Fortius linguarum
Українською перекладається як “Сила в мовах”.
Цей документ буде частиною звіту і частиною керівництва з лексики і стиля. Цільова аудиторія – команда зі збору коштів, оскільки її метою є, в основному, можливість передати знання від координатора вихідного перекладу до поточного і майбутнього персоналу по збору коштів.
Мотивація цього проста. У початку 2013 року більш ніж половина сторінок рухів припадала на англійську мову [1], але в останні роки англійський збирач грошей домінував серед збирачів коштів до такої міри, що в 2012 році він привів до збільшення майже 80% загальної кількості всіх пожертвувань. Однією з найбільших проблем є спроба прискорити темпи розвитку міжнародного збирача коштів з тією ж швидкістю, що і англійська, але жодна Вікі не несе такого одноосібного тягаря/відповідальності, як англійська за всі проекти.
Однак, хоча це здебільшого внутрішній документ, сподіваємося, що він буде корисним для розгляду процесів та робочих процесів, пов'язаних з масштабним перекладацьким проєктом, таким як Міжнародний збір коштів, і тому був наданий у вільному доступі співробітниками фонду чи відділення або членами спільноти.
- ↑ Перегляд сторінок