Meta:Tutorial with sandbox
How can I help? Don't be afraid to edit—anyone can edit almost any page, and we encourage you to be bold! Find something that can be improved, whether content, grammar or formatting, and make it better.
You can't break Meta Wikimedia. Anything can be fixed or improved later. So go ahead, edit a page and help make Meta Wikimedia the best information source about Wikimedia on the Internet!
Make your first edit right now:
- Click here to add a new section. (If there are already sections under "Test edits", you can also click on the appropriate "[edit]" link and edit someone else's text.)
- Type a subject line and some text.
- Please, remember that while Meta Wikimedia is a coordinate space for Wikimedia project, encyclopedia, it is not a forum! No profanity, libel, or personal attacks will be tolerated.
- Sign by entering four tildes (~~~~) or by clicking on the signature icon
; this will automatically produce your name and the date. - Click Show preview to test your changes, or Save page when you're happy with the way it looks. (It will usually not stay for long, though.)
More information
English Wikipedia tutorial may help you learning how to edit. From this page, other language version (over 20 languages) are also reachable.
English Wikipedia "How to edit a page" may help you getting deeper knowledge about Wiki mark-up grammar. The same information is available in other languages.
[edit] Add your test sections below this line
Гемангио́м гэдэг нь судасны хоргүй хавдрын нэг хэлбэр юм. Энэхүү хавдар нь инфильтратив шинж чанартай өөрөөр хэлбэл тодорхой хам хүрээгүй. Гемангио́м хялгасан судасны (лат. Haemangioma capillare) болон венийн судасны (лат. Haemangioma cavernosum) гэж хоёр төрөл байдаг.
Төрөлхийн гемангиомын хэмжээ нэлээн том хэмжээтэй байдаг.
Том гемангиом дотор цусны нөжрөлт явагдан тромбоцитийн нөөцийг багасгаж, цус бүлэгнэлтийг бууруулах аюултай байдаг. Венийн судасны гемангиом (элэгний гемангиом) гэмтсэн тохиолдолд тогтооход маш хэцүү цус алдалт үүсдэг бөгөөд энэ нь өвчтөнийг үхэлд хүргэх магадлалтай.
Гемангиом ихэвчлэн толгой хүзүү (60%), их бие (25%), хөл (15%) зэрэг биеийн хаана ч байрлах боломжтой байдаг. Гемангиомын хэлбэр дүр нь түүний арьсны ямар гүнд байрлаж байгаагаас мөн хөгжлийн ямар төвшинд байгаа зэргээс хамааран янз бүр байна.
test
GENERAL INFORMATION 1. IMPORTANT: Read all instructions before starting installation. 2. Flame-Thrower Billet distributors come with hardened steel distributor gears which should not be used in applications with a billet camshaft. Consult camshaft manufacturer for distributor gear compatibility. 3. Solid core spark plug wires MUST NOT be used. 4. Engines that have been decked, had significant cylinder head milling or oil pump modification should be checked for oil pump bind and proper cam gear engagement prior to installation. DISTRIBUTOR REMOVAL 1. Crank the engine until it is positioned at top dead center on a compression stroke. The timing indicator should point to 0. 2. Remove the distributor cap, and make sure that the rotor is pointing towards the first cylinder in the firing order. 3. Disconnect the battery negative (-) cable. 4. Disconnect all wires and hoses attached to the distributor. 5. Remove the distributor hold down. 6. Remove the distributor by lifting up on the distributor housing while slightly turning the rotor. 7. Check the distributor gear for signs of excess wear, or potential problems. DISTRIBUTOR INSTALLATION 1. Remove the Flame-Thrower billet distributor cap. 2. Install the distributor gasket over the gear, and up to the distributor collar. Use a small amount of gasket adhesive to help hold the gasket in place. 3. Lubricate the distributor gear and distributor shaft with clean engine oil. 4. Turn the shaft so that when the distributor is placed into the engine, the rotor position matches that of the original distributor. As the distributor drops down, the rotor will turn slightly as it engages with the camshaft gear. Adjust for this rotation by turning the rotor a few degrees prior to the gear engagement. Several attempts may be necessary to achieve the proper rotor position. The distributor collar should sit completely flat on the intake manifold or block. 5. Place the distributor cap onto the housing. 6. Turn the housing so that the terminal, that represents the first cylinder in the firing order, lines up with the rotor. 7. Install the distributor hold down and tighten the hold down bolt slightly. Once the ignition timing is adjusted the hold down bolt should be tightened completely.
[edit] edit history
IP what is that I'm a beginner please help I need it
[edit] Translations
Με την παρούσα επιστολή μου θα ήθελα να σας ενημερώσω για την πρόοδο της κόρης σας όσον αφορά την εκπαίδευσή της στην Αγγλική Γλώσσα.
