Svein Mønnesland

From Wikipedia, the free encyclopedia
Svein Karl Mønnesland

Svein Karl Mønnesland (born 26 October 1943) is a Norwegian Slavist.

He was born in Skien. Since 1979 he teaches as a professor of Slavic languages at the University of Oslo. He is considered an expert in Serbo-Croatian (Bosnian, Croatian and Serbian), and has written numerous books and articles on Serbo-Croatian, Slavic linguistics, literature and cultural history. However, his approach to the South Slavic languages has been met with criticism.[1][2] He has held a variety of positions, including that of the Nordic representative of the International Committee for Eastern Europe Research and on the Board of the Institute for Comparative Cultural Research. He is a member of the Norwegian Academy of Science and Letters and the Academy of Sciences and Arts of Bosnia and Herzegovina.[3]

Works[edit]

  • Serbia in the 19th century seen by foreigners. 2016. Novi Sad: Prometej.
  • A town in Europe through 2,400 years: Stari Grad (Pharos) on Hvar. Sypress: 2016.
  • Lær kroatisk! 2014. Oslo: Sypress.
  • National Symbols in Multi-National States. 2013. Oslo: Sypress.
  • Bosansko-turski rječnik. Nuhamed Hevai Uskufi. 2012. Tuzla: Općina Tuzla.
  • Dalmatia through foreign eyes, 2011. Zagreb: Fidipid.
  • Jezik u Bosni i Hercegovini. 2005. Sarajevo: Institut za jezik.
  • Bosnisk-kroatisk-serbisk grammatikk. 2002: Sypress.
  • 1001 days. Bosnia and Herzegovina in pictures and words. 2001. Oslo: Sypress.
  • Land ohne Wiederkehr. Ex-Jugoslawien: Die Wurzeln des Krieges. Klagenfurt: Wieder Verlag, 1997.
  • Bosnia-Hercegovina. Oslo: Sypress, 1994.
  • Kosovo. Oslo: Sypress, 1994.
  • Før Jugoslavia, og etter. Oslo: Sypress. 1992 (5. utg. 2006).
  • Norsk-bosnisk/kroatisk/serbisk ordbok. Oslo: Universitetsforlaget, 2001.
  • Hajdemo u Jugoslaviju. Oslo: Universitetsforlaget, 1986.

Translations

  • Jugoslavisk kvartett. Oslo. Samlaget, 1968.
  • Nattergal og våpengny. Oslo. Samlaget, 1971.
  • Vasko Popa: Den flammende ulvinnen. Solum, 1978.
  • Danilo Kiš: Et gravmæle for Boris Davidovits. Aschehoug, 1984.
  • Franc Šetinc: Adam Gabrijel. Grøndahl & Søn, 1987.
  • Aleksander Tišma: Bruk av mennesket. Gyldendal, 1988.
  • Rezak Hukanović: Helvetets tiende port. Sypress: 1993.
  • Goran Simić: Sarajevos sorg, Sypress, 1994.
  • Aleksander Tišma: Kapo. Gyldendal: 1995
  • Nura Bazdulj-Hubiar: Kjærligheten er en sihirbaz. Sypress: 1996.
  • Aleksander Tišma: Blams bok, Gyldendal, 1999.
  • Aleksander Tišma: Troskap og utroskap. Gyldendal, 2003.
  • Munib Delalić: Bare storm og solnedgang tok jeg med fra Hercegovina. Andresen & Butenschøn, 2009.
  • Goce Smilevski: Sigmund Freuds søster. Gyldendal, 2013.

References[edit]

  1. ^ Kordić, Snježana (2006). "Balkanac iz Osla" [A Balkanian from Oslo] (PDF). Književna republika (in Serbo-Croatian). 4 (9–10). Zagreb: 228–236. ISSN 1334-1057. S2CID 193745610. SSRN 3432964. CROSBI 429741. ZDB-ID 2122129-7. Archived (PDF) from the original on 5 March 2021. Retrieved 7 May 2022. (NSK).
  2. ^ Gröschel, Bernhard (2009). Das Serbokroatische zwischen Linguistik und Politik: mit einer Bibliographie zum postjugoslavischen Sprachenstreit [Serbo-Croatian Between Linguistics and Politics: With a Bibliography of the Post-Yugoslav Language Dispute]. Lincom Studies in Slavic Linguistics ; vol 34 (in German). Munich: Lincom Europa. p. 217. ISBN 978-3-929075-79-3. LCCN 2009473660. OCLC 428012015. OL 15295665W. COBISS 43144034. Contents.
  3. ^ Members of the Academy of Sciences and Arts of Bosnia and Herzegovina - Foreign members, retrieved January 19, 2014