Discusión:Armonía Somers

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Contenido incorrecto[editar]

Campo seudónimo de la ficha

Armonía Liropeya Etchepare Locino, cuyo seudónimo literario fue Armonía Somers, jamás utilizó otro seudónimo más que ese. Ni uno solo de sus libros editados en vida o en forma póstuma fue publicado de otra manera que no fuera Armonía Somers, con una sola m. No es esta una escritora que haya usado otro seudónimo u heterónimo como fue el caso de Fernando Pessoa, por poner un ejemplo. Tampoco estamos frente a un caso de transliteración a nuestro alfabeto como el de Chéjov (que puede hallarse impreso como Chejov, Chekhov, etc), o el de Herbert George Wells firmando H. G. Wells, o casos como los de Jules Verne o Edmondo de Amicis, conocidos en español como Julio y Edmundo.

Así que ese campo tiene información del todo incorrecta. En este momento solo Wikipedia dice una cosa así.

Para agregar dos seudónimos en ese campo, debería poder referenciarse una frase que dijera: "También utilizó este seudónimo en sus escritos". Tal cosa no es posible porque nunca ocurrió.

Frase en la introducción del artículo

Dice: "también referida a veces en la literatura especializada como Armonía Sommers". La "literatura especializada" no es una entelequia. Está formada por críticos literarios e investigadores con nombre y apellido. En el caso de esta escritora, la casi totalidad de quienes han dedicado estudios a su obra son sus propios compañeros de generación literaria, la generación del 45, u otros escritores de Argentina y Uruguay contemporáneos y que incluso la han tratado o escrito prólogos a sus ediciones (hay otros casos como el de la colombiana Helena Araújo). Todos y cada uno de ellos, no es un dato que se pueda ignorar sino que es un dato fundamental, han leído sus escritos en ediciones argentinas y uruguayas (casi no existen otras ediciones, salvo alguna puntual en España y Francia). Cada una de estas ediciones, publicadas con su correcto y único seudónimo, son las que han estado al alcance de todos ellos. ¿A santo de qué iban a usar en sus ensayos un seudónimo que la escritora jamás utilizó?

¿Es acaso una función posible de la "literatura especializada" crearle seudónimos a los escritores que analiza? ¿Hay algún antecedente de que esto ocurra? Si así fuera, este caso sería inédito en la historia de la literatura: críticos reconocidos que deciden que en sus estudios le agregarán una m a un seudónimo, para crear otro que la escritora jamás utilizó.

Imposible determinar el origen del error. Si fue de tipeo, de transcripción, de que Somers es un apelativo con reminiscencias francófonas que recuerda a "Somme". Pero no se puede ignorar el hecho básico de que ella nunca utilizó dos seudónimos. Véase más abajo "Otros ejemplos de confusiones con nombres", en particular el de John Steinbeck. La "literatura especializada" no crea sin fundamento seudónimos a quienes analiza, ni siquiera "a veces". Si así fuese, en algún lugar debería decirse algo así como "Armonía Liropeya Etchepare Locino utilizó dos seudónimos, con m y con dos m". Lo que si ocurre "a veces" son los errores, que se pueden encontrar muy fácilmente.

No por ello se menciona cada caso de error. Y menos de entrada. Existen sí casos como el del cineasta Orson Welles que alguna vez habría sido acreditado como "Orson Wells". Este es un dato casi de trivia, sin embargo tampoco se lo menciona de entrada. Pero al menos, a diferencia de AS, tendría un sustento y puede ser mencionado casi como curiosidad.

Sobre literatura especializada

En una revista de teoría y crítica literaria de la Universidad de La Plata hay un documento con una completa relación de escritos críticos sobre la obra de AS, incluyendo entrevistas a la escritora. Los nombres de los críticos y escritores recopilados por una investigadora de la U. de Córdoba que allí se pueden ver, no se pueden soslayar: Mario Benedetti, Fernando Aínsa, Arturo Sergio Visca, Ida Vitale, Miguel Ángel Campodónico, Griselda Gambaro, Alfredo Alzugarat, Mario Delgado Aparaín, Carlos María Domínguez, Elvio Gandolfo, María Esther Gilio, Rubén Loza Aguerrebere, Alicia Migdal, Wilfredo Penco, Ángel Rama, Luis Bravo, Margo Glantz, Emir Rodríguez Monegal, Jorge Ruffinelli, Milton Fornaro, Carina Blixen, Ana Inés Larre Borges, etc.

Ninguno de ellos le ha atribuido nunca a AS un seudónimo que jamas utilizó. Casi todos ellos, desde Benedetti a Ángel Rama y Rodríguez Monegal (por mencionar tres de los más importantes) la conocieron por compartir la generación literaria del 45 y hasta por vecindad. Varios de estos críticos están entre los más importantes de Uruguay y de Argentina. Es necesario insistir en que la crítica literaria, la literatura especializada, no le inventa seudónimos a los escritores, así sea con ligeras variantes. Porque lo que se está diciendo de hecho en esa frase, es que la "literatura especializada" le atribuye a veces un seudónimo que nunca utilizó. Reitero que sería un caso inédito en la historia de la literatura hispanoamericana. Escritores y críticos que la conocieron y que la leyeron en sus libros, correctamente editados bajo su seudónimo real y único, a la hora de estudiarla le terminan atribuyendo otro.

Para justificar la frase mencionada, se han citado varias publicaciones literarias donde aparece escrito el seudónimo con doble m: "Sommers". Aquí no se está negando que en ocasiones haya aparecido con doble m en varias publicaciones especializadas. Al contrario, se muestran errores similares a este, como prueba adicional del poco sustento de la frase que se pretende conservar. Es que en las mismas publicaciones mencionadas aparece escrito correctamente. ¿Tenemos que pensar que tales "revistas especializadas", o los autores de las notas, deciden alternar dos seudónimos, que a veces usan uno u otro indistintamente porque hay una razón para ello? Por ejemplo: Cahiers du monde hispanique et luso-brésilien, Revista Iberoamericana, Anales de Literatura Hispanoamericana entre otras.

