Wikimedia Blog/Drafts/Wikimedia Blog/Draft/Insuring the survival and access of lesser known languages-Viatcheslav Ivanov's Profile

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki

Ensuring access to smaller language Wikipedias: Viatcheslav Ivanov profile[edit]

For Viatcheslav Ivanov, a teacher, blogger and translator in St Petersburg, Russia, Esperanto was the pathway to Wikipedia.

Language enthusiast Viatcheslav Ivanov

Ivanov, who is from Vladikavkaz, a multicultural city in southern Russia, was raised speaking only Russian, though he was surrounded by bilingual friends. He eventually studied English, French and the local Ossetic tongue, but it wasn’t enough to satisfy his curiosity. Upon entering university, he started mastering Esperanto, the invented international lingua franca. In his spare time, he even learned Polish, in honor of his ancestry.

His fascination with languages would end up being his life’s work. This interest led him to develop language-specific websites, such as those dedicated to Ossetian, linguistics and Esperanto.

The Russian linguist estimates he has made more than 10,000 wiki edits, dating back to approximately 2004 and mostly on the Ossetian Wikipedia. The first contributions he made were to the Vladikavkaz page. Now, he says he devotes about an hour a day to Wikipedia’s smaller language editions. He also participates with Wikimedia Russia, the official Wikimedia chapter in the country.

For Ivanov, this fascination is simple. “All people have some kind of hobby. Some people go skiing, and some people are interested in languages,” he said.

While most of his wiki work on lesser-spoken languages had to do with those that he knows or is connected to, he also got involved with languages that are further afield. For instance, he helped with the proposal to create a Wikipedia for Lak, a language that is spoken by approximately 160,000 people in Dagestan. He also participated in the development of Wikipedia for the Avar language, from a Northeast Caucasian language group spoken in the region that includes Dagestan and Azerbaijan.

Ivanov was recently recognized at during an Ossetian Language and Literature Day, with an official award for his contributions to the “popularization and development of the Ossetian Language.” The award ceremony, conducted in Ossetian, was retransmitted on television. And the award, a book-like medal, now sits on a bookcase in his living room.

Beyond learning about others’ worldviews from working collaboratively, Ivanov said he derives great satisfaction from creating content that will allow people to gain access to some of the smaller, yet culturally significant languages.

“I see it as a reward when other people are using the materials that I create, especially when I know that they’re using them to learn,” said the 34-year-old linguist. “It gives me satisfaction.”

Profile by Alice Debois-Frogé, Wikimedia Foundation Communications volunteer
Interview by Victor Grigas, Wikimedia Foundation Storyteller

На русском языке[edit]

Обеспечение доступа к Википедиям на малых языках: история Вячеслава Иванова

Для Вячеслава Иванова, преподавателя, блогера и переводчика из Санкт-Петербурга, дорогой в Википедию стал язык эсперанто.

Языковой энтузиаст Вячеслав Иванов

Вячеслав, родившийся во Владикавказе, мультикультурном городе на юге России, вырос, владея лишь русским языком, хотя и был окружён двуязычными друзьями. Со временем он выучил английский и французский языки, а также местный, осетинский, но для удовлетворения его любопытства этого было недостаточно. После поступления в университет он начал осваивать эсперанто, придуманный международный язык (лингва-франка). В свободное время он даже выучил польский, в честь своего происхождения.

Увлечение языками стало, в конечном счёте, делом его жизни. Этот интерес привёл его к разработке веб-сайтов о языках, — в частности, посвящённых осетинскому языку, лингвистике и эсперанто.

Русский языковед предполагает, что начиная примерно с 2004 года сделал более десяти тысяч правок, в основном — в Википедии на осетинском языке. Первую правку он сделал в статье про Владикавказ. Теперь же, по его словам, он уделяет по часу в день Википедиям на малых языках. Он также принимает участие в деятельности НП «Викимедиа РУ», официальной региональной организации Викимедиа в России.

По мнению Вячеслава, с этим увлечением всё обстоит просто. «Все люди чем-нибудь увлекаются. Некоторые катаются на лыжах, а некоторые интересуются языками», — говорит он.

Хотя большая часть его вики-деятельности, касающейся менее распростанённых языков, связана с теми языками, которые он знает или к которыми имеет то или иное отношение, он также работает и с более «далёкими» языками. Например, он помог в создании Википедии на язык лакском языке, на котором говорят около 160 000 человек в Дагестане. Он также участвовал в развитии Википедии на аварском языке, одном из северокавказских языков, на котором говорят в Дагестане и Азербайджане.

Недавно, в День осетинского языка и литературы, Вячеслав был награждён официальной наградой за «популяризацию и развитие осетинского языка». Церемония награждения, проходившая на осетинском, транслировалась по телевидению. Награда — медаль в форме книги, которая теперь стоит на книжном шкафу в гостиной.

Помимо изучения мировоззрения других людей в процессе совместной работы, Вячеслав говорит, что получает глубокое удовлетворение от создания материалов, дающих людям доступ к некоторым малым, но культурно значимым языкам.

«Когда другие люди используют созданные мной материалы, я воспринимаю это как награду — особенно, если вижу, что они используются для обучения», — говорит тридцатичетырёхлетний лингвист. «Это приносит мне удовлетворение».

История составлена Элис Дебюа-Фродж, добровольцем Фонда Викимедиа
Интервью проводил Виктор Григас, рассказчик Фонда Викимедиа