[edit] dachen investment
Dachen Investment locates at Henglong Square at Shanghai.
[edit] Test-Eintrag
Blubb.
[edit] tusolotusa
Bold textHola soy pedro Vazquez me da mucho gusto poder saludarles Ha todos ustedes ahora.Gracias por tener la pasieencia que se nesecita para progresar poco ha poco.
[edit] french tutorial for wikimedia
avoir la possibilité de lire le tutotial wikimedia en français merci
[edit] Test page
This is a test page, I want to understand how Meta-Wiki works. 190.194.156.110 17:55, 21 November 2010 (UTC)
--184.9.60.229 17:02, 15 December 2010 (UTC)
[edit] my name is theodore francis bednark
my name is theodore francis bednark i was deaf and i was born june 28,1991 in detroit michigan i am never drama and dance been i grow up that my school is michigan school for the deaf i am 19 i like step up 1,2,3 anyother.
[edit] Pachisi
Pachisi è un gioco da tavolo originario dell'antica India il cui nome significa venticinque, che è il numero massimo di spostamenti che una pedina può effettuare in un singolo turno sul tabellone senza subire penalità.
Parcheesi e Ludo sono occidentalizzazioni di questo gioco.
[edit] Giocatori
Pachisi è un gioco che si può disputare da un minimo di due a un massimo di quattro giocatori e prevede la possibilità di giocare in squadre da due giocatori. A ogni giocatore viene assegnato un colore, nell'ordine: giallo, nero (o altri colori), verde e rosso. Vince il giocatore che riesce a posizionare tutte le pedine nella linea di traguardo. In caso di gioco a squadre, entrambi i giocatori dovranno completare il gioco per vincere la partita. Esistono varianti europee a 6 giocatori.
[edit] Componenti del gioco
Ogni giocatore ha a disposizione quattro pedine del proprio colore. Il gioco si svolge su un tabellone a forma di croce che consta di 68 caselle di passaggio comune. Inoltre, ogni giocatore dovrà percorrere, per completare il gioco, altre 7 caselle di traguardo più la casella di traguardo. Lo spostamento avviene tramite il lancio di due comuni dadi a 6 facce. Sul tabellone sono marcate 12 caselle protette sulle quali le pedine non possono essere mangiate dagli avversari, 8 delle quali sono comuni a tutti i giocatori, mentre su 4 di esse, in corrispondenza dell'uscita dal castello iniziale, contrassegnate dal colore di ogni giocatore, le pedine di colore diverso potranno essere mangiate.
[edit] Gioco
Il gioco si distingue in quattro fasi distinte: uscita dal castello, spostamento sul tabellone, entrata nella linea di traguardo e traguardo (Charkoni). Ogni giocatore dovrà muovere in senso antiorario tutte e quattro le pedine sul tabellone e raggiungere il traguardo. Inizia il giocatore che ha tirato il punteggio più alto con due dati e seguono gli altri giocatori presenti sul tabellone in senso orario.
[edit] Lancio dei dadi, spostamento delle pedine, muro e passaggio del turno
Al suo turno, ogni giocatore lancia due dadi. Lo spostamento delle pedine può avvenire spostanto una sola pedina del numero di posizioni risultanti da ogni singolo dado o dalla somma di essi. Le pedine potranno completare il proprio spostamento su una casella vuota o su una casella occupata. Quando la casella è occupata da una pedina di un giocatore avversario quest'ultima verrà mangiata e dovrà essere riportata nel castello del giocatore che la possiede. Se la casella è occupata da una sola pedina dello stesso giocatore che muove allora verrà creato un muro.
Esempio: risultato dei dadi 4 e 3. Il giocatore potrà muovere una pedina di 3 posizioni e un'altra di 4 posizioni, oppure muovere la stessa pedina di 4 posizioni e poi di 3 posizioni (o viceversa), oppure muovere la stessa pedina della somma del risultato dei dadi, ossia in questo caso di 7 posizioni.
Quando dal lancio dei dadi si ottiene un numero doppio, ovvero una coppia di 1, 2, 3, 4, 5 o 6, il giocatore potrà muovere 4 volte quel risultato, ma potrà sommare gli spostamenti solo a coppie.
Esempio: risultato dei dati 3 e 3. Il giocatore potrà muovere tutte le pedine di 3 posizioni ciascuna; muoverne una di 3 posizioni, un'altra due volte di 6 (3+3) posizioni e una terza di 3 posizioni; muovere una pedina di 6 posizioni (3+3) e muoverne altre due da 3 o anche muovere da 6 (3+3) posizioni due pedine; muovere una sola pedina quattro volte di 3 posizioni o due volte da 6 (3+3). Il giocatore non potrà muovere sommando più di due dadi alla volta, pertanto non potrà muovere di 9 posizioni (3+3+3) posizioni la stessa pedina, ma potrà muoverla di 3+3 e poi di altre 3.
