@metadata | sourceLanguage | "en" |
---|
priorityLanguages | |
---|
allowOnlyPriorityLanguages | true |
---|
description | "video in Introduction to Partnership Building (computer-graded exercises) - Basics of partnership building for Wikimedia volunteers, with computer-graded exercises." |
---|
label | "WikiLearn - Introduction to Partnership Building (computer-graded exercises) - video: Examples for assignment 7" |
---|
|
---|
display_name | "Examples for assignment 7" |
---|
subtitle-1990-8920-1 | "Moving on to feedback about Assignment seven, that one was complex, the theory of change" |
---|
subtitle-8920-15610-2 | "assignment, and beyond the general feedback, let's look at some examples from" |
---|
subtitle-15610-16900-3 | "past learners." |
---|
subtitle-17410-21550-4 | "So this slide should be read from left to right." |
---|
subtitle-22420-28390-5 | "First, we have a long term outcome, and the long term outcome we're talking about in this" |
---|
subtitle-28390-34300-6 | "theory of change is the preservation and promotion of built heritage." |
---|
subtitle-34810-37990-7 | "That's our long term goal or long term outcome." |
---|
subtitle-39690-44490-8 | "And from this long term outcome we derive interim outcomes." |
---|
subtitle-44490-46320-9 | "What are the interim outcomes?" |
---|
subtitle-46650-52860-10 | "On the top, more articles on built heritage, more images on built heritage, and" |
---|
subtitle-52860-54450-11 | "promotional activities." |
---|
subtitle-54660-56340-12 | "These are interim outcomes." |
---|
subtitle-56340-61170-13 | "If they happen, then our main goal, our long term goal of preservation and promotion of" |
---|
subtitle-61170-63900-14 | "built heritage will happen or will be achieved." |
---|
subtitle-65130-74100-15 | "And towards these interim outcomes, we propose the following interventions, or" |
---|
subtitle-74100-76320-16 | "actions, things we will do." |
---|
subtitle-76980-81550-17 | "And on the left, we have: we need volunteers, recruit volunteers." |
---|
subtitle-81570-89040-18 | "We need a writing contest, write, organize a writing contest, recruit organizers and" |
---|
subtitle-89040-96660-19 | "prizes. We need to offer prizes that will be provided by the Wikimedia group, plus the" |
---|
subtitle-96660-98970-20 | "partner maybe." |
---|
subtitle-98970-101860-21 | "To achieve more images about built heritage." |
---|
subtitle-101880-106910-22 | "We're going to obtain a certain number of photos from the partner." |
---|
subtitle-106920-113040-23 | "We're going to have the categorization of photos and the placement of photos in" |
---|
subtitle-113040-115380-24 | "articles done by volunteers." |
---|
subtitle-115380-121350-25 | "And we will have volunteers take photos themselves on the properties managed by this" |
---|
subtitle-121560-125730-26 | "partner that has heritage sites." |
---|
subtitle-126990-131280-27 | "And the final column here, promotional activities will use sitenotice." |
---|
subtitle-131280-137730-28 | "We will use social media articles about on the partner's website and social media, and" |
---|
subtitle-137730-142050-29 | "we will try to get external journalists to cover our project." |
---|
subtitle-142050-149010-30 | "All of these will lead to promotion of the project as an interim outcome, and each of" |
---|
subtitle-149010-150300-31 | "these, of course, is an action." |
---|
subtitle-150300-157290-32 | "Each of these is something we will do, we with the partner or on our own." |
---|
subtitle-158040-160140-33 | "This is a theory of change." |
---|
subtitle-160140-161520-34 | "It's part of a theory of change." |
---|
subtitle-161520-163800-35 | "It's the outcomes and actions part." |
---|
subtitle-164130-168390-36 | "We have other parts of theory of change like assumptions, etc." |
---|
subtitle-168390-171330-37 | "This slide demonstrates these outcomes." |
---|
subtitle-172510-176940-38 | "And for these we also have measurements." |
---|
subtitle-176950-181240-39 | "This is from the same example about built heritage, and you can see that for each of" |