Nótese en particular el último enlazado que incluye un artículo de Beatriz Ferrúz Antón. Es una de las mencionadas para justificar la frase en cuestión. Ese artículo incluye doce veces el nombre correcto. Vaya uno a saber por qué, aparece también Sommers, una vez. ¿Razones? ¿Justifica eso la frase en cuestión? También se hicieron citas de la escritora argentina Griselda Gambaro y de la crítica uruguaya Assia Viera-Gómez en otras publicaciones. Gambaro es una escritora muy vinculada a Somers. Se han hecho estudios conjuntos sobre sus obras. De nuevo lo de arriba ¿por qué y para qué escritores relacionados con AS, que la han estudiado como Gambaro, le inventarían un seudónimo? ¿Decidieron en sus artículos que, a pesar de las ediciones de sus libros, usarían la doble m que nunca utilizó AS?

En mi PD se agregaron tres citas también, que transcribo ahora:

Alicia Borinsky y Saúl Yurkievich se refieren a la obra de Cortázar. El erotismo y la perversión en Silvina Ocampo y el análisis de lo fantástico en «La mujer desnuda» de Armonía Sommers son los estudios publicados por Helena Araújo y Ana Rodríguez Villamil.
Cuando Viera-Gómez (1986) publicó en Cahiers du monde hispanique et luso-brésilien (1986).
De esta forma, la teoría elegida no podía ser más pertinente: la proyección de Armonía Sommers, pues, la afectará a ella ya su enmascaramiento, subvirtiendo los pormenores de una individualidad en proceso de cambio y simulacro: el vacío generará...
Cuando Antón (2011) publicó en Anales de Literatura Hispanoamericana.
la de las escritoras latinoamericanas, es, por nuestras circunstancias históricas, politicas y sociales, mas incipiente (y de hecho, seria siempre distinta), pero los nombres de Armonía Sommers, Rosario Castellanos, Susana Bombal, Clarice Lispector...
Cuando Gambaro (1985) escribió en la Revista iberoamericana.

Ya comenté el caso de los escritos de Beatriz Ferrúz Antón y de Griselda Gambaro. Quiero referirme ahora al de Assia Viera-Gómez que menciona estudios de Helena Araújo y Ana Rodríguez Villamil.

Este es el estudio de 220 páginas de Ana María Rodríguez Villamil. Elementos fantásticos en la narrativa de Armonía Somers (Ediciones de la Banda Oriental, 1990). Uno de los estudios más extensos y rigurosos sobre AS.

En cuanto a Helena Araújo, tiene varios estudios sobre Somers: el más conocido es El tema de la violación en Armonia Somers y Griselda Gambaro. También tiene El derrumbamiento de Armonía Somers y Escritura femenina: sobre un cuento de Armonía Somers

Assia Viera-Gómez, compatriota y estudiosa de AS, quien leyó sus obras en sus ediciones con el seudónimo bien escrito (insisto con este tema porque no se puede ignorar) cita a dos críticas reconocidas que también usaron el nombre correcto. Pero para publicarlo habría decidido cambiarle el seudónimo a AS agregándole una m...

Uno puede entender una confusión inicial respecto a la doble m, en una primera instancia, sobre todo si se decide ignorar la edición de sus libros y la relación personal de AS con casi todos quienes se han referido a su obra (sea por nacionalidad, cercanía geográfica o por pertenecer a la misma generación literaria), pero se están llevando las cosas al extremo a la hora de justificar la frase que estamos cuestionando. Se está buceando en los recovecos de google para ello, dejando de lado todo lo publicado por y sobre AS.

Otros ejemplos de confusiones con nombres

El más conocido es el caso del mundialmente famoso Ernesto Sabato. El apellido de este escritor argentino se pronuncia "Sábato", como bien dice la entradilla de su artículo en WP. Y nada más dice, a pesar de que la pronunciación de su apellido italiano ha generado confusión en los propios estudiosos hispanoamericanos. Es más, la referencia que allí aparece menciona un artículo que se escribió debido a un error del presidente mexicano Vicente Fox, quien en Argentina habló de "Sabáto". Este episodio tuvo mucha repercusión en Argentina y fue utilizado por la oposición en México para criticarlo por el papelón. Sin embargo, el origen de la confusión bien que puede comprenderse. Ríos de tinta sobre la obra de Sabato han corrido , en los que se ha escrito mal su apellido. No por ello vamos a hacer una aclaración del tipo: "también referido a veces por la literatura especializada como Sábato".

Pero ya que hablamos de una escritora uruguaya, pongo tres casos más de Uruguay. Podemos buscar ejemplos para cada país hispanohablante.

  1. Sylvia Lago: Su nombre es con "y". Sin embargo, podemos realizar una búsqueda exacta y encontraremos varias fuentes fiables donde aparece con "i". A veces en la misma nota aparece con "y" o con "i".
  2. María Esther Gilio: sus entrevistas a políticos y escritores hicieron época en el Río de la Plata. Sin embargo, su apellido muchas veces aparece mal escrito: "Giglio". Busquemos y veremos que aparece infinidad de veces de esa forma. En fuentes fiables y en una enorme cantidad de medios periodísticos. De hecho si buscamos también la encontraremos como "Ester", sin h, tanto Gilio o "Giglio". Y hasta "Gillio".
  3. Hugo Achugar: Es un caso de acentuación similar al de Sabato. Su apellido no lleva tilde. Aparece en gran cantidad de sitios (hasta WP en inglés y sitios gubernamentales) con acento. Aquí está la búsqueda con tilde. Y escrito en forma correcta sin tilde.
  4. Un ejemplo argentino: Juan Draghi Lucero. Búsquese como Juan Dragui Lucero. Lo veremos así en sitios institucionales y varias publicaciones.