Quando un giocatore ottiene un risultato dei dadi doppio, avrà diritto a tirare nuovamente di dadi e a muovere normalmente. Al termine di questa seconda fase di spostamento avrà diritta a tirare i dadi per la terza volta ma se otterrà per la terza volta un numero doppio allora subirà la penalità di riportare una pedina del tabellone al castello di partenza. La pedina che viene penalizzata è la pedina più avanzata nel gioco che però non sia entrata nella linea di traguardo o non abbia già raggiunto il traguardo. Questa penalità fa passare il turno e non consente di muovere le pedine. Qualora tutte e quattro le pedine si trovassero sulla linea di traguardo, sul traguardo o all'interno del castello, nessuna di esse verrà mossa e si passa semplicemente il turno. Questa regola da il nome al gioco, infatti a fronte di un tiro di 6 e 6 (12), con un secondo tiro di 6 e 6 (12), il massimo ottenibile dal terzo tiro potrà essere solo di 6 e 5 (11) perchè un ulteriore tiro doppio 6 e 6 non consentirebbe di muovere le pedine. Pertanto 12+12+11=25, escludendo il raddoppio degli spostamenti dati dai tiri doppi.
La logica che sottende allo spostamento dei dati e alla loro somma è basata sulla possibilità di scavalcare le pedine avversarie posizionate nelle caselle protette. Qualora il lancio dei dadi non consentisse a una pedina di muovere perchè finirebbe su una casella protetta occupata da un giocatore avversario allora si potrà sommare il risultato dei due dadi per scavalcarla. Questo è valido anche per il risultato doppio, con la regola della somma dei risultati a due a due.
[edit] Fase 1: Uscita dal castello
All'inizio, il castello di ogni giocatore contiene le quattro pedine. Ogni giocatore al proprio turno lancerà i dadi e quando almeno un dado mostra il numero 5 o si ottiene 5 dalla somma dei due dadi, si potrà uscire una pedina dal castello e posizionarla sulla casella protetta contrassegnata dal colore del giocatore.
Esempio 1: risultato dei dadi 4 e 5, il giocatore uscirà dal castello una pedina con il risultato 5 e muoverà la stessa pedina del risultato 4, oppure muoverà di 4 caselle un'altra eventuale pedina già uscita dal castello. Esempio 2: risultato dei dadi 5 e 5 (con la regola del tiro doppio), il giocatore uscirà dal castello una o più pedine con il risultato 5 e muoverà altre pedine dello stesso risultato. Qualora tutte e quattro le pedine fossero ancora all'interno del castello, il giocatore potrà muovere in questo modo: uscire la prima pedina, muoverla di 5 posizioni sul tabellone, uscire la seconda pedina, uscire la terza pedina. Questo perchè sulla stessa casella non possono mai stare più di due pedine dello stesso giocatore.
Muro.
Muovere è obbligatorio.
Each player's first piece may leave the Charkoni on any throw. Each player moves their pieces down the centre column of their own arm of the board, then counter-clockwise around the outside columns.
A player may have any number of their pieces on the board at one time. One piece only may be moved with a single throw, or if the player chooses, they can decline to move any piece on a throw.
If a 6, 10 or 25 is thrown, the player gets a grace. This enables them to introduce another of their pieces from the Charkoni onto the board, and they also get to repeat their turn.
More than one piece of the same team may occupy a single square. However a piece may not move onto a castle square that is already occupied by an opponent's piece.
If a piece lands on a square (other than a castle square) occupied by any number of the opponent's pieces, those pieces are captured and must return to the Charkoni. Captured pieces may only enter the game again with a grace throw. A player making a capture is allowed another turn.
A piece completes its trip around the board by moving back up its central column. Returning pieces may be placed on their side in order to distinguish them from pieces that have just entered. A piece can only return to the Charkoni by a direct throw.
Four of the castle squares are placed so that they are exactly 25 moves from the Charkoni. A common strategy is for returning pieces to stay on these squares, where they are safe from capture, until a 25 is thrown. Then they can finish the game directly. This is where the name of the game comes from.