---|
subtitle-181240-190060-40 | "the actions in the columns, we have a proposed measurement, an indicator of whether" |
---|
subtitle-190060-191590-41 | "or not we succeeded." |
---|
subtitle-192850-196450-42 | "You can see the specific measurements here." |
---|
subtitle-196540-204610-43 | "I'll read just a few examples: the last one on the right: "Reach out to media outlets" |
---|
subtitle-204610-209950-44 | "with 10% success rate of coverage." So we want to approach a lot of journalists and" |
---|
subtitle-210280-211750-45 | "radio shows, etc." |
---|
subtitle-211750-220810-46 | "and we want at least 10% to take our message, to broadcast it or to create an item" |
---|
subtitle-220930-223900-47 | "about the project that we are promoting." |
---|
subtitle-224560-226660-48 | "Taking one from the middle." |
---|
subtitle-227350-234220-49 | ""We want 100% of the uploaded photos categorized properly on Commons." That's the" |
---|
subtitle-234220-240310-50 | "goal. That's the indicator we set for ourselves to know whether we've succeeded in" |
---|
subtitle-240310-246910-51 | "integrating the donated photos, the uploaded photos on Commons, etc." |
---|
subtitle-246910-249190-52 | "We don't have to read each one." |
---|
subtitle-249430-251260-53 | "You can always look at it later in the slides." |
---|
subtitle-253960-261460-54 | "Here is an example of applying the little tool I taught, the problem/solution tree," |
---|
subtitle-261790-266530-55 | "that little thought exercise of inverting problems into solutions." |
---|
subtitle-266530-275680-56 | "So this is a problem tree: We have the result on the left is that the public is not" |
---|
subtitle-275680-280900-57 | "aware of the full range of performing arts in a certain country." |
---|
subtitle-281320-286870-58 | "And this is because the coverage of performing arts in that country on Wikimedia" |
---|
subtitle-286870-288010-59 | "is woeful." |
---|
subtitle-288740-290060-60 | "And why is that?" |
---|
subtitle-290840-292160-61 | "For two reasons." |
---|
subtitle-292400-295580-62 | "Because it's difficult to identify notable people to work on." |
---|
subtitle-296350-302560-63 | "And because a small group of wiki editors in the country is working on personal interests" |
---|
subtitle-302560-310310-64 | "and are not necessarily motivated to improve coverage of performing arts, specifically." |
---|
subtitle-310310-315070-65 | "Because there are not a lot of editors in the country and of them not enough are interested" |
---|
subtitle-315070-321040-66 | "in performing arts. So these two things lead to the woeful coverage of performing arts." |
---|
subtitle-321280-326590-67 | "This is just a set of problems, but we have identified how one problem leads to another" |
---|
subtitle-326590-329710-68 | "or feeds another, or is the cause of another." |
---|
subtitle-330340-340190-69 | "And now we can simply rewrite our problems as solutions in order to try to identify" |
---|
subtitle-340820-343160-70 | "how we might arrive at them." |
---|
subtitle-343310-350300-71 | "So if we make it easy to identify notable people or subjects to work on, then the" |
---|
subtitle-350300-357260-72 | "coverage of performing arts in Wikimedia is fantastic and it could encourage more wiki" |
---|
subtitle-357260-363380-73 | "editors to be motivated to work on performing arts topics, which all could lead" |
---|
subtitle-363380-368930-74 | "to the public being aware of the full range of performing arts in the country" |
---|
subtitle-368930-372050-75 | "Where might we design interventions?" |
---|
subtitle-372050-375680-76 | "Where might we do work to bring about these solutions?" |
---|
subtitle-376760-379370-77 | "These are the two green clouds here." |
---|
subtitle-379610-385730-78 | "We can create a competition and offer prizes and have good communication to create" |
---|
subtitle-385730-391730-79 | "interest and good vibes or energy in the community in order to encourage them to work" |
---|