John Steinbeck

Va como uno de los tantos ejemplos posibles que ilustra lo que sucede aquí. Una búsqueda como esta puede devolvernos una enorme cantidad de fuentes fiables que nos podrían llevar a decir que es «también referido a veces en la literatura especializada como John Steinbek»...

En la narrativa norteamericana, autores como Thomas Wolfe y John Steinbek recrearon el tema.
En otro lugar: migraciones y desplazamientos en la narrativa colombiana, Luz Mary Giraldo, Colección Estudios Literarios, Facultad de Ciencias Sociales, Pontificia Universidad Javeriana, abril 2008.
enlace en Google Books
... de Archibald MacLeish, novela por la que recibió el premio Pulitzer en 1933 y que es la recreación de la conquista a través de la visión de Bernal Díaz. Tortilla Flat y The pearl de John Steinbek; finalmente ...
La novela mexicana en Estados Unidos: 1940-1990, Martín Ramos Díaz, Universidad Autónoma del Estado de México, 1994
enlace en Google Books
Peter Lisca, en su obra The Wide World of John Steinbek, se centra en una carta del autor dirigida a sus editores McIntosh & Otis, en la que explica el esquema general de la obra.
Homenaje a la memoria de José Ma Roca Franquesa, Jesús Neira, Archivum: Revista de la Facultad de Filología, Tomos XXXIV - XXXV (1984 - 1985), Universidad de Oviedo.
enlace en Google Books
No se trata, pues, del panfleto, ni siquiera de la llamada literatura de propaganda. Son, en cambio, las obras realistas a la manera de Teodoro Dreisser y de John Steinbek, pinturas descarnadas del ocaso...
Concepto de la poesía, José Antonio Portuondo, Instituto Cubano del Libro, 1972
enlace en Google Books
Como una ironía, John Steinbek quien escribiera las Uvas de la Ira, -una novela de la Norteamérica sin fe, de la depresión del 30 ...
Las asociaciones de vecinos como espacio de la política social del estado venezolano, Helena Guerra T., Universidad Central de Venezuela, Facultad de Ciencias Económicas y Sociales, Doctorado en Ciencias Sociales, 1/1/1990
enlace en Google Books
... la experiencia de malestar la más dolorosa y la menos soportable (27). Thomas Wolfe y John Steinbek han recreado el tema.
Revista Iberoamericana, Volumen 74, Instituto Internacional de Literatura Iberoamericana, 2008
enlace en Google Books

Fixertool (discusión) 18:53 2 feb 2014 (UTC)[responder]