[edit] History
Pachisi may be quite ancient, but so far its history has not been established prior to the 16th century. A 6th or 7th century representation of Lord Shiva and the Goddess Parvati said to be playing Chaupar (a closely-related game) [1] in fact depicts only dice and not the distinctive board.[2] A Sung period (960-1279) document referencing the Chinese game t'shu-p'u "invented in western India and spread to China in the time of the Wei Dynasty (A.D. 220-265)"[3] may relate to Chaupar, but the actual nature of the Chinese game (which may be more closely related to Backgammon) is uncertain. Speculation that Pachisi derived from the earlier game of Ashtapada is plausible but unsubstantiated.[4]
At the 16th-century palace at Fatehpur Sikri in northern India:
The game of Pachisi was played by Akbar in a truly regal manner. The Court itself, divided into red and white squares, being the board, and an enormous stone raised on four feet, representing the central point. It was here that Akbar and his courtiers played this game; sixteen young slaves from the harem wearing the players' colours, represented the pieces, and moved to the squares according to the throw of the dice. It is said that the Emperor took such a fancy to playing the game on this grand scale that he had a court for pachisi constructed in all his palaces, and traces of such are still visible at Agra and Allahabad. [5]
Finkel adds:
To date, these grandiose boards still represent the earliest secure evidence for the existence of the game in India. The game's role in the history of India still remains to be investigated. It is often assumed that the gambling game that plays so significant a role in the Mahabharata, the classical literary epic, is pachisi, but the descriptions, such as they are, do not tie in with the game, and this conclusion is perhaps erroneous. [6]
[edit] See also
- Ashte kashte, a game with similar rules
- Other cross and circle games
[edit] Notes
- ↑ Murray 1913, p 50.
- ↑ Parlett 1999, p 43.
- ↑ Murray 1952, p 36.
- ↑ Parlett 1999, p 43.
- ↑ Falkener 1892, pp 257-58; quoting M.L. Rousselet: India and its Native Princes, 1876.
- ↑ Finkel 2004, p 47.
[edit] References
[edit] External links
de:Pachisi es:Pachisi fr:Pachisi nl:Pachisi pl:Pachisi tr:Peçiç
[edit] Hello, Wiki!
パスコンで何が書いたの。71.110.128.9 20:42, 9 June 2011 (UTC)
[edit] 333
[http://### ###] <ref><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/strict.dtd"></ref>
(Who can guess the meaning of this ref-Note? --Jaybear (talk) 09:08, 24 April 2012 (UTC))
[edit] Endometrium kanseri
Endometrium kanseri, rahimin endometrium tabakasinda (veya astarinda), ortaya çıkan çeşitli malignitelerin ifade eder. Endometrial kanserler Amerika Birleşik Devletleri'nde en sık görülen jinekolojik kanserlerdir ve her yil 35,000 'den fazla kadına endometrium kanseri tanisi konur. En sık görülen alttipi, endometrioid adenokarsinomdur. Genellikle menopozdan birkaç on yıl içinde ortaya çıkar. Aşırı östrojen maruziyeti ile ilişkilidir, genellikle endometrial hiperplazi ortaminda gelişir. Anormal vajinal kanama en sık gorulen belirtisidir. Endometrial karsinoma üçüncü en sık görülen jinekolojik kanser ölüm nedenidir (yumurtalık ve rahim ağzı kanserinden sonra). Bilateral salpingo-ooferektomi ile total abdominal histerektomi (rahmin cerrahi olarak çıkarılması), en sık kullanılan tedavi yaklaşımıdir. Endometrium kanseri bazen rahim kanseri olarak anılabilir. Ancak, farklı kanserler sadece endometriumun kendisinden değil, aynı zamanda rahim, serviks kanseri, myometrium sarkomasi ve trofoblastik hastalığı da dahil olmak üzere diğer dokularda, gelişebilir.
Belirti ve semptomlar
- Postmenopozal kadınlarda vajinal kanama ve/veya lekelenme
- Anormal uterin kanama, anormal adet dönemleri.
- 40 yas ustu premenopozal kadinlarda normal adet donemleri arasinda kanama; çok uzun, ağır veya sık sık kanama atakları (premalign değişiklikler gösterebilir): 40 yaş altı kadınlar
- Kronik kan kaybı nedeniyle olusan Anemi . (Kadın, uzun süreli veya sık sık anormal menstrüel kanama belirtilerini ihmal etmis ise bu durum oluşabilir.)
- Alt karın ağrısı veya pelvik kramp.
- Postmenopozal kadınlarda ince beyaz ya da açık bir vajinal akıntı.