subtitle-391730-393000-80 | "on performing arts." |
---|
subtitle-393020-400730-81 | "And the second intervention we could have an editathon for creating of the lists of award" |
---|
subtitle-400730-407690-82 | "winners and a performing arts calendar in order to create, red link lists, lists of" |
---|
subtitle-407690-413720-83 | "things to work on, so that it is easy to identify notable people or subjects to work" |
---|
subtitle-413720-417230-84 | "on. Again, this is not a highly scientific tool." |
---|
subtitle-417590-424790-85 | "It's just a tool to help our thinking and to help, especially if we know where we want to" |
---|
subtitle-424790-431030-86 | "get to. We know the destination, but we can't think of things we could do to make" |
---|
subtitle-431030-432770-87 | "progress towards that goal." |
---|
subtitle-433590-439050-88 | "When that is your situation, the problem /solution tree is a useful tool because it" |
---|
subtitle-439050-446550-89 | "helps generate ideas for: "at what point could we do something about the situation?" |
---|
subtitle-446550-449550-90 | "Which of the problems can we make progress on?" |
---|
subtitle-449730-454530-91 | "What is the low hanging fruit that we could pick", so to speak?" |
---|
subtitle-456920-459350-92 | "And here's another example of outcome mapping." |
---|
subtitle-460190-469840-93 | "The circles are outcomes and we see that the right one, the top right one is a" |
---|
subtitle-469840-472720-94 | "Wikimedia goal, a Wikimedia outcome." |
---|
subtitle-472720-478780-95 | "Enhancing the content about minority groups on the Wikimedia platforms that is produced" |
---|
subtitle-478780-480160-96 | "by minority groups." |
---|
subtitle-480910-485470-97 | "Whereas the one on the left is a non -Wikimedia goal building a more diverse," |
---|
subtitle-485470-488020-98 | "inclusive and plural online ecosystem and society." |
---|
subtitle-489250-494500-99 | "I mean, we as Wikimedians might be 100% in favor, but it's not a strictly Wikimedia" |
---|
subtitle-494530-497080-100 | "goal; that's more of a broader, social, goal." |
---|
subtitle-499510-509380-101 | "And both of these goals can be reached or can be promoted through the middle circle" |
---|
subtitle-509410-515410-102 | "here. Employees and register visitors, preferably from minority groups, learn how to" |
---|
subtitle-515410-519610-103 | "edit Wikipedia articles about women, people of color, and art." |
---|
subtitle-520750-525050-104 | "And what might lead to employees learning that?" |
---|
subtitle-525050-531550-105 | "The circle on the right: trainings organized by Wikimedia and the partner to raise the" |
---|
subtitle-531550-534880-106 | "amount of content about women, people of color, and art." |
---|
subtitle-535120-539890-107 | "So these lines here, the dotted lines, are the cause and effect lines: The trainings" |
---|
subtitle-539890-545350-108 | "will lead to people learning how to edit and people learning how to edit about these" |
---|
subtitle-545350-550480-109 | "things will contribute to enhancing the content about minority groups and will" |
---|
subtitle-550480-555910-110 | "contribute to a more diverse, inclusive and plural online ecosystem and society." |
---|
subtitle-559260-561900-111 | "Here's another example of outcome mapping." |
---|
subtitle-564260-571250-112 | "We want Wikipedia to be enriched with more heritage content, and we also want, on the" |
---|
subtitle-571250-577370-113 | "left, quality materials on certain art to achieve wider dissemination." |
---|
subtitle-577670-583550-114 | "Both of these can be served by the outcome of public participation in the construction" |
---|
subtitle-583550-588020-115 | "of knowledge. If we can get public participation, we can get more heritage" |
---|
subtitle-588020-589240-116 | "content, etc." |
---|
subtitle-589250-593030-117 | "And how would the public participate in the construction of knowledge?" |
---|
subtitle-593660-596690-118 | "The public gains the knowledge needed to contribute to Wikipedia." |
---|