Lo cierto es que el nombre se ha escrito muchas veces con doble m, yo hubiera tenido la duda y hubiera buscado cómo escribirlo. ¿No sería Wikipedia el mejor lugar para aclararlo?
Seudónimo: Armonía Somers (sobre esto no hay discusión, en ninguno de sus libros aparece como Sommers, no?)
En alguna parte del artículo se podría hacer mención al común error de escribirlo con doble m (creo que lo mejor sería hacerlo con formato de Nota, que aparezca al lado del seudónimo en el primer párrafo del artículo y la explicación al final con las referencias. Me parece a mi. Así como está ahora habilita a que se siga escribiendo mal. ¿Cómo es esto de la discusión? se busca llegar a un acuerdo aquí antes de corregirlo? la verdad, me veo tentada de hacer esto que propongo directamente en el artículo, convencida de que es lo que corresponde, pero como desconozco los antecedentes espero comentarios. Saludos, --Elulene (discusión) 22:59 2 feb 2014 (UTC)[responder]
Yo creo que en vista de que el error existe, se puede mantener la redirección al artículo escrito correctamente. De esta forma si alguien busca con doble m será redirigida al artículo correcto, no?. Por dar un ejemplo, de cientos que se pueden citar, yo también he visto Mario Benedetti escrito Bennedetti o Benedeti (tanto en literatura específica como general), pero considero un absurdo explicitar todas estas posibles variaciones dentro del artículo (y muchísimo menos en la entradilla). Elulene, respecto a tu pregunta, por lo que he visto hay un compañero wikipedista que opina diferente, por lo tanto creo que por ahora es bueno esperar a que exponga su punto de vista antes de modificar el artículo.--Zeroth (discusión) 00:53 3 feb 2014 (UTC)[responder]
Información Información:. Primero vamos por partes, todo partió por leer un texto de Fernando Aínsa donde aparecía Armonía Sommers —con dos emes—, e inicié el artículo al no encontrarlo; después de un tiempo me avisaron en mi discusión el asunto sobre un artículo «mal creado», con información falsa, inventos, y demases, hasta frases con un tono interesante del estio «Mira las ediciones de sus libros. Punto.» ¿Qué es eso, un ultimátum?
Transcribo parte de mis respuestas al respecto a continuación.
En fin, respecto al error extendido «Sommers», pues mi primera respuesta fue señalando que aparecía referida en revistas especializadas como Anales de Literatura Hispanoamericana, Cahiers du monde hispanique et luso-brésilien, Bulletin of Hispanic Studies, Review: Literature and Arts of the Americas, Revista Iberoamericana, Tulsa Studies in Women's Literature, Hispamérica o South Atlantic Review, entre otras, y la respuesta fue que la fiabilidad era «casi tendiendo a cero», algo sin sustento por cierto
Luego se aseguraba que había ¿Información falsa? y solicité que se indique qué tramo de texto he falseado, que es una acusación grave. Señalé que sólo me remito a las fuentes, y debe consignarse en el texto fusionado.
Posteriormente se señala que «a partir del título del artículo que de eso es lo único que estamos hablando, se está proporcionando información falsa», e indiqué que es ilógico dado que he indicado «existen innumerables fuentes que también utilizan el nombre 'Armonía Sommers'», y se va a mi discusión a plantear dudas de la fiabilidad, cuando ello parece algo apresurado, porque asumí que se habían revisado las revistas especializadas y una abrumadora edición de libros y papers de reconocidos estudiosos en literatura hispanoamericana que se han colgado del error, y por tal razón debe consignarse en el texto fusionado.
El que se deba revisar las ediciones de sus libros no es relevante, porque no se escribió nada respecto a ellos, sino que el texto se basa en fuentes fiables, cosa que por cierto, rápidamente se descartaron; si se revisaron o no, pues parece que la respuesta es lo segundo. Y por cierto, no es tan obvio basar un artículo en los libros de la propia aludida, porque no, no se pueden escribir artículos sobre escritores/as usando fuentes primaras. El error tan obvio, no es tan obvio.
Luego se va a las fuentes, y me pregunto si ¿no se suponía que había que presumir buena fe?, y me pongo a citar:
Alicia Borinsky y Saúl Yurkievich se refieren a la obra de Cortázar. El erotismo y la perversión en Silvina Ocampo y el análisis de lo fantástico en « La mujer desnuda » de Armonía Sommers son los estudios publicados por Helena Araújo y Ana Rodríguez Villamil.
Cuando Viera-Gómez (1986) publicó en Cahiers du monde hispanique et luso-brésilien (1986).
De esta forma, la teoría elegida no podía ser más pertinente: la proyección de Armonía Sommers, pues, la afectará a ella ya su enmascaramiento, subvirtiendo los pormenores de una individualidad en proceso de cambio y simulacro: el vacío generará...
Cuando Antón (2011) publicó en Anales de Literatura Hispanoamericana.
la de las escritoras latinoamericanas, es, por nuestras circunstancias históricas, politicas y sociales, mas incipiente (y de hecho, seria siempre distinta), pero los nombres de Armonía Sommers, Rosario Castellanos, Susana Bombal, Clarice Lispector...
Cuando Gambaro (1985) escribió en la Revista iberoamericana.
Se insinuó que la discusión no era sobre bases firmes, pero creo que se está en una equivocación, ya que precisamente se estaba teniendo una discusión sobre bases firmes, porque primero se presumía que las fuentes no son fiables (lo son), luego se supone que se revisaron (he dado tres ejemplos de que al parecer no tan exhaustivamente), y luego se cree que el nombre verdadero es lo que prima, cuando en realidad «existen innumerables fuentes que también utilizan el nombre 'Armonía Sommers'». Sólo me remito a tales «revistas especializadas y una abrumadora edición de libros y papers de reconocidos estudiosos en literatura hispanoamericana que se han colgado del error, y por tal razón debe consignarse en el texto fusionado».
Concluyendo, seis cosas:
  • Se indicó que falseo información sobre el seudónimo con las dos m porque anexé la frase «o también referida a veces en la literatura especializada como Armonía Sommers» ¿es mentira aquello?, cuando claramente existen autores especializados en literatura hispanoamericana que lo hacen (Busca fuentes: «Armonía Sommers»noticias · libros · académico · imágenes). Por lo tanto no, no debe eliminarse tal frase. ¿Se insiste en que es información falsa ? ¿o acaso aducir eso cuando claramente las fuentes dicen lo contrario no es falsedad precisamente?.
  • No, no he ayudado a dejar en evidencia que es algo infundado, todo lo contrario, no sé que parte de la frase «sólo me remito a tales revistas especializadas y una abrumadora edición de libros y papers de reconocidos estudiosos en literatura hispanoamericana que se han colgado del error, y por tal razón debe consignarse en el texto fusionado» no se entiende.
  • Por otro lado, ¿se revisarán las fuentes? Se me insinuaba que yo revisara lo que yo mismo cité, porque se indicaba que era falso lo que señalaba, o somos rigurosos, o leemos lo que queremos leer: en los ejemplos donde se insinúa que invento cosas, pues ¿acaso en la p. 391 de Assia Viera-Gómez no dice «De esta forma, la teoría elegida no podía ser más pertinente: la proyección de Armonía Sommers, pues, la afectará a ella y a su enmascaramiento, subvirtiendo los pormenores de una individualidad...»? ¿Y en la p. 217 de Noelia Montoro que tú trajiste como gran ejemplo no dice «An important author in the line of the «oustiders» which begins with Lautréamont, is Armonía Sommers, whose first book...»?, ¿falseo aquello cuando digo «referida a veces en la literatura especializada como Armonía Sommers»?