Risk faktorleri
- Yuksek ostrojen seviyesi
- Endometrial hiperplazi
- Obezite
- Yuksek tansiyon
- Polkistik over sendromu[3]
- Nulliparite (hiç gebelik geçirmemis olmak)
- Infertilite (gebe kalamama, kisirlik)
- Erken menark (erken yasta ilk adet)
- Geç menapoz
- Endometrial polipler veya diger uterin duvari buyumeleri
- Diabet
- Tamoxifen
- Fazla hayvansal yag alimi [4]
- Pelvik radyasyon terap
- Meme ckanseri
- Yumurtalik kanseri
- Anovulari adet donguleri
- 35 yas ustu olmak
- Yuksek dozda gunluk alkol alimi (muhtemel risk faktoru) [5]
Siniflandirma
Endometrium kanseri cerrahi olarak FIGO kanser siniflandirma sistemine gore siniflandirilir. 2010 FIGO siniflandirma sistemi asagidaki gibidir.
Endometrium Karsinomasi:
- IA Tumor uterus(rahim) ile sinirli, ½ miyometrial istila var veya hiç yok
- IB Tumor uterus(rahim) ile sinirli, > ½ miyometrial istila var
- II Servikal stromal istila var, fakat uterusun otesinde degil
- IIIA Tumor serozayi veya adneksayi istila eder
- IIIB Vajinal ve/veya parametriyal dahil olma var
- IIIC1 Pelvik lenf dugumlerinin dahil olmasi
- IIIC2 Para-aortik lenf dugumlerinin dahil olmasi, pelvik dugumun dahil olmasi veya olmamasi
- IVA Idrar kesesinin ve/veya bagirsaklarin tumor tarafindan istila edilmesi
- IVB Govde metastasini ve/veya kasik lenf dugumnlerini kapsayan uzak metastas
[edit] Xavier de La Chevalerie
Xavier Daufresne de la Chevalerie, born January 28, 1920 in Paris, died at Saint Nazaire August 21, 2004. Having joined the Free French forces in July 1940, having a diplomat career, Xavier de la Chevalerie was the Director of the Office of General de Gaulle (1967-1969).
The ancestors of Xavier de la Chevalerie are mainly French and Belgian. His father, Christian de la Chevalerie (1895-1966), a Belgian native, once a director of a Champagne-maker Company, married a French girl, Alyette de Beaulaincourt (1890-1976). In 1916, as a wounded of the Belgium Royal military forces, being treated at the hospital of Mortain (Manche), Christian met his wife, a native of Mayenne. Xavier de la Chevalerie is the nephew of Xavier de Beaulaincourt, Benedictine monk, who was a friend of the General de Gaulle at the school of the Immaculate Conception, rue de Vaugirard in Paris. Xavier de la Chevalerie is the cousin of Xavier de Beaulaincourt (1920-2003), nephew of the former, private secretary of General de Gaulle (1958-1970). Through his father side, he is the cousin of Guy Daufresne de la Chevalerie (1904-2006), son of General Raoul Daufresne of Chevalerie, Olympic champion in 1920, Commander of the Belgian Royal Free Forces in the UK in 1941-1942. Soldier and diplomat, Guy Daufresne de la Chevalerie participated at the San Francisco Conference. Xavier de la Chevalerie is also the great grand nephew of the Belgian poet, Auguste Daufresne of Chevalerie. His sister, Edith of Chevalerie (1918-1942), died on November 1942, the ship on which she had embarked from Buenos Aires (this one conveying free French soldiers) was sunk by the Kriegsmarine, 850 nautical miles from St. Helena (Island), in the Atlantic Ocean. Through his wife, Marie-Francoise Hislaire, of Belgian origin (1922-1985 - which will give him seven children), he is the step son of Rene Hislaire (1890-1951), journalist, critic and essayist. Biography Xavier de la Chevalerie was a student at St. Louis de Gonzague (San Luigi Gonzaga) otherwise known as Franklin. Having a law degree, Xavier de la Chevalerie is a graduate of the Ecole libre des Sciences Politiques, 1939 promotion. Free French Forces Mobilized in 1940, Xavier de la Chevalerie is incorporated into the 27th Infantry Regiment, the so called regiment of Burgundy. At the announcement of the Armistice in June 22, 1940, he assumed his desertion of the French army by joining the Free French Forces. "I was twenty years old, recalls Xavier de la Chevalerie in his memoirs. I did not forget that I was a deserter, since I fled the 27th Infantry Regiment. However, things seemed simple: since England continued the war, it was my duty to join them. I had a strong sense of resolution being so disgusted by what I saw in France, soldiers breaking out the champagne in welcoming the Armistice. " By then, crossing France was not an easy task. To deceive the vigilance of the military police, he was dressed in the uniform of a sergeant of the Polish army. With some friends in St. de Luz, he embarked for England on an old cruise ship, the Arandora Star. Arriving in July 1940 in London, he soon joined the Free French forces that, at that time, a very small, no more than three thousand soldiers. "During a military review for King George VI, we passed several times in front of