@metadata | sourceLanguage | "en" |
---|
priorityLanguages | |
---|
allowOnlyPriorityLanguages | true |
---|
description | "video in Introduction to Partnership Building (computer-graded exercises) - Basics of partnership building for Wikimedia volunteers, with computer-graded exercises." |
---|
label | "WikiLearn - Introduction to Partnership Building (computer-graded exercises) - video: Tool: Problem/solution trees" |
---|
|
---|
display_name | "Tool: Problem/solution trees" |
---|
subtitle-520-5800-1 | "But, I hear you asking: "what if I'm the kind of person who's better at seeing problems" |
---|
subtitle-5800-10420-2 | "than solutions?" What if I couldn't think of this solution?" |
---|
subtitle-10870-16420-3 | "Well, I have just the thing for you, if you're one of those people." |
---|
subtitle-16420-17650-4 | "I am one of those people." |
---|
subtitle-18890-22580-5 | "And I offer you this tool: a problem /solution tree." |
---|
subtitle-23210-29750-6 | "You start a little diagram with the main problem that you want to tackle as the trunk" |
---|
subtitle-29750-36210-7 | "of the tree. And you start drawing the causes of the problem as roots and the" |
---|
subtitle-36210-43080-8 | "consequences of the problem, the effects that this problem has as branches of the" |
---|
subtitle-43080-50970-9 | "tree. And then you can reverse these negative statements and voilà, you have a" |
---|
subtitle-50970-53250-10 | "potential solution tree." |
---|
subtitle-53280-58380-11 | "This may sound really silly, but I want to demonstrate this to you, because once we have" |
---|
subtitle-58380-63690-12 | "a solution tree, we can actually evaluate the practicality and the priority of" |
---|
subtitle-63690-72180-13 | "particular solutions and derive a strategy, or in other words, invent intervention points" |
---|
subtitle-72570-73770-14 | "towards that solution." |
---|
subtitle-73770-76710-15 | "So I want to give you an example with a different topic." |
---|
subtitle-77250-78520-16 | "Here's a problem tree." |
---|
subtitle-78540-86130-17 | "The main problem is we don't have Freedom of Panorama; in case not everybody knows this" |
---|
subtitle-86340-94230-18 | "problem or this term: Freedom of Panorama is a legal concept that means the right to take" |
---|
subtitle-94230-102270-19 | "photos of artwork, including architecture and buildings, that is displayed in public In" |
---|
subtitle-102270-108210-20 | "countries that have the freedom of panorama legal concept, if a building or a statue or a" |
---|
subtitle-108210-113850-21 | "painting is out in public, even though it was created, say, five years ago, meaning the" |
---|
subtitle-113850-116310-22 | "artist that created it still has copyright," |
---|
subtitle-116430-121620-23 | "I am allowed to take a photo of it because it is in public, because it is within my" |
---|
subtitle-121620-123360-24 | "panorama, what I can see." |
---|
subtitle-123900-125150-25 | "That's Freedom of Panorama." |
---|
subtitle-125160-129990-26 | "And countries that don't have Freedom of Panorama, literally it is illegal for me to" |
---|
subtitle-129990-136110-27 | "take a photo of a building or a sculpture if the copyright on that art, or that" |
---|
subtitle-136110-138990-28 | "architectural design, still exists." |
---|
subtitle-139620-142000-29 | "Now, I know: you're saying "what?!" |
---|
subtitle-142000-143100-30 | "I never thought of that." |
---|
subtitle-143100-144690-31 | "I always take pictures of copyrighted buildings." |
---|
subtitle-145110-147570-32 | "Of newer buildings." Yes, most people aren't aware." |
---|
subtitle-148020-149520-33 | "It's not a very familiar concept." |
---|
subtitle-149520-152520-34 | "And very few people are sued because of [lack of] Freedom of Panorama." |
---|
subtitle-152520-153900-35 | "But still, it is a concept." |
---|
subtitle-153900-159990-36 | "It is illegal in some countries and Commons is very particular about it, and will not" |
---|
subtitle-159990-164910-37 | "accept photos of copyrighted buildings or statues from countries that don't have" |
---|
subtitle-164910-167790-38 | "Freedom of Panorama, like South Africa, for example." |
---|
subtitle-169290-170760-39 | "So let's say this is our problem." |
---|
subtitle-170760-173850-40 | "The problem is that we don't have Freedom of Panorama in our country." |
---|
subtitle-174030-177150-41 | "Now, why is this an important problem?" |
---|
subtitle-177150-178300-42 | "What does it prevent?" |
---|
subtitle-178320-183900-43 | "For example, we have less access to public heritage via Wikimedia, because we cannot" |
---|