  • Es tan evidente que la escritora detrás del seudónimo Armonía Somers jamás utilizó Sommers en ninguno de sus libros, que desviar la cuestión hacia aquello cuando claramente yo no he dicho lo contrario me parece improcedente: me refiero a algunos estudiosos de su trabajo. Así como tampoco utilizó Armonía Liropeya Etchepare Locino o Armonía Etchepare de Henestrosa, a pesar que en varios textos se le nombra así y no con su seudónimo, ¿o falseo aquello también? especialmente cuando el segundo es el nombre de casada que ella nunca utilizó como escritora.
  • Ante la pregunta, ¿Realmente me estás diciendo que una compatriota de AS, que la conoció, la estudió y que prologó alguno de sus libros le inventaría una doble m a su seudónimo? Pues si no se puede leer correctamente, o si se remite a leer solamente los títulos de las fuentes, pues nada puedo hacer. ¿O acaso en la p. 173 la compatriota no escribió Armonía Sommers? ¿O acaso en la p. 391 Beatriz Ferrúz Antón tampoco?
  • Respecto a la frase «los críticos no le inventan seudónimos a los escritores», lo siento, pero a veces hay que leer un poco más, especialmente cuando muchos de los críticos además son escritores. ¿Quién creen que le puso "Cero" a Vicente Riva Palacio, César "Atahualpa" a César Rodríguez Olcay, "Dr. Atl" a Gerardo Murillo, o los seudónimos de innumerables escritoras feministas de principios del siglo XX?... En fin, el tema no versa sobre aquello, pero valga la información.
No se ha comprobado que es falsa la frase «también referida a veces en la literatura especializada como Armonía Sommers». Cuando se indica «Por favor, verifícalo. No prolongues injustificadamente una discusión sin ningún sustento real», pues en realidad aplica especialmente para quien lo esgrime, ¿o se pretende que venga acá copiando y pegando frases completas de decenas de libros? ¿o no se revisaron los tres ejemplos (donde copié párrafos)? o ¿estoy falseando aquellos párrafos provenientes de la literatura especializada? ¿O fui a varias fuentes a cambiar el apellido?
Hay algo que se llama presumir fuena fe, ¿o se cree que no reviso las fuentes?. Hay otra cosa que me llama la atención, se califica fácilmente con una fiabilidad tendiente a cero sin revisar muy concienzudamente, y seleccionando textos a conveniencia, porque en los enlaces que mostré (son varios), no sólo aparecen textos de revistas especializadas que veo, no se revisaron, sino que además, libros de reconocidos estudiosos como Zulema Moret, Fernando Aínsa, Jorgelina Corbatta, Emilia Perassi, Susanna Regazzoni, Alfredo Alzugarat, Susana Chas, Saúl Sosnowski, Lauro Zavala, Raymond L. Williams, Benjamín Rojas Piña, Jonathan Pitcher.... en fin, y ojo que varios son uruguayos. Ahora bien, interesantemente con el transcurrir de los días, se pasó a argüir ahora que son «errores de tipeo», ¿no que falseaba fuentes? Si se le ha preguntado a todos esos autores, y a otras decenas que no nombro, pues ¿que error tan extendido, o no?.
En todo caso, y a modo de ejemplo, cuando se dice que Fernando Aínsa en Confluencias en la diversidad: siete ensayos sobre la inteligencia creadora uruguaya se equivocó cuando dijo «Otros, como Armonía Sommers -incursionando a partir de un realismo tenso y exasperado en temas inéditos para la época (La mujer desnuda, 1950; Muerte por alacrán, 1978)- Miguel Campodónico y su temática de la doble marginalidad...», pues me parece interesante que se tenga la fe de erratas, porque no la he visto publicada en otros lares.
¿Se espera por cansancio que primero traiga el nombre y apellido de todos sus compatriotas con el error? ¿luego por cansancio que traiga párrafo por párrafo los textos de cada uno de ellos? ¿posteriormente por cansancio que tenga que traer enlaces? y finalmente, ¿copiar de nuevo los párrafos con el número de página, el enlace, nombre y apellido de críticos/escritores uruguayos y volvemos a lo mismo?
Si el ultimátum «Mira las ediciones de sus libros. Punto.» es más poderoso, pues lo dudo. Respecto a Orson Welles/Wells no tengo idea —aunque el error, al menos en en.WP se consigna dentro del texto— o en cuanto a John Steinbeck/Steinbek tampoco tengo idea, ¿estamos discutiendo sobre ellos? ¿discutimos sobre el error evidente que sus compatriotas replican en sus escritos? Pues que se haga en sus discusiones respectivas, acá no aplica, porque si de ejemplos se trata, para eso traigo a Henry Deringer/Derringer, Masami Kobayashi/Marasmi Kobayashi/Marashi Kobayashi, Gelete Burka/Burika, Raimund/Raymond/Raymund/Raimond Marasigan, John Settle/Suttle, Edward/Edwin Lear, Riphath/Diphath, Garvan/Garvin Gallagher, Liu Caodong/Chao Dong, Isaac/Isacc Sapp, Christopher A. Walrath/Wolrath, Eliézer Alfonzo/Alfonso, y otros miles... en fin... errores que, al menos en la en.WP se consignan dentro del texto, sin obviar que existen y que se usan, no veo porqué no acá dados los antecedentes. Saludos cordiales. —Jmvgpartner (discusión) 02:04 3 feb 2014 (UTC)[responder]
No tergiverses la discusión. Nadie te acusó de falsear deliberadamente un artículo ni nada por el estilo. Sí se te dijo que no has leído ni respondes los argumentos que se te han dado. Es por ello que reiteras citas que ya se hicieron arriba y mencionas autores como si no se hubieran mencionado. Lee por favor lo que se ha dicho. Y limitémonos al asunto. Fixertool (discusión) 02:14 3 feb 2014 (UTC)[responder]
Pues al parecer lo que está en tu página de discusión no son respuestas me imagino; cada uno de tus pareceres han sido respondidos ahí. Y quizás no se lee lo que escribo «después de un tiempo me avisaron en mi discusión el asunto sobre un artículo 'mal creado', con información falsa, inventos, y demases»; tú mismo dijiste «Tanto la redirección como la aclaración al inicio están totalmente demás al igual que la información errónea, falsa y sin sustento del campo seudónimo en la ficha» o «Y también a la hora de evitar que Wikipedia, con todo su poderío amplificador, reproduzca información incorrecta o directamente falsa», o alguien no sabe lo que escribe o simplemente evita referirse a aquello, porque la información errónea, falsa y sin sustento según tú no la escribió el aire.
Y por cierto, la frase «o también referida a veces en la literatura especializada como Armonía Sommers» ¿es mentira aquello?
De los ejemplos, ¿discutimos también sobre Henry Deringer/Derringer, Masami Kobayashi/Marasmi Kobayashi/Marashi Kobayashi, Gelete Burka/Burika, Raimund/Raymond/Raymund/Raimond Marasigan, John Settle/Suttle, Edward/Edwin Lear, Riphath/Diphath, Garvan/Garvin Gallagher, Liu Caodong/Chao Dong, Isaac/Isacc Sapp, Christopher A. Walrath/Wolrath, Eliézer Alfonzo/Alfonso, y otros miles?... en fin... errores que, al menos en la en.WP se consignan dentro del texto, sin obviar que existen y que se usan, no veo porqué no acá dados los antecedentes. Saludos cordiales. —Jmvgpartner (discusión) 02:33 3 feb 2014 (UTC)[responder]
Las veces que aparece "Sommers" frente al seudónimo real de la escritora ("Somers") parece ser menos de un 10%. Incluso, hay unos 10 años de vida literaria de esta autora en que el error no estaba presente (1950 a 1960). Al margen de esto, creo que debemos centrarnos en los puntos a discutir, los cuales creo que son cuatro:
  • Se mantiene o modifica el campo "pseudónimo" eliminando a "Sommers".
  • Se mantiene o modifica la entradilla eliminando a "Sommers".
  • Se incluye en el cuerpo del texto este error.
  • Se mantiene o elimina la redirección desde "Sommers".
Creo que si nos centramos en estas preguntas, será una discusión mucho mas rápida y efectiva que si los intervinientes se dedican a hacer recriminaciones y acusaciones que no vienen al caso de esta discusión y que solo entorpecen arribar a consensos. Para adelantar mi opinión, creo que solo debe mantenerse la redirección, por los puntos que planteaba Elulene (disc. · contr. · bloq.).--Zeroth (discusión) 02:51 3 feb 2014 (UTC)[responder]

