Расскажите нам о Саха (якутской) Википедии

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki

Участники[edit]

  • Не всегда легко узнать настоящую полезную информацию из статистик, публикуемых фондом Викимедиа. Сколько, по вашему, постоянных участников в Википедии на вашем языке? Около 10 человек участвуют регулярно, еще 30-40 - время от времени.
  • Является ли титульный язык вашей Википедии родным для большинства её участников? Подавляющее большинство статей написано этническими саха. Но есть масса участников, помогающих оформлять статьи, проставляющих интервики, оказывающих методическую помощь и прочее, они совсем не владеют языком.
  • Где живут участники вашего проекта (страны, регионы, города)? Часть участников, в том числе я - бюрократ проекта, живут в Якутске. Многие участники живут вне Республики Саха, например технический администратор Kyrasa в США.
  • Как часто вы встречаетесь? Большинство участников знакомы между собой только виртуально. Некоторые только по никам. Почти не встречаемся.

Другие Википедии[edit]

  • Есть ли у вас контакты с другими Википедиями (может быть на языках, близких к вашему)? Несистемные контакты с просьбой перевести ту или иную статью бывают регулярно, бывают и призывы сотрудничать в написании тематических статей (например, украинская википедия хотела писать о якутянах, имевших отношение к Украине). Некоторые представители других википедий подписаны на рассылку "Новости Саха Википедии". Довольно активное общение и сотрудничество идёт на проекте "Помощь малым языковым разделам на языках России". Существуют контакты с НП "Викимедиа-РУ".
  • Часто ли вы переводите информацию из других Википедий? Из каких? Чаще из русской и английской. Из русской - статьи и шаблоны, из английской больше шаблоны.

Организация и поддержка[edit]

  • Есть ли региональное отделение ("chapter") фонда Викимедиа в вашей стране? Как оно относится к вашему языку? НП "Викимедиа-РУ". Оно организовано недавно, и планирует помогать нашему разделу. В частности подана заявка на грант в поддержку Саха Википедии именно от ее имени.
  • Есть ли рабочие группы, связанные с Википедией, в других организациях в вашей стране?

Ваша Википедия и ваше языковое сообщество[edit]

  • Есть ли у вашего языка регулирующая и исследовательская организация, например Академия или клуб людей, заинтересованных в вашем языке? Есть ли у вас связь с ними? Есть масса институтов, как государственных, так и общественных. Связи неформальные, но регулярные.
  • Кто ещё поддерживает вас?
  • Есть ли у вашей организации связь с общественностью? Раздаёте ли вы листовки, расклеиваете ли объявление, проводите ли рекламные кампании, курсы для подготовки редакторов Википедии? Ведется блог, есть е-майл рассылка новостей, регулярно рассылаются пресс-релизы, прошли единичные лекции, выступления, статьи и интервью в медиа-средствах.
  • Получаете ли вы обращения от читателей вашего раздела?
  • Есть ли на вашем языке другие энциклопедии? Какие? Традиционные, бумажные.

Содержание[edit]

  • Сосредотачивается ли ваш языковой раздел на отдельных темах, например ваша область, ваша культура или ваш язык? Или же является общей энциклопедией? Стараемся сделать ее универсальной.
  • Получали ли вы пожертвования содержания, например из старых энциклопедий или изданий на вашем языке? Нет.

Язык[edit]

  • Есть ли у вашего языка принятая норма? Правописание, словарь, произношение? Литературный язык существует. В национальной школе преподавание ведется на языке саха. Изучаются язык и литература. Книгопечатание довольно развито. Есть массовые газеты, журналы разной тематики (литературные, культурологические, детские и пр.). Есть и электронные средства массовой информации (теле, радио). Есть орфографические словари, языковые (русско-якутские и якутско-русские, а также некоторые другие, например саха-турецкий), печатается большой толковый словарь якутского языка. Есть терминологические словари, хотя большая часть в работе (ожидает издания).
  • Что вы делаете, когда натыкаетесь на проблемы с разным правописанием, различиями между наречиями (как, например в американском английском elevator, а в британском - lift)? Пишем оба варианта в статье, делаем перенаправления.