him, having in mind to persuade him that the Free French Forces were an imposing force," says Xavier de la Chevalerie. Xavier de la Chevalerie participated at the failure Battle of Dakar. Arrived in Brazzaville, he participated at the African campaign. With the rank of sergeant in 1942, he was responsible for delivering twelve armored cars Marmont Harrington landed to the Leclerc Column. Arrived safely, he joined the Company of Armoured Cars of Chad combat unit of the Leclerc column. In 1943, he joined the 1st Regiment of Moroccan spahis (1st RMSM) of Free French Forces. Diplomatic career [edit] Xavier de la Chevalerie held throughout his career no less than seventeen positions. Shanghai (January 1946 - April 1947), Manila (April 1947 - August 1947), Paris Management Asia Pacific (October 1947 - March 1949), New Delhi (March 1949 - May 1951), Beirut (May 1951 - October 1953) , London (March 1954 - February 1957), Tunis (February 1957 - July 1961) In July 1961, he became the Director of the Office of Georges Gorse, Secretary of State for Foreign Affairs and the Ministry of Cooperation until January 1963. In January 1967, General de Gaulle chose him as his chief of staff. After the failure of the referendum in April 1969, Xavier de la Chevalerie has organized the visit to Ireland by the General de Gaulle. Then Xavier de la Chevalerie continued his diplomatic career by ensuring the positions of Ambassador of France in Mexico (1970-1973), Senegal (1973-1975), Cape Verde and Guinea-Bissau (1975-1976), in Canada (1977-1979), Japan (1979-1983), the Holy See (1983-1985). Annexes[modifier] Articles connexes[modifier] • Forces françaises libres Liens externes[modifier] • L'ordre de la Libération sur le site de La France libre • Musée de l'ordre de la Libération • Fondation Charles de Gaulle Books • Les journées de Mai 1968 à l'Élysée et leur épilogue, Témoignage, Xavier de La Chevalerie, la revue Espoir no 115, 1998. Archives de la Fondation Charles de Gaulle • Mémoires éditions Transparence Culturelle, 1988 • La Vie Quotidienne A L'Élysée Au Temps De Charles De Gaulle de Claude Dulong • L’entourage du général de Gaulle à l’Élysée (janvier 1959-28 avril 1969) » de Eric Chiaradia, Histoire@Politique mai-août 2009 • Le deuil de Xavier de Beaulaincourt • Ngolo Seto d’André Guibaut • Poètes et chansons Recueil de vers d'Auguste Daufresne de la Chevalerie (1818-1881), publié en 1877. • Tante Yvonne : une femme d’officier de Florence D’Harcourt • Biography et Autobiography de Bigaro Diop, 1986 • Le poids de la coopération : le rapport France-Québec de Frédéric Bastien, Collection Débats, Montréal : Québec Amérique, 2006, 275 p. • La religion des astres d'Anxmandae de Leira Sources[modifier] • Ministère des affaires étrangères. Commission des archives diplomatiques, documents diplomatiques • Archives de la Fondation Charles de Gaulle • Archives de la Fondation de la France Libre • Archives de la Musée de l’Ordre de la Libération
[edit] ZOUMZ
www.zoumz.com është një komunitet grafik shqiptarë, ku janë të bashkuar në një vend dizenjerët e rinj Kosovarë.
Njihet me moton KOMUNITETI GRAFIKË SHQIPTARË, ndersa u krijua ne fund te vitit 2009.
National Islamic Youth Association or Persatuan Belia Islam Nasional (native acronym: PEMBINA) is a Malaysian Muslim youth organization based in Kuala Lumpur with branches in every state across the country. PEMBINA was founded in 2006 and is registered under the Registrar of Youth Societies (R.O.Y.) under Malaysia’s Ministry of Youth & Sports. Being only 5 years formed, PEMBINA has grown into the 3rd largest Muslim youth organization formally registered under the ministry.
PEMBINA believes that the survival of a healthy nation depends on a positive youth generation whom will grow to lead the future based on their knowledge and upbringing. Thus, PEMBINA aims to generate pious but all-rounded and multi-talented youth able to contribute to the welfare of society and upholding rightful beliefs. The Islamic society’s activities cover a vast spectrum of areas, being dynamic and energetic as youths should be. This includes sports, arts, outdoor camps, hiking and mountain climbing, fashion exhibitions, while also highlighting Islamic knowledge classes, studies, seminars and conventions.
Majority of PEMBINA members are youth and students from local universities, abiding by the Malaysian University and University College Act (AUKU) which allows tertiary students to be members of legal NGOs.
Having being founded by The Malaysian Muslim Solidarity or Ikatan Muslimin Malaysia (native acronym: ISMA) movement, PEMBINA serves as the youth wing of ISMA, supporting and carrying its social reform agenda.