El tema está siendo discutido. No retires la plantilla porque para eso existe y se está usando correctamente. --Fixertool (discusión) 03:20 3 feb 2014 (UTC)[responder]

Explica tu postura; no la demuestres por la vía de los hechos como aquí o aquí. Sólo me referiré a la frase « más conocida como Armonía Somers o también referida a veces en la literatura especializada como Armonía Sommers», de lo que ya me he explayado. Saludos cordiales. Jmvgpartner (discusión) 03:25 3 feb 2014 (UTC)[responder]
El tema está siendo discutido Jmvgpartner (disc. · contr. · bloq.). Que retires los avisos es sabotaje. Por favor, mantengamos la calma y continuemos discutiendo en esta página para arribar a consensos.--Zeroth (discusión) 03:27 3 feb 2014 (UTC)[responder]
(CdE). No señor, lo que se podría acercar siquiera a algo similar al sabotaje es que el propio aludido esgrima falsedad demostrándola por la vía de los hechos, por lo que andar acusándome de sabotaje no es apropiado, especialmente cuando además de la plantilla, se colocan avisos con enlaces a la discusión dentro del artículo.
Hubiera preferido que un tercero no involucrado en la discusión hubiera repuesto la plantilla si es que era atinente. Saludos cordiales. —Jmvgpartner (discusión) 03:41 3 feb 2014 (UTC)[responder]
Disculpas, entendí mal la edición de marras. Afortunadamente veo que estamos llegando a algunos acuerdos. Saludo a todos los participantes y espero que podamos continuar así.--Zeroth (discusión) 03:36 3 feb 2014 (UTC)[responder]
¿Entendiste mal o no la leíste simplemente y acusas con ligereza de sabotaje?. En fin. Saludos cordiales. —Jmvgpartner (discusión) 03:41 3 feb 2014 (UTC)[responder]
En vez de responder tu última pregunta, creo que debemos centrarnos en el punto en debate. Ahora que has aceptado remover el nombre incorrecto de la ficha, solo queda discutir si se mantiene en la entradilla o se quita. De los usuarios que hemos intervenido, tú eres el único que mantiene esa posición y aunque esto no es una votación, creo que es buena idea escuchar los argumentos de los otros compañeros interesados en este tema.--Zeroth (discusión) 03:48 3 feb 2014 (UTC)[responder]
Pues independiente de las acusaciones realizadas con ligereza sin leer las ediciones, mientras no se demuestre que es falso tal error extendido, mi posición es invariable. Y efectivamente, esta no es una votación. Saludos cordiales. —Jmvgpartner (discusión) 03:51 3 feb 2014 (UTC)[responder]
Jmvgpartner: Hablando de ligereza, por dos veces acusaste de sabotaje desde el resumen de edición, enlazando a la política de Wikipedia que dice "No sabotees... etc." aquí y también aquí Retiraste una plantilla sin decir agua va y acusando. No te victimices que estamos entre usuarios experientes. Y recuerda tu proceder para cuando estés con usuarios nuevos o sin experiencia.
No se procede como acabas de hacerlo sin explicar antes tu postura. Cuando hay un tema discutido no se edita sin previo aviso y consenso, eso ya lo sabes. No voy a hacer cuestión de plantillas restaurándola, aunque no estoy de acuerdo en que la hayas retirado pues hay un tema que sigue discutido (debiste consultarlo antes, en lugar de retirarla acusando) pero insisto en que dejes la victimización y pasemos a otra cosa.
Lo importante es que nos estamos acercando. En el campo seudónimo simplemente había información incorrecta. Así de simple. Quiero hacer una aclaración sobre adjetivos y demás: Sin duda que el adjetivo «falso» que usé en su momento, más la frase «Mira las ediciones de sus libros. Punto.» suenan excesiva e innecesariamente tajantes. De ahí a decir que se está haciendo acusaciones de falsear información deliberadamente hay una distancia que no se debió transitar. Sin embargo, es cierto que la escritora nunca utilizó ese seudónimo y agregarlo en la ficha era agregar información incorrecta.
Realmente bastaba mirar las ediciones de sus libros, por sentido común. Que ese contenido en la plantilla permaneciera era persistir en el error. Respecto a la última intervención de Jmvgpartner, la responderé punto por punto en un día o dos.
Nos está quedando el tema de una frase a la que se le está dando una relevancia que no tiene como para ser incluida en la entradilla. No es un tema menor. En definitiva estamos discutiendo sobre fiabilidad de la enciclopedia y verificabilidad. Nótese que la entradilla se propagó de tal forma que ahora esa frase aparece destacada en google, como si tuviese relevancia.
De paso aviso antes, como corresponde cuando hay un artículo en discusión, que voy a corregir dos apellidos: los de Gambaro y Aínsa. ¿Se puede? --Fixertool (discusión) 03:53 3 feb 2014 (UTC)[responder]
(cde)Aquí no vas a encontrar una demostración de que no hay literatura que la mencione con dos "m", ya que los enlaces están. Así como hay enlaces a miles o decenas de miles de textos donde aparecen nombres con errores y no por eso colocamos todas las opciones en las entradillas de los artículos. El punto aquí es si reproducimos un error que ha sido plasmado tan solo en el 10% de las fuentes y que ni siquiera existía en los primeros 10 años de vida literaria de la autora. Creo que la respuesta debe ser no.--Zeroth (discusión) 04:00 3 feb 2014 (UTC)[responder]

