@metadata | sourceLanguage | "en" |
---|
priorityLanguages | |
---|
allowOnlyPriorityLanguages | true |
---|
description | "video in Introduction to Partnership Building (computer-graded exercises) - Basics of partnership building for Wikimedia volunteers, with computer-graded exercises." |
---|
label | "WikiLearn - Introduction to Partnership Building (computer-graded exercises) - video: Common problem and mitigations - Wikimedia skill gap" |
---|
|
---|
display_name | "Common problem and mitigations - Wikimedia skill gap" |
---|
subtitle-1980-7500-1 | "Again, this was very, very high level about a very complex topic of community friction, but" |
---|
subtitle-7590-10230-2 | "it's very solid advice that I stand behind." |
---|
subtitle-11250-17250-3 | "The last example problem I will discuss today is the Wikimedia skill gap." |
---|
subtitle-17700-19560-4 | "Again, this happens a lot in the context of partnerships." |
---|
subtitle-20160-24690-5 | "So you created a partnership, there's mutual benefit, everybody is excited." |
---|
subtitle-24750-32940-6 | "And now when you're actually trying to take the actions of the partnership plan, it turns" |
---|
subtitle-32940-37920-7 | "out that you are missing some skill, some Wikimedia skill." |
---|
subtitle-38760-42870-8 | "And Wikimedia skills by nature are the kinds of things that our partners, our" |
---|
subtitle-42900-47280-9 | "non-Wikimedia partners are less able to help us with." |
---|
subtitle-48150-53310-10 | "So for example, maybe we've created a partnership that's around content donation" |
---|
subtitle-53310-54840-11 | "like images or something." |
---|
subtitle-54900-57630-12 | "And now, the museum said, "great!" |
---|
subtitle-57630-59520-13 | "Here, 30,000 images." |
---|
subtitle-60410-65880-14 | "Put them on Commons!" And it turns out that we don't actually know how to do that." |
---|
subtitle-65900-70250-15 | "We don't know all the complexities involved with batch uploading because we need to" |
---|
subtitle-70250-72050-16 | "upload 30,000 images." |
---|
subtitle-72560-79160-17 | "We don't know how to align the metadata that the museum has with the metadata on Commons," |
---|
subtitle-79160-80870-18 | "etc.. Now, these are skills." |
---|
subtitle-80870-83090-19 | "These are not things people are just born with." |
---|
subtitle-83300-84500-20 | "We need to pick them up." |
---|
subtitle-84950-90510-21 | "Of course, ideally we want to have prepared for this in advance." |
---|
subtitle-90980-95900-22 | "So ideally, you want to mitigate such a thing by identifying these required skills;" |
---|
subtitle-96470-101000-23 | "you know that you're going to require batch uploading skills, or you know that you're" |
---|
subtitle-101000-103340-24 | "going to need Wikidata queries for this project." |
---|
subtitle-103820-109130-25 | "So you make sure that someone on your team, ideally more than just some one, knows how to" |
---|
subtitle-109130-114720-26 | "do that. And if you don't have such a person on your team, then you need to secure them." |
---|
subtitle-114870-116430-27 | "Secure those capacities." |
---|
subtitle-116430-122460-28 | "Either make sure you go to some training and make sure that someone on your team is" |
---|
subtitle-122460-124040-29 | "trained on how to do that." |
---|
subtitle-124050-130710-30 | "Or you recruit some Wikimedia allies, someone from another community or another" |
---|
subtitle-130710-135750-31 | "country who has done this, and is willing to help and join your project, for the purpose" |
---|
subtitle-135750-138480-32 | "of providing that skill, in advance." |
---|
subtitle-139950-143250-33 | "Now, if you haven't done this in advance, and you've run into this and the partnership" |
---|
subtitle-143250-145770-34 | "is already ongoing, what can you do?" |
---|
subtitle-146490-155100-35 | "My best advice to you, is to ask for help on-wiki, giving full context, and links, and" |
---|
subtitle-155100-160260-36 | "timelines. And I stress this because a lot of times I've seen people, who ran into skill" |
---|
subtitle-160260-166790-37 | "gaps, ask for help online in a way that didn't actually encourage people to help them" |
