit

Stay tuned
blogs, events
& more!

Grow the Awesome:
Wikimedia France Partnerships Policy

Leave your mark on Meta!
Gender Gap on IdeaLab and Learning Pattern Library.

MediaWiki message delivery (talk) 20:57, 1 May 2015 (UTC) MediaWiki message delivery (talk) 22:57, 30 January 2015 (UTC)

If this message is not on your home wiki's talk page, update your subscription.

Notificación de traducción: Wikimedia Highlights, March 2015[edit]

Hola, Thehelpfulone:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de Chavacano de Zamboanga, Samogitian y Alemannisch en Meta. La página Wikimedia Highlights, March 2015 está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from March, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 03:04, 4 May 2015 (UTC)

Notificación de traducción: Wikimedia Highlights, April 2015[edit]

Hola, Thehelpfulone:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de Chavacano de Zamboanga, Samogitian y Alemannisch en Meta. La página Wikimedia Highlights, April 2015 está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from April 2015, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 21:57, 13 May 2015 (UTC)

Notificación de traducción: Wikimedia Highlights, May 2015[edit]

Hola, Thehelpfulone:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de Chavacano de Zamboanga, Samogitian y Alemannisch en Meta. La página Wikimedia Highlights, May 2015 está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from May, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 19:11, 11 June 2015 (UTC)

Notificación de traducción: User:Johan (WMF)/HTTPS[edit]

Hola, Thehelpfulone:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de Chavacano de Zamboanga, Samogitian y Alemannisch en Meta. La página User:Johan (WMF)/HTTPS está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es alta.


This is an important message about all Wikimedia wikis moving to HTTPS only, logged in or logged out. This affects all users.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 17:45, 17 June 2015 (UTC)