Movement Charter/Community Consultations/2022/Wikimediens du Bénin/Conversation 1
Information Générale[edit]
- Tous les détails pendant cette conversation se trouvent dans ce lien Etherpad
- Prise de notes : Adsoscam
- Participants : Adoscam, Saliou Abdou, LOKOSSOUDJIN Espéro Carmel, Laetitia Sêssi AGASSA (Jadidine), Isaac DOSSOU (Isaacdossou), Constant Azogbonon (Azogbonon), Abigaïl AGBENOMBA et Mahouton Possoupe.
Feedback[edit]
[edit]
- Explication approfondie sur terme infrastructure
- Quelle place donnée aux langues nationales des communautés sous représentées
- Comment expliquer que les objectifs du charte du mouvement diffèrent d'une langue à l'autre sachant qu'il s'agit du même mouvement?
- Quels assistance prévue pour les communautés qui ne sont pas bien représentées et surtout dans les pays non développés?
[edit]
- Au niveau de la première phrase , y-a-t-il un risque pour un contributeur d'aborder un sujet qui n'est pas ouvert à tous mais dont il a connaissance? Que fait le mouvement pour encadrer cela?
- Connaissance libre et ouverte: Sera-t-il possible de lister dans la mesure du possible les logiciels et des plateformes en licence ouverte pour une meilleure aisance des contributeurs dans leur tâche
- Nous voulons une matérialité de l'inclusivité tant dans les langues nationale au niveau de l'Afrique soit plus représentée par rapport aux langues nationales.
- Donnez aussi de la place à la représentation de la femme en Afrique et aussi de la place aux personnes vivantes avec des handicaps (les sours-muets, les aveugles, les muets etc...) pour plus d'inclusivité.
- Faire en sorte que les communutés qui n'ont pas accès à l'internet puissenent contribuer davanatge à Wikipédia mem en dehors des centres villes
- Pour la question de leadership quelle est la place des communautés sous représenté dans les différentes instances de décisions?
[edit]
Dans le paragraphe 3, il est mentionné que la charte du mouvement sera rédigée dans un "anglais simple"... Serait-il possible de remplacer "anglais" qui est un terme spécifique à une langue par "langage" pour une meilleure compréhension puisque la version finale sera multilingue ?