Founding Frontier
PEMBINA was the brainchild of ISMA with the intention to provide a working platform for its youth members independent or less-dependent on ISMA to enhance youth empowerment and activism. The first elected President was Dr. Kamil Azmi Tohiran who led the youth movement for more than 3 years (September 2006 – February 2010), mainly setting up the organization and firming up the grassroots of the society across the nation. The founding frontier initially registered PEMBINA under registrar of societies (R.O.S.) of Malaysia, which was passed in 2007, before registering to the Ministry of Youth & Sports in 2008 after the first annual general meeting (AGM). The members of the first organization line-up are as the following:
During Dr. Kamil’s term, a number of high-impact national level programmes were held. Among them: National Islamic Youth Camp (2007), National Islamic Youth Seminar (2007), National Islamic Youth Camp (2008), End of Zionist Agenda Convention (2009), and Islamic Youth Sports Carnival (2009). His leadership also managed to setup branches across peninsular Malaysia before the branches are officially registered after a new leadership was elected.
Maturity in Organization
During the 3rd AGM in 2010, members elected a fresh new leadership line-up, passing the torch to much younger faces. The prestigious President seat was won by Zaizul Azizi Zaman, a member of the former PEMBINA central committee. Zaizul’s leadership brought fresh air to the movement, shifting the leadership to the generation-y age range which mostly populates the organization. Zaizul mainly focused on building professional organizational culture across PEMBINA, cascading KPIs, formally registering 13 branches to R.O.Y. and giving rise and opportunity to a breed of new youth leaders. Zaizul’s term as President came precipitately to an end as he was not re-elected to the central committee, neither contesting himself in the next AGM which witnessed a new election. His deputy, Norzafry Norhalim, in turn, was raised to the top post of PEMBINA.
A New Dawn
The 4th AGM in 2011 witnessed the election of a new structure. Norzafry Norhalim was nominated as President while some within the former structure rose in rank, and a number of familiar and experienced grassroot leaders were also voted to posts in the central committee. A new dawn for PEMBINA has begun as Norzafry accelerated the momentum from Zaizul’s team to have some standardized youth programs among all branches across the country, while encouraging branches to conduct creative programs that are youth-friendly and could attract more youths to the Islamic society. Reputation of the society also amplified as the new president appeared live on cable television Astro Awani for a live talk show interview. PEMBINA has also since been more approachable and friendly towards fellow youth societies, joining meetings, discussions, events and forums involving numerous youth organizations. The presence of PEMBINA is also ever-felted in the campus scene as a number of national universities and colleges officially endorsed the chapter of PEMBINA within the campus while encouraging PEMBINA’s activities among students.
In July 2011, PEMBINA delegates, through an extraordinary general meeting (EGM), endorsed a move to re-classify PEMBINA membership into normal members and active members to allow even more youth to participate in PEMBINA, while acknowledging those committed members. The new membership policy has helped PEMBINA to open wider arms to Malaysian youth to be part of this new phenomenon of PEMBINA.
With energetic leadership and members, PEMBINA continues to grow on the ground while promoting itself nationwide and internationally through its wide range of activities and promotion through its forceful media.
Configuration Settings - Index Creation
| Header text | Header text | Header text |
|---|---|---|
| Example | Example | Example |
| Example | Example | Example |
| Example | Example | Example |
--Burkhardt.alexander 17:08, 14 November 2011 (UTC) Template:Translation German/
Julius August Walter von Goethe (Weimar, 25 December 1789 - Rome, 27 October 1830) was the son of Johann Wolfgang von Goethe and was a member of the court of the Grand Duke of Saxe - Weimar.
[edit] Youth
Goethe was the only one of the five children of Johann Wolfgang von Goethe and Christiane to reach adulthood. He studied 1808/9 Law in Heidelberg University for three semesters. It was followed by three more semester in Jena.
[edit] Marriage
At 27, he married on 17 June 1817, Ottilie Wilhelmine Ernestine Henriette von Pogwisch in Weimar. The marriage soon proved to be problematic, and this lastet for three years. The couple had three children, Walter Wolfgang, Wolfgang Maximilian and Alma.
[edit] Career
In 1810, Goethe was described as a court civil servant in Weimar and in 1811 remained in the service of the court rising to Hofjunker in 1813, Chamberlain and Counselor in 181 and Privy Chamberlain in 1823. In 1825, the Weimar City Council awarded him, his two sons and all male descendants the civil rights of residancy in Weimar.
[edit] Assisting his father
When his mother died in 1816, he acted as correspondent for his father. He became depressed because he lacked the genius of his father, whose overwelming power paralyzed him. He supported his father in his scientific interests, especialy in directing the "Supervision of the institutions of art and science".