subtitle-596870-599930-119 | "We need to teach the public and then the public will participate." |
---|
subtitle-600170-606830-120 | "And we also achieve this by having the partner discover the potential impact of" |
---|
subtitle-606830-608510-121 | "donating its materials." |
---|
subtitle-608510-611120-122 | "So the partner donates materials." |
---|
subtitle-611120-613920-123 | "The public is trained on how to contribute to Wikipedia." |
---|
subtitle-613940-620300-124 | "Together, we have the public participating in constructing knowledge, in this case about" |
---|
subtitle-620990-622940-125 | "art, about a certain kind of art." |
---|
subtitle-623270-628670-126 | "So that's another example of outcome mapping, and here's an example of documenting" |
---|
subtitle-628670-630150-127 | "our assumptions." |
---|
subtitle-630170-636590-128 | "This is also part of a theory of change, and here are examples of documented assumptions." |
---|
subtitle-637190-640400-129 | "The partner members will be willing to share their knowledge." |
---|
subtitle-640520-643340-130 | "You might say, "Well, obviously!" but no, it's not obvious!" |
---|
subtitle-643610-645290-131 | "You might be speaking to a partner." |
---|
subtitle-645290-649880-132 | "And then it turns out that the partner members don't want to share their knowledge," |
---|
subtitle-649880-651140-133 | "or don't want to share it under a free license." |
---|
subtitle-653210-657860-134 | "Another assumption that is worth documenting is that the partner has about this many" |
---|
subtitle-657860-663440-135 | "members and of them there are 50 affiliated groups, each of which may have certain number" |
---|
subtitle-663440-666680-136 | "of members. This is an assumption about the size of the partner." |
---|
subtitle-668000-670970-137 | "More assumptions about the Wikimedia side." |
---|
subtitle-671300-676370-138 | "Wikimedia has about 80 volunteers who have undertaken a "train the trainers" course and" |
---|
subtitle-676370-678350-139 | "have declared they are willing to help." |
---|
subtitle-678740-681020-140 | "But they may not be willing to be the lead trainer." |
---|
subtitle-681560-683330-141 | "That's a useful thing to write down." |
---|
subtitle-683870-686570-142 | "We shouldn't say, "oh, we have 80 trainers"." |
---|
subtitle-686690-689480-143 | "No, we have 80 potential trainers." |
---|
subtitle-689480-691760-144 | "And some of them are not willing to be lead trainer." |
---|
subtitle-692360-699650-145 | "They can only be assistant trainers or tutor individuals in a training event." |
---|
subtitle-701210-707150-146 | "Another example is that these trainers would be willing to help and lead these online" |
---|
subtitle-707150-709040-147 | "sessions in their geography." |
---|
subtitle-710110-716890-148 | "And that we, the Wikimedia group, have the technology and skills to deliver quality" |
---|
subtitle-716890-724180-149 | "podcasts, which is part of our plan here, in this case; we said we will have podcasts and" |
---|
subtitle-724180-730210-150 | "we are documenting the assumption that somewhere in our group we have the ability to" |
---|
subtitle-730210-737530-151 | "deliver professional quality podcasts, which may or may not be true." |
---|
subtitle-737560-742300-152 | "Documenting this assumption gives people a chance to go, "Oh, wait, no, no." |
---|
subtitle-742300-748570-153 | "The only person who knew how to, I don't know, record the quality podcast is really" |
---|
subtitle-748570-753550-154 | "busy now or I don't know, just had twins and won't be able to help"." |
---|
subtitle-753550-758650-155 | "And without that person we don't have the ability to deliver a quality podcast." |
---|
subtitle-758830-762940-156 | "But if you don't document this, it may not occur to the person who knows that the other" |
---|
subtitle-762940-767320-157 | "person is not available, may not occur to them to tell you, "oh yeah, you cannot count" |
---|
subtitle-767320-771400-158 | "on that, actually". So that's the value of documenting the assumption." |