subtitle-183900-189240-44 | "document it. And it is difficult to run Wiki Loves Monuments programs in a country that" |
---|
subtitle-189690-191130-45 | "doesn't have Freedom of Panorama." |
---|
subtitle-191130-193950-46 | "And these two things lead to frustrated contributors." |
---|
subtitle-195090-198540-47 | "Now, why do we not have freedom of panorama?" |
---|
subtitle-198540-200490-48 | "What are the causes of this problem?" |
---|
subtitle-200850-206640-49 | "Well, one cause is that legislators are unaware because in most countries it's just" |
---|
subtitle-206640-212670-50 | "an inheritance of old British law or old Russian law or whatever." |
---|
subtitle-212730-215610-51 | "And nobody has given any thought to it in recent decades." |
---|
subtitle-215610-219810-52 | "Very few countries are deliberately prohibiting Freedom of Panorama, today." |
---|
subtitle-219810-225360-53 | "It's usually just an old law that nobody cares about or is even aware of, because the" |
---|
subtitle-225360-227670-54 | "general public doesn't care and takes pictures anyway." |
---|
subtitle-227670-229200-55 | "But we Wikimedians care." |
---|
subtitle-229290-233010-56 | "And the problem is that legislators – our parliaments – don't know." |
---|
subtitle-233610-235740-57 | "And secondly, it's a boring topic." |
---|
subtitle-236010-239010-58 | "Nobody wants to talk about copyright, except for Wikimedians." |
---|
subtitle-239010-240630-59 | "Nobody wants to talk about copyright." |
---|
subtitle-240630-241770-60 | "It's not a sexy topic." |
---|
subtitle-241770-244020-61 | "It's not an attractive discussion topic." |
---|
subtitle-245670-248730-62 | "So we can ask ourselves: "why is it a boring topic?" |
---|
subtitle-249300-254460-63 | "Why does nobody care?" Well, because the public is unaware of the consequences of" |
---|
subtitle-254460-259440-64 | "this! If you start talking to people about Freedom of Panorama and copyright law, they" |
---|
subtitle-259440-264360-65 | "don't care. But if you tell them we don't have pictures of our national whatever," |
---|
subtitle-264360-270390-66 | "heroes or statues or monuments or the building of our parliament, because it was" |
---|
subtitle-270390-275040-67 | "built less than 70 years ago, then it starts..." |
---|
subtitle-275940-280080-68 | "The preposterousness of the situation becomes more clear." |
---|
subtitle-280290-282240-69 | "But the public right now is unaware." |
---|
subtitle-282750-284550-70 | "And why are legislators unaware?" |
---|
subtitle-284550-290100-71 | "Well, both of these – the legislators and the public – are unaware because in our" |
---|
subtitle-290100-293880-72 | "country there is generally very low copyright enforcement." |
---|
subtitle-293880-298950-73 | "Even things that are clearly copyrighted like films or books are routinely pirated in" |
---|
subtitle-298950-300900-74 | "our country. So nobody cares." |
---|
subtitle-301710-302970-75 | "So this is a very simple example." |
---|
subtitle-302970-306150-76 | "Of course, you can continue to develop this problem tree." |
---|
subtitle-306540-310170-77 | "But the point is that once you have identified some of the roots of these" |
---|
subtitle-310170-312570-78 | "problems, this is where the magic happens." |
---|
subtitle-312570-320520-79 | "What if we literally simply go and negate or invert every negative statement here and we" |
---|
subtitle-320520-323160-80 | "turn it into a solution tree?" |
---|
subtitle-323880-325200-81 | "What would that look like?" |
---|
subtitle-325800-329730-82 | "So we have Freedom of Panorama, not we don't have." |
---|
subtitle-330270-336720-83 | "And we have Freedom of Panorama because legislators are aware and took action, and it" |
---|
subtitle-336720-338160-84 | "is an attractive topic." |
---|
subtitle-338400-339990-85 | "And why is it an attractive topic?" |
---|
subtitle-339990-341370-86 | "Because the public is aware." |
---|
subtitle-341370-344660-87 | "And why is the public aware and the legislators are aware?" |
---|
subtitle-344670-347670-88 | "Because we have better copyright enforcement in general." |
---|
subtitle-348630-353130-89 | "Now, you may say, "wait, but we don't!" And I say, yes, but we're just practicing here." |
---|
subtitle-353130-355530-90 | "We're just inverting all the statements." |
---|
subtitle-356340-360330-91 | "And of course, if we have Freedom of Panorama, then we would have more access to" |
---|
subtitle-360330-363720-92 | "public heritage and there would be no barrier to running Wiki Loves Monuments," |
---|
subtitle-363720-366290-93 | "which would lead to happy contributors." |
---|
