Wikimedia México/Lenguas de México/Minuta 4 de marzo de 2011

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
Esta minuta trató sobre el inicio del proyecto Lenguas de México de Wikimedia México.
Iniciativa ubicada dentro del Paso 1 y el Paso 2 de la Guía paso a paso de creación de chapters.

El 4 de marzo de 2011 nos reunimos en la Ciudad de México para tratar el tema del proyecto de Wikimedia México "Lenguas de México", con el fin de crear más ediciones de Wikipedia en Lenguas Indígenas apoyados por el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI).

Objetivos[edit]

  1. Conocer el estado actual de las ediciones de Wikipedia en lenguas indígenas habladas en México y sus necesidades
  2. Crear una propuesta para presentar al Instituto Nacional de Lenguas Indígenas, integrada con la mayor cantidad de interesados posible, con el fin de crear más ediciones en lenguas indígenas de México.


Asistentes[edit]

  1. Cristal Mora (Red Nacional de Jóvenes Indígenas)
  2. Fernando Hernández y Valentín Padilla (Red de Comunicadores Boca de Polen)
  3. Carlos Soto y Manuel Rodríguez, wikipedistas que han impulsado proyectos como Wikipedia en náhuatl, maya y lenguas mixtecas*
  4. Elizabeth Ramírez (etnohistoriadora de la ENAH)
  5. Leigh Thelmadatter, Alejandro Linares, Miguel Solís e Iván Martínez (Wikimedia México).

Minuta[edit]

  • Según comentarios de los asistentes, uno de los primeros retos a resolver, basada en la experiencia de creación actual de artículos, es la creación o adaptación del hardware y el software en las lenguas indígenas. Para optimizar la creación, es ideal contar con un sistema operativo, un teclado y la adaptación del mismo al sistema. Wikimedia México y Miguel Solís a través de FSF averiguará costos y tiempo de desarrollo de dichas adaptaciones tecnológicas.
  • El siguiente paso a resolver será establecer la mayor cantidad de contactos y de aliados posibles en el proyecto, ya sean por conocidos o por aquellos que se busquen, con el fin de hacer una evaluación de la fuerza de trabajo real que se tendría, y establecer con que idioma y con que comunidades se trabajará. Se privilegiará la cercanía a la Ciudad de México, por ser la base domiciliar de la mayoría, y la zona norte del Estado de México por ser la cercana a los domicilios de Marrovi y Yavidaxiu; otro factor a considerar será el contacto personal que exista con comunidades prioritariamente organizadas y de ser posible, con una cultura informática ya establecida. Ambas cosas son deseables, más no definitivas.
  • Posteriormente se realizaría un trabajo de campo menor a una semana, por motivos de costos y honorarios que nadie de los involucrados es capaz de solventar. Quien lo realice invertirá una parte de su tiempo, dinero y esfuerzo para ser incluido en el proyecto ya con honorarios posteriormente.
  • Con la definición de la o las comunidades indígenas dispuestas a colaborar, y las estimaciones monetarias de un plan anual de trabajo, se elaboraría un proyecto formal para ser presentado al Instituto Nacional de Lenguas Indígenas a través de Cristal Mora, y a otras instituciones interesadas en apoyar.
  • Nos reuniremos de nueva cuenta el próximo viernes 11 de marzo a las 6:00 p.m. en sede por definir para conocer avances.