Y algo más, todos y cada uno de los críticos literarios la han mencionado por su seudónimo correcto en infinidad de artículos. No es que una parte de la crítica la llamo de una manera y otra la llamó de otra. O que un día la llamaban así y otro día "asá". Ese es el punto que no se puede soslayar. En una discusión no se pueden pasar por alto datos fundamentales.

De paso, en Cristina Peri Rossi persiste un enlace a Somers con doble m. Hay que cambiarlo también, al igual que los apellidos que mencioné. Fixertool (discusión) 04:09 3 feb 2014 (UTC)[responder]

(doble CdE). Te equivocas, porque por si no has leído, coloqué «explica tu postura; no la demuestres por la vía de los hechos», no te acusé de nada, por lo que no realices interpretaciones a mis palabras, que son textuales; si hubieras saboteado, voy directamente al TAB para que un tercero que cuente con la confianza de la comunidad se pronuncie: esos son los canales más que andar acusando con liviandad. Las falsedades, además, no las escribe el aire, por lo que dos cosas: a) leer lo que se escribe antes de guardar y b) releer lo que se escribe antes de guardar, porque las ediciones, insisto, no las realiza el aire.
El error aludido se regó tanto que aparece hasta en libros de reconocidos estudiosos como Zulema Moret, Fernando Aínsa, Jorgelina Corbatta, Emilia Perassi, Susanna Regazzoni, Alfredo Alzugarat, Susana Chas, Saúl Sosnowski, Lauro Zavala, Raymond L. Williams, Benjamín Rojas Piña y Jonathan Pitcher, entre decenas de otros, ¿a eso te refieres? Yo no la inventé, aparece, y por lo tanto, debe consignarse.
No debe eliminarse porque el error existe y está extendido; quizás, al igual como se hace en en.WP —como trajiste ejemplos— se puede redactar igual como se hace con Henry Deringer/Derringer, Masami Kobayashi/Marasmi Kobayashi/Marashi Kobayashi, Gelete Burka/Burika, Raimund/Raymond/Raymund/Raimond Marasigan, John Settle/Suttle, Edward/Edwin Lear, Riphath/Diphath, Garvan/Garvin Gallagher, Liu Caodong/Chao Dong, Isaac/Isacc Sapp, Christopher A. Walrath/Wolrath, Eliézer Alfonzo/Alfonso, y otros miles: se podría indicar «más conocida como Armonía Somers o también referida a veces y de manera errónea en la literatura especializada como Armonía Sommers». En la en.WP se consignan dentro del texto, sin obviar que existen y que se usan, no veo porqué no acá dados los antecedentes; de ahí a borrar, mi posición es invariable.
En cuanto al famoso 10% que se esgrime, pues no sé si ese 10% es mejor o peor que el restante 90%, porque no me compete —sólo nombro a algunos de los que se han colgado—, ni tampoco sé si podría concluir algo respecto a los primeros 10 años de vida literaria de la autora, dado que Internet no existía, y a diferencia de otros países, Uruguay no se caracteriza por tener bases de datos en línea donde revisar la prensa ni los escritos de sus críticos.
Ahora bien, si el asunto se trata de cuidar su nombre, mantenerlo impoluto hasta la eternidad o que se yo, pues Wikipedia debe consignar todos los puntos de vista, o al menos tratar sin desmerecer al 10% o al 90%. Saludos cordiales. —Jmvgpartner (discusión) 04:15 3 feb 2014 (UTC)[responder]
Sí. Nada menos que Alfredo Alzugarat, Fernando Aínsa y los demás. Ya se mencionó a todos y a cada uno de los críticos uruguayos y a los otros respecto a este tema. Que no son nombres insignificantes. Se ve que en algunos lugares, los menos, decidieron agregarle una m, vaya a saber por qué. Entonces, acá debemos darle relevancia. Porque si aparece impreso por algo será...
Una discusión circular es una en la que reiteradamente se decide dejar de lado datos básicos y lo que otros están trayendo como prueba, prolongando la discusión y llevándola a un callejón sin salida.
¿La discusión tal vez sería si tenemos que agregar en todos los artículos (desde John Steinbeck a Elías Canetti, desde Mario Benedetti a Juan Carlos Onetti) que la "literatura especializada" los llamó así o que "por error... etc."? Terminaríamos haciéndolo para unas cuantas docenas (¿cientos?) de personalidades. Entonces Wikipedia, aunque no sea de papel, terminaría incluyendo datos que ni como trivia califican.
Por mi parte, tardaré dos o tres días en disponer de tiempo para responder la primera intervención que es la más larga. Insisto en la corrección de los apellidos mencionados (Gambaro, Aínsa y Somers en el art. de Peri Rossi). --Fixertool (discusión) 04:23 3 feb 2014 (UTC)[responder]
Pues tal y como indiqué «todo partió por leer un texto de Fernando Aínsa donde aparecía Armonía Sommers —con dos emes—, e inicié el artículo al no encontrarlo», y como bien dices, no era un nombre insignificante. Respecto a que se tenga que hacer en otros artículos, pues habrá que discutirlo en cada uno de ellos, que si el error lo publica veinte don nadies no es lo mismo que lo publique veinte especialistas. Y por cierto, me remitiré explícitamente a la frase «referida a veces en la literatura especializada como Armonía Sommers», o «referida a veces y de manera errónea en la literatura especializada como Armonía Sommers». Pruebas he dado, y al parecer, se insiste en prolongar una discusión sin sentido que las fuentes sustentan, y es algo que se reconoce. Saludos cordiales. —Jmvgpartner (discusión) 04:34 3 feb 2014 (UTC)[responder]