subtitle-366300-367920-94 | "This looks great, right?" |
---|
subtitle-368430-370890-95 | "The only problem is it is of course, complete fantasy." |
---|
subtitle-371490-373230-96 | "But is it complete fantasy?" |
---|
subtitle-373650-379110-97 | "We can actually take this solution tree and say, "All right, this is our long term" |
---|
subtitle-379110-385890-98 | "outcome – We want to arrive at a moment when we have freedom of panorama.", but we can" |
---|
subtitle-385890-393330-99 | "identify that an interim outcome for that to happen is that our legislators become aware" |
---|
subtitle-393630-394740-100 | "and take action." |
---|
subtitle-396060-401520-101 | "That's an interim outcome and maybe an interim outcome for that, is that we need to" |
---|
subtitle-401520-403740-102 | "have better copyright enforcement, etc., etc.." |
---|
subtitle-404460-405900-103 | "I just put these two examples." |
---|
subtitle-405900-409890-104 | "But of course, these can also be interim outcomes." |
---|
subtitle-411900-415950-105 | "So this helped us identify those outcomes, which, remember, was the point of the" |
---|
subtitle-415950-420480-106 | "exercise, because we started with the question, "what if I can think of what would" |
---|
subtitle-420480-425970-107 | "be a good outcome?" So a problem/solution tree can help us, and then we can actually" |
---|
subtitle-425970-432720-108 | "evaluate each of these potential outcomes, and decide whether that is something that we" |
---|
subtitle-432720-434520-109 | "can usefully work towards." |
---|
subtitle-434700-438710-110 | "For instance: Can we make legislators aware?" |
---|
subtitle-439340-440600-111 | "Conceivably, yes!" |
---|
subtitle-440600-443380-112 | "We could lobby the legislators." |
---|
subtitle-443390-446600-113 | "We could draft a Freedom of Panorama bill for them." |
---|
subtitle-446810-449510-114 | "Do the work for them and say, here's a sample bill." |
---|
subtitle-449540-451070-115 | "You know, you just need to pass it through parliament." |
---|
subtitle-451520-453530-116 | "And here's why, יere's why it's important." |
---|
subtitle-455000-460430-117 | "Now, they may still be reluctant to do it, but what if we also make sure that the public" |
---|
subtitle-460430-465680-118 | "is aware? Let's say by a social media campaign, of the absurdity of the situation." |
---|
subtitle-465920-471350-119 | "The absurdity of, for example, not being able to feature a photo of our parliament in" |
---|
subtitle-471350-475610-120 | "Wikipedia because, I don't know, it was built less than 70 years ago or, you know," |
---|
subtitle-475700-477200-121 | "our national poet or a national hero or whatever." |
---|
subtitle-477530-479000-122 | "Something that would attract the public's attention." |
---|
subtitle-479450-481100-123 | "We can do that, conceivably." |
---|
subtitle-481610-486140-124 | "And then conceivably the public could decide that's a topic that's attractive." |
---|
subtitle-486140-490670-125 | "With enough public awareness, that could actually encourage those legislators." |
---|
subtitle-491060-493640-126 | "Because they will then see there is a public benefit to it." |
---|
subtitle-493640-498450-127 | ""Oh, I could be popular if I pass this bill." Etc., etc.." |
---|
subtitle-498670-506170-128 | "So once we've identified these, we can decide where we can create an intervention." |
---|
subtitle-506170-509920-129 | "And this one, for example, I put in gray, because you know what?" |
---|
subtitle-510640-516400-130 | "We probably have very little influence on the general level of copyright enforcement in" |
---|
subtitle-516400-522250-131 | "our society. That's probably not an outcome that we can reasonably, feasibly work" |
---|
subtitle-522250-526190-132 | "towards. Remember I said you need to make sure your interventions are feasible." |
---|
subtitle-526570-529780-133 | "I mean, conceivably, maybe you can do something about it, but probably not." |
---|
subtitle-530140-535450-134 | "These three that I've identified here are much clearer, are clearly much more feasible," |
---|
subtitle-536380-540880-135 | "influence points or intervention points, for us as a Wikimedia group." |
---|
subtitle-541090-542380-136 | "For us to do advocacy." |
---|
subtitle-542500-543760-137 | "So I'm giving you an example." |
---|
subtitle-543760-549550-138 | "Not everything will be realistic for us to pursue, but we can maybe find some outcomes," |
---|
subtitle-549550-553360-139 | "some interim outcomes that we can take action towards." |
---|
subtitle-554970-557640-140 | "So this was an example of a tool." |
---|