[edit] Italy journey and death
Goethe went at the end of 1830 with his father correspondent Jaohann Peter Eckermann to Italy to get away from home, and to calm down. Initially the journey went vis Frankfurt am Main, Basel, Lausanne and Milan to Venice, Mantua, Lodi (Lombardy) then back to Milan. After Eckermann became ill, he left Goethe and returned home on the 25 August. Goethe went to La Spezia where he suffered a carnage accident and became ill himself. He went on to Florence, Levorno and Naples to Rom, where he died during the night of 26/27 October from smallpox. German artists buried him in the protestant cemetry near the Pyramid of Cestius. His gravestone bears the inscription "Goethe the son of his father died at the age of 40 in 1830".
[edit] Education
Education is the way to reform yourself from the criminal to citizen.It is the effortless task for those who are interested in Gambling. Education is the Gateway of life to enter & exit in a systematic manner.
[edit] What's this for?
no idea what I'm supposed to type in here
[edit] Lev Vladimirovič Kulešov
Lev Vladimirovič Kulešov narozený 13.ledna.1899 zemřel 29.března.1970 byl Sovětský filmař a filmový teoretik který učil na první filmové vdělávací instituci na světě, na Moskevské filmové škole kterou také pomohl založit. Klušov byl patrně vůbec prvním filmovým teoretikem a vedoucí osobností Sovětské střihové teorie své teorie vytvářel před tím než Sergei Eisenstein který byl jeho studentem spolu s Vsevolodem Pudovkinem. Pro Kulešova byl střih ( pojení jednotlivých záběrů do jednoho celku ) základem filmu. Kulešov chápe film jako něco co je více než souhrn vlastních dílů ( snímků ), aby své představy předvedl vytvořil to čemu se dnes říká Kulešovův experiment nebo Kulešův efekt. Podstata Kulešova efektu spočívá v tom že tentýž záběr herce je vždy konbinován s nějak významným snímkem jiným, tím je možné pozorovat různé učinky na obecenstvo první je ten že člověk už podvědomě zařazuje serii záběrů do jednoho logického celku druhý spočívá v tom že člověk má podvědomou tendenci očekávat od člověka na plátně tentýž psychologickou reakci jako má sám divák a tak dokonce milně pokusné obecenstvo uvedlo že výraz obličeje herce se vždy měnil v závislosti na emotivním náboji který vyzařoval ze snímku s kerým byl snímek herce kombinován ač tomu tak nebylo, snímek obličeje herce se neměnil.
Podotýkám že zde uvádím vlastní teoretickou interetaci protože různé zdroje ve wikipedii se značně rozcházejí v tom v čem experiment spočíval a kdo byl herec na použitém snímku většinou se ale neliší v tom jaké byly snímky emotivní stimuli s kterými byl portrét střižen.
Ale Kulešov mimo svou teoretickou práci byl také aktivním filmovým režisérem a vytvářel celovečerní filmy až do roku 1943. Od roku 1943 pracoval Kulešov jako akademický rektor Gerasimova Institutu Kinematografie.
Filmy Lva Kulešova
1918 Projekt Inžinýra Prita 1919 Nedokončená milostná píseň 1920 Na rudé frontě 1924 Podivuhodná dobrodružství pana Westa v zemi bolševiků 1925 Smrtelný paprsek 1926 Lokomotiva číslo 10006 1926 Podle zákona 1927 Vaše známá reportérka 1929 Veselí kanár 1929 Dva na dvouch 1929 40 srdcí 1932 Horizont 1933 Velký utěšitel 1934 Dokhunda 1940 Sibiřané 1941 Událost u vulkánu 1942 Timurova přísaha 1943 My jsme z Uralu
[edit] claudia cooper
born 17th february 1993 age 19
acting and singing
Subject: Giawhag ang tanan nga moduaw.--This translation if declarative. Giawhag ang tanan sa pagduaw.--Positive imperative sentence.
[edit] Keep this section last
- Please do not add random categories or interwiki links below : this is just a sandbox page that should not pollute other pages.
- You may try doing it here, but these additions may be cleaned up at any time.
- The references that may be appearing below were present in the text of the sections above:
[edit] definition and use
Please differentiate correctly between "comprise" and "compose."
Correct: Three bananas comprise the main ingredient in the pie.
Incorrect: The pie is comprised of three bananas. __________________
Correct: The pie is composed of three bananas as the main ingredient.
Incorrect: Three bananas compose the main ingredient in the pie. ___________
Please place "only" in the correct location.
Incorrect: I have only read one book this year. (Well, no. You've probably done lots of things.)
Correct: I have read only one book this year.