---|
subtitle-771400-776800-159 | "It gives everybody a shared understanding and it gives people a chance to let you know" |
---|
subtitle-777040-782250-160 | "that you're making an assumption that isn't true, that isn't the case." |
---|
subtitle-782730-788880-161 | "More examples of documenting assumptions: The partner community has related skills that" |
---|
subtitle-788880-792210-162 | "would enable them to start contributing based on their skill level." |
---|
subtitle-792240-797760-163 | "For example, the partner has photographers, videographers, plant scientists, whatever." |
---|
subtitle-798900-803400-164 | ""We are also looking forward to members to train their colleagues or volunteers who were" |
---|
subtitle-803400-806610-165 | "not available during the training session." This is interesting." |
---|
subtitle-806610-814380-166 | "So this project, the project that this was taken from, is counting on a peer training" |
---|
subtitle-814380-820380-167 | "effect. It's counting on the fact that people who attended the training pass on the" |
---|
subtitle-820380-822630-168 | "training to people who did not attend." |
---|
subtitle-823380-824700-169 | "Will this happen?" |
---|
subtitle-825510-827250-170 | "It depends, right?" |
---|
subtitle-827640-832920-171 | "But whoever is writing this plan is telling you I'm counting on it." |
---|
subtitle-832950-834510-172 | "I'm counting on the fact that it will happen." |
---|
subtitle-836260-840880-173 | "So it's good to have that documented assumption because maybe it won't happen." |
---|
subtitle-840880-850300-174 | "And we are stating upfront that our plan and our success depends on this being true." |
---|
subtitle-850330-851650-175 | "Maybe it won't be true." |
---|
subtitle-853970-856010-176 | "Another example of listing assumptions." |
---|
subtitle-856010-860120-177 | ""We assume the participants have sufficient skills in the use of Internet and new" |
---|
subtitle-860120-864500-178 | "technologies." Again, may sound obvious, it's not obvious." |
---|
subtitle-864500-868940-179 | "And if you are going to have an activity with members of the general public, for" |
---|
subtitle-868940-876020-180 | "example, you'd be surprised how many people wander in and they don't know, how to upload" |
---|
subtitle-876020-881210-181 | "a file, or how to navigate on their smartphone or their computer to find the" |
---|
subtitle-881210-885110-182 | "file they just downloaded; very basic computer skills." |
---|
subtitle-885590-886730-183 | "Some people don't have them." |
---|
subtitle-886730-892490-184 | "So again, be sure what you are expecting, what you are demanding of the people you are" |
---|
subtitle-892490-897830-185 | "involving. "We assume that the partner will have no legal problems in sharing its" |
---|
subtitle-897830-904520-186 | "materials." Again, that may not be the case, so it's good to document the fact that we are" |
---|
subtitle-904520-906560-187 | "counting on no legal problems." |
---|
subtitle-906560-911420-188 | "If there will be legal problems, maybe we cannot make the original timeline that we" |
---|
subtitle-911420-912500-189 | "planned, for example." |
---|
subtitle-913770-917730-190 | ""We assume to be able to organize sessions in places agreed upon by the partner." |
---|
subtitle-917730-921030-191 | "We assume the partner has sufficient technical resources to carry out the" |
---|
subtitle-921030-923840-192 | "sessions." Again, may seem trivial." |
---|
subtitle-923850-927810-193 | "It's good to get it in writing, and also to share it with your partner." |
---|
subtitle-928140-931970-194 | "The partner may say, "Oh, wait, no, you're counting on us hosting?" |
---|
subtitle-931970-934200-195 | "Or "you're counting on us having a projector?" |
---|
subtitle-934200-938490-196 | "We don't have a projector!" If you hadn't said that, they might not have told you that" |
---|
subtitle-938490-942750-197 | "they don't have a projector and you might have discovered very last minute." |
---|