Blogue Wikimédia/Ébauches/Essayez la version alpha de l’ÉditeurVisuel, maintenant en 15 langues

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
Jump to navigation Jump to search

Other languages:
Deutsch • ‎English • ‎Nederlands • ‎español • ‎français • ‎italiano • ‎polski • ‎svenska • ‎русский • ‎עברית • ‎العربية • ‎हिन्दी • ‎中文 • ‎日本語 • ‎한국어
Correct.svg Cette page est actuellement une ébauche. Plus d’informations à ce sujet sont peut-être disponibles sur la page de discussion.

Admins de traduction : En principe, les brouillons ne doivent pas être marqués pour traduction.

Essayez la version alpha de l’ÉditeurVisuel, disponible maintenant en 15 langues

VisualEditor-logo.svg

Aujourd’hui nous avons lancé une version alpha, disponible par souscription volontaire, de l’ÉditeurVisuel sur quatorze autres éditions de Wikipédia après notre lancement sur l’édition anglophone en décembre. l’ÉditeurVisuel permet aux contributeurs de créer et modifier de vrais articles visuellement, en utilisant un nouveau système où les articles sont écrits avec la même apparence que lorsqu’on les lit — donc de la même façon que lorsqu’on écrit un document dans un traitement de texte.

Les rédacteurs sur les quinze éditions de Wikipédia — allemand, anglais, arabe, chinois, coréen, espagnol, français, hébreu, hindi, italien, japonais, néerlandais, polonais, russe et suédois — peuvent se faire une idée de ce à quoi resssemblera l’ÉditeurVisuel en « situation réelle », afin qu’ils nous laisse leur avis sur la façon dont il s’intègre au sein des processus actuels de rédaction. Nous voulons également obtenir leur point de vue au sujet des aspects de développement sur lesquels nous devrions porter en priorité nos efforts dans les mois qui viennent.

L’éditeur est encore à une étape préliminaire et il lui manque des fonctions significatives, dont nous nous occuperons dans les mois qui viennent. Pour ces raisons, nous recherchons principalement les avis des rédacteurs expérimentés ; l’ÉditeurVisuel alpha est insuffisant pour réellement donner aux nouveaux volontaires une expérience propre pour la rédaction des articles. Nous ne voulons pas promettre aux nouveaux contributeurs une expérience de rédaction plus facile avant que cela soit réellement prêt.

Lorsque nous développerons de nouvelles améliorations, nous les activerons en ligne toutes les deux semaines vers ces wikis ; ceci vous permettra de nous donner vos avis pendant que nous poursuivons, et de nous dire sur quoi il nous faut travailler ensuite.

Comment puis-je l’essayer ?

L’ÉditeurVisuel est maintenant disponible pour tous les comptes connectés parmi leurs préférences, où il est désactivé par défaut, sur les quinze éditions de Wikipédia listées ci-dessus. Si vous allez dans votre page « Préférences » et cliquez dans la section « Modification », elle comprendra une option libellée « Activer l’ÉditeurVisuel. »

Une fois l’option activée, pour chaque article que vous pouvez modifier vous aurez un nouvel onglet de modification intitulé « ÉditeurVisuel » juste à côté de l’onglet « Modifier la source ». si vous cliquez dessus, après une petite pause vous entrerez dans l’ÉditeurVisuel. À partir de là, vous pouvez expérimenter, modifier et enregistrer de vrais articles et avoir une bonne idée de ce à quoi cela ressemblera lorsque ce sera complet.

À cette étape préliminaire de nos développements, nous vous recommandons après avoir enregistré toutes vos modifications de vérifier si elles ont pu casser quelque chose. Toutes les modifications réalisées avec l’ÉditeurVisuel s’afficheront dans les onglets historiques des articles avec une balise « ÉditeurVisuel » à côté, afin que vous puissiez suivre ce qui se passe.

Que puis-je faire pour aider ?

Il est vital que notre logiciel soit disponible dans les langues natives d’autant de nos volontaires que possible. Si vous parlez une de ces langues — ou l’une des 280 autres langues que nous soutenons telles que le breton, le catalan, le basque, l’occitan, le franco-provençal, le corse, le picard, le walon, le flamand occidental, le luxembourgeois, l’alémanique (ou alsacien), le romanche, le créole guadeloupéen, le créole haïtien, le tahitien, le portugais brésilien, le français cadien (ou cajun), l’inupiaq, l’arabe vernaculaire marocain, l’arabe vernaculaire tunisien, le chleuh (ou tachelhit, berbère sud-marocain), le braber (ou tamazight, berbère centre-marocain), le rifain (ou tarifit, berbère nord-marocain), le peul — aussi veuillez consulter ou relire les traductions et nous aider à les améliorer !

Nous apprécierions aussi votre avis sur ce que nous avons réalisé jusqu’ici — que ce soit un problème que vous avez découvert, un aspect qui vous parait porter à confusion, les prochains domaines sur lesquels nous devrions travailler, ou tout autre chose — aussi faites-le nous savoir.

James ForresterResponsable de produits, ÉditeurVisuel et Parsoid

Notes

  • Feedback links should go to an appropriate (new?) page on the target language's wiki (e.g. "Wikipedia:Editor visual/Comentar" for es) which should be created in advance of deployment - name suggestions appreciated!
  • The first paragraph in the "How can I help?" (the call to action re. translations of the interface) should be localised for the given context - the example given is for the UK (top non-15 languages spoken in the UK).