Es que justamente, las pruebas se te han dado de que todos y cada uno de esos críticos, incluyendo Aínsa, la han llamado por su seudónimo correcto. El ejemplo de Steinbeck apuntaba a eso: mostrar que textos en revistas especializadas pueden contener errores.

Uno puede entender una confusión inicial que todos podemos tener (sobre todo si no tenemos claro de qué autor hablamos ni los nombres de los críticos involucrados ni la relación con la escritora), por algo a veces se realizan traslados en los artículos, pero hay un momento en que hay que detenerse a analizar con rigor. En lugar de rechazar tener en cuenta no ya las ediciones de sus libros, sino ignorar sistemáticamente las publicaciones de los mismos críticos que la mencionan por su seudónimo. Que son abrumadoramente mayoritarias. ¿O no lo son? ¿O Mario Benedetti, Aínsa y Alzugarat y todos los demás (recordemos el caso evidente de Beatriz Ferrúz Antón) no la han llamado como corresponde? ¿Qué estamos discutiendo, si le damos corte a errores o lo que sea que fuere que no tiene que ver con el seudónimo correcto? ¿Escribiremos "Sábato", "Steinbek"? ¿Buscaremos que alguien nos aclare si fue un error de tipeo o que deliberadamente los críticos dijeron: "aquí le agrego una m porque está bien"? Y si lo vemos escrito hurgando en los rincones de google ¿pondremos "a veces aparece pero es un error"? Si estamos discutiendo temas políticos o históricos, esto entraría dentro de la regla del punto de vista minoritario. No de la cosa a destacar como está ahora. --Fixertool (discusión) 04:49 3 feb 2014 (UTC)[responder]

Pues ese es el problema, yo he mencionado fuentes que replican el asunto de las dos emes, y los autores que aduces además han usado Sommers, eso es incuestionable. En cuanto a las otras analogías con hechos históricos o que se yo, se puede elucubrar, pero no acá; lo de consignar al punto de vista minoritario, pues cuando Wikipedia pretenda solamente mostrar lo que piensa la mayoría, entonces borramos de un plumazo uno de sus principales pilares.
Respecto al ejemplo de Steinbeck/Steinbek, pues yo te he dado como ejemplos a Henry Deringer/Derringer, Masami Kobayashi/Marasmi Kobayashi/Marashi Kobayashi, Gelete Burka/Burika, Raimund/Raymond/Raymund/Raimond Marasigan, John Settle/Suttle, Edward/Edwin Lear, Riphath/Diphath, Garvan/Garvin Gallagher, Liu Caodong/Chao Dong, Isaac/Isacc Sapp, Christopher A. Walrath/Wolrath y Eliézer Alfonzo/Alfonso, y las forma como se hace en otros lares. Saludos cordiales. —Jmvgpartner (discusión) 04:58 3 feb 2014 (UTC)[responder]

"Además", no. En forma abrumadoramente mayoritaria, porque es la correcta. No es un "además". Tú estás buscando la aguja en el pajar, que no es lo mismo que ser riguroso. En cuanto a lo demás, ya se comentará en próximos días. Hasta entonces. --Fixertool (discusión) 05:14 3 feb 2014 (UTC)[responder]

Además sí, aunque no te guste. Tú eres el que niega lo que está escrito y en las fuentes. No por tanto repetir borrarás Sommers en algunos de los libros o papers de Zulema Moret, Fernando Aínsa, Jorgelina Corbatta, Emilia Perassi, Susanna Regazzoni, Alfredo Alzugarat, Susana Chas, Saúl Sosnowski, Lauro Zavala, Raymond L. Williams, Benjamín Rojas Piña y Jonathan Pitcher, entre decenas de otros. Saludos cordiales. —Jmvgpartner (discusión) 05:20 3 feb 2014 (UTC)[responder]

Nunca negué que estuviese escrito. En ningún momento. Es de otra cosa de lo que estamos hablando. Llegado este punto es obvio que tenemos una discusión muy clara y con posiciones antagónicas. Así que restauraré la plantilla de discusión pues corresponde. --Fixertool (discusión) 05:30 3 feb 2014 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Armonía Somers. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 03:36 7 oct 2019 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 2 enlaces externos en Armonía Somers. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 09:39 26 ene 2020 (UTC)[responder]