Wikimedia Blog/Drafts/Lo que aprendí: el Programa de Educación de Wikipedia en Argentina

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
This page is a translated version of the page Wikimedia Blog/Drafts/What I Learned: Wikipedia Education Program in Argentina and the translation is 63% complete.
Outdated translations are marked like this.

Publicado el 29 de septiembre de 2015

Title ideas

  • What I Learned: Wikipedia Education Program in Argentina
  • ...

Summary

A brief, one-paragraph summary of the post's content, about 20-80 words. On the blog, this will be shown in the chronological list of posts or in the featured post carousel on top, next to a "Read more" link.

  • En esta nueva serie para blog, vamos a compartir una historia por mes que nace de la implementación y práctica de programas de Wikimedia en comunidades de todo el mundo. En esta primera entrega, examinamos una lección compartida por Wikimedia Argentina en su último reporte de progreso, que sirve para describir el trabajo realizado a través de su programa de educación.

Body


Tendiendo puentes entre las culturas digital, académica y libre:
Editatón educativo en el Museo del Bicentenario.

Una de las participantes del curso de formación docente, Delia Vazquez, que es docente de Nivel Superior y Secundario, describe cómo este curso fue valioso para ella: Delia siempre consideró que le faltaba una fundamentación teórica que le permitiera defender y argumentar a favor del uso de Wikipedia en el aula, "salvando los prejuicios que habitualmente circulan entre nuestros compañeros docentes". Mario Cwi, es también docente de Nivel Secundario y Coordinador del Area de Educación Tecnológica,[1] y así mismo se encontró desafiando sus propios pre conceptos sobre Wikipedia cuando tomó parte en nuestro taller de formación docente. Al explorar la matriz, y entender Wikipedia "detrás de escena" (que implica ver el historial de ediciones y leer las páginas de discusión), él y sus colegas se animaron a publicar sus propios contenidos, y abrirlos a discusión con otros editores. "Ahí descubrimos algo maravilloso; algo que estaba a la vista pero no lo veíamos: Wikipedia es mucho más que una gigantesca enciclopedia en línea, Wikipedia es un espacio que favorece el desarrollo de la inteligencia colectiva y de la cultura participativa", nos contó Mario en su testimonio.[2].

As digital culture is already a topic in the education agenda—Argentina mandates the inclusion of technology in the classroom—our first strategy was to articulate skills and values related to collaborative production and open licenses. To this end, we designed teacher training workshops (online and in-person). Mario Cwi, a high school teacher and a coordinator of education technology area in his school, defied his own preconceptions about Wikipedia when he took part our training. By exploring the matrix and understanding Wikipedia from behind the scenes, such as looking at article edit histories and reading discussion pages, he and his colleagues dared to publish their own content and open them for discussion with other editors. "This is how we discovered something wonderful that we missed: Wikipedia is much, much more than a giant online encyclopedia. Wikipedia is a space that promotes the development of collective intelligence and participatory culture," Mario told us.

También interactuamos con estudiantes a través de editatones y WikiTalleres, llevándolos a editar y participar en editar muchos proyectos Wikimedia-no solo Wikipedia.

Pusimos nuestro foco en crear un enfoque unificado entre la cultura digital y la escolar, relacionado a la cultura libre, ya que encontramos un vacío en el conocimiento alrededor de lo que las licencias libres significan - un vacío que también se relaciona con la ignorancia general sobre Wikipedia como plataforma que va más allá de la construcción colaborativa del conocimiento. Este es un punto que incluso hoy no ha encontrado tracción en ámbitos educativos.


Enseñanza compartida: cómo construir una base para colaborar

Educational editathon at Colegio Nacional Rafael Hernández.

Empezamos con circunstancias favorables, ya que la política de tecnología en educación decía que cada estudiante tendría un notebook. Sin embargo, el acceso digital no siempre equivale a acceso real - encontramos vacíos en conocimiento, competencias y prácticas.

Unfortunately, having a pro-digital political climate does not necessarily mean that the distributed laptops will be connected to the Internet, will be used for critical or creative purposes, or used in any sort of educational sense. Argentina's policy had, in practice, been altered to mere material access to technological tools. Moreover, we faced strong misconceptions and negative opinions about the use of technology in general, and specifically about Wikipedia. This made it hard to forge a unified foundation of digital experiences from which to build on with our education program.

¿Cómo seguimos?

In-person teacher training course on free culture

Este escenario nos obligó a re-considerar las actividades que queríamos proponer. Luego de esta primera experiencia, pusimos el foco en escuchar a los actores, sus discursos y experiencias. Empezar desde un estadío más elemental; entre otras cosas, considerar que a veces no cuentan con Internet: es abstracto, entonces, hablar de ciertas prácticas digitales para que sean productores, como editar en Wikipedia. Frente a este escenario, muchas veces utilizamos los celulares y buscamos alternativas de conexión. A su vez, tuvimos que deconstruir discursos negativos a partir de problematizar noticias en los medios o situaciones como usuarios. Por estas razones, los tiempos son más lentos de lo que proyectamos. A pesar de ello, una vez implementadas estas estrategias, las apropiaciones, reflexiones e intereses de los participantes del programa son más genuinas. Los docentes con que trabajamos se convierten, así mismo, en agentes motivadores, o como lo denominamos: Wikiembajadores.

We took a step back and started on a more elementary stage, including (among other things) considering that many times there is no Internet connection. In a scene like this, it is difficult to talk about digital practices, like editing Wikipedia; we were often forced to use cellphones and alternative ways to connect. At the same time, we had to deconstruct negative discourses by using the mainstream media and addressing problematical situations as users, like getting edits reverted with no further explanation of why.

Given these difficulties, the program took far longer to complete than when we first envisioned the program. Still, once we implemented the new strategies, the ownership, reflections, and interests of participants became genuine, and the teachers we worked with became motivating agents, or as we like to call them: Wiki Ambassadors.


Coordinadora de Educación, Wikimedia Argentina


Coordinadora de Comunicación, Learning and Evaluation, Fundación Wikimedia.


Encuentra esta y otras lecciones compartidas en el progress report de Wikimedia Argentina.’'
«What I learned» («Lo que aprendí») es una serie de blogs que busca capturar un lección compartida en diferentes comunidades Wikimedia en todo el mundo. Este conocimiento nace de la práctica de Programas Wikimedia, que son diversas series de actividades programáticas con un componente compartido, global, y un componente singular, de relevancia local. Cada mes, compartiremos una nueva historia para promover el intercambio de conocimiento a lo largo de diferentes comunidades. Si quieres compartir algo que aprendiste, ¡ponte en contacto!

Notes

Ideas for social media messages promoting the published post:

Twitter (@wikimedia/@wikipedia):

(Tweet text goes here - max 117 characters)
---------|---------|---------|---------|---------|---------|---------|---------|---------|---------|---------|------/

Facebook/Google+

  • ...
  1. Cwi también es coordinador del Centro de Recursos para la Enseñanza y el Aprendizaje (CREA-Sede Almagro) a cargo de la capacitación para la implementación del Modelo Pedagógico 2.0. Dirige la Unidad de Capacitación de ORT Argentina.
  2. Encontrá este y otros testimonios en la pestaña Protagonistas en nuestra página web