Requests for new languages/Wikipedia Southern Min written with Hanji

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
Jump to: navigation, search

[edit] Southern Min (written with Hanji) Wikipedia

main page Requests for new languages (Wikipedia Southern Min written with Hanji)
submitted verification final decision
Discuss the creation of this language project on this page. Votes will be ignored when judging the proposal. Please provide arguments or reasons and be prepared to defend them (see the Language proposal policy).

Contents

Proposal summary
Please read the handbook for requesters for help using this template correctly.
  • Speakers c. 50,000,000
  • Places spoken: Mainland China, Taiwan, Chinese communities of S.E. Asia (inc. Malaysia, Singapore).

[edit] Background

Southern Min is a Chinese language, originating in Fujian province. As with all Chinese languages it was primarily spoken until the 20th century, when the dominance of Classical Chinese as the written language was broken. Since this time, Southern Min, as have other Chinese languages, has developed as a written language.


Currently Southern Min suffers from digraphia, developing writing systems in Hanji and in romanisation (i.e. POJ, TLPA, Tai-lo). The vast majority of Southern Min speakers are educated to write using Han characters and most are not acquainted with the romanisation schemes, however, the lack of a standard character set has complicated writing in characters. This problem is being overcome by the development of a standard character set by the Taiwanese Ministry of Education.


As Southern Min is most often written with Han characters and the problems of lacking standard characters are being overcome, it seems appropriate to establish a Wikipedia in this language.

[edit] Arguments in favour

  1. Support. Such an important Chinese dialect should have a chinese character version. Abc root 01:23, 28 September 2008 (UTC)
  2. Support. - I believe marginalised written varieties should be given a chance here in Wikipedia.---`23prootie 09:32, 5 January 2011 (UTC)

[edit] Arguments against

[edit] Other discussion

No valid ISO 639 language code ("nan" is used for zh-min-nan:), and a language written in more than one alphabets should use a conversion script. SPQRobin (inc!) 21:47, 22 August 2008 (UTC)

I prefer to see it but it may face some problems while transcribing/transliterating place names or personal names from non-Chinese languages. Luuva 15:55, 1 September 2008 (UTC)

Southern Min (閩南語) is actually identical with nan / zh-min-nan. I concur with SPQRobin. In this situation conversion script is preferred. --Aphaia 16:14, 1 September 2008 (UTC)

Several months ago, the Request for Korean Wikipedia written in Hanja was rejected since it was not a new language. If you wish to write Southern Min in Hanji then please do so in Southern Min Wikipedia. --Jose77 05:32, 22 September 2008 (UTC)

[edit] Status of the Taiwanese extension of characters

Can someone inform us about the work done to extend the Hanji characterset by the Taiwanese ? Is this effort going into Unicode ?? Thanks, GerardM 11:00, 4 October 2009 (UTC)

Personal tools

Variants
Actions
Navigation
Community
Beyond the Web
Print/export
Toolbox