---|
subtitle-167620-177530-38 | "If you send an email to a mailing list like Wikimedia-l or the Meta Forum" |
---|
subtitle-177530-184250-39 | "or English Wikipedia Village Pump, and you say, "Hey, I'm working with this museum, can" |
---|
subtitle-184250-190920-40 | "anyone help me?" That does not encourage people to help you, because it's too general." |
---|
subtitle-190940-192680-41 | "What kind of help do you need?" |
---|
subtitle-192710-195380-42 | "What do you actually need help doing?" |
---|
subtitle-196280-198400-43 | "Where can we see what you're working on?" |
---|
subtitle-198410-200210-44 | "Is there a link to the project page or something?" |
---|
subtitle-200660-203870-45 | "or the categories or the files that you're having problems with?" |
---|
subtitle-204440-208700-46 | "What is the timeline? Do you need help in the coming 24 hours, or do you need help just" |
---|
subtitle-208700-210050-47 | "whenever is possible?" |
---|
subtitle-210050-211790-48 | "Or do you need help for two months from now?" |
---|
subtitle-212550-214680-49 | "And people just leave that context out!" |
---|
subtitle-214680-220700-50 | "And that means that people who have the ability to help, are less inclined to do so." |
---|
subtitle-220720-224610-51 | "Why? Because they say to themselves, "well, this person needs help." |
---|
subtitle-224620-226630-52 | "Maybe I can help, but maybe I can't." |
---|
subtitle-226660-230500-53 | "What if I say, 'yes, I can help you.' And then it turns out that they need help with" |
---|
subtitle-230500-232900-54 | "something that I don't actually have the knowledge of?" |
---|
subtitle-232900-234820-55 | "Then I'm kind of already committed." |
---|
subtitle-234820-238810-56 | "I'm kind of already in dialog with this person, but I can't really help them." |
---|
subtitle-238810-243310-57 | "Or maybe they need help in the coming 24 hours and I will not be able to help them on" |
---|
subtitle-243310-244390-58 | "such short notice." |
---|
subtitle-244750-248620-59 | "So I don't want to say 'yes, I can help' and then have them expect me to help them" |
---|
subtitle-248650-251400-60 | "immediately." Do you see what I'm saying?" |
---|
subtitle-253390-258160-61 | "And therefore, most people will just ignore this call for help," |
---|
subtitle-258160-263620-62 | "will just move on. And you are missing out on people who could help you, and maybe would" |
---|
subtitle-263620-267220-63 | "have helped you, had you expressed your need more clearly." |
---|
subtitle-267340-272590-64 | "So when you are asking for help on-wiki for this or any other case, make sure you don't" |
---|
subtitle-272590-277750-65 | "just say "Hey, can anyone help?" Or "Does anyone know Wikidata queries?" I mean, lots" |
---|
subtitle-277750-279190-66 | "of people know Wikidata queries." |
---|
subtitle-279190-280620-67 | "You need to be specific." |
---|
subtitle-280630-285040-68 | "You can say, "Hey, can anyone help me write a query to do this and that?" |
---|
subtitle-285040-289330-69 | "And I need this query by tomorrow because there's an event or whatever." Then you let" |
---|
subtitle-289330-293170-70 | "people decide, "Hey, do I want to help with this query by tomorrow?" |
---|
subtitle-293200-299200-71 | "Maybe I can, maybe I will, maybe not." So that's what I mean by full context." |
---|
subtitle-299710-307510-72 | "And then if you failed to get help from someone with the necessary skill, again, you" |
---|
subtitle-307510-309580-73 | "need to scale down the project." |
---|
subtitle-309580-314950-74 | "You need to not do the thing that requires the skill you don't have, and focus on what" |
---|
subtitle-314950-317290-75 | "you can confidently deliver." |
---|
subtitle-317290-321190-76 | "Focus on the parts of the partnership where you do have the skills to do the work." |
---|
subtitle-321190-326560-77 | "Even if the original plan was to do, I don't know, both A, B and C, maybe you need to do" |
---|
subtitle-326560-331990-78 | "just A and C because it actually turns out that you don't have the skills to help with" |
---|
subtitle-332140-332680-79 | "B." |
---|