Fundraising 2007/Video with Jimmy subtitles/Translations/it

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki

1
00:00:05,750 --> 00:00:10,500
Salve! Sono Jimmy Wales, il fondatore 
di Wikipedia, l'enciclopedia libera.

2
00:00:11,000 --> 00:00:15,000
Wikipedia vive grazie alle generose 
donazioni di persone di tutto il mondo 

3
00:00:15,250 --> 00:00:17,250
persone come te.

4
00:00:17,750 --> 00:00:21,750
Il progetto Wikipedia è partito nel 2001
ed è diventato rapidamente 

5
00:00:21,750 --> 00:00:24,000
uno dei 10 siti internet più visitati.

6
00:00:25,000 --> 00:00:27,000
L'edizione in lingua inglese 
è la più grande, 

7
00:00:27,000 --> 00:00:29,500
ma le lingue 
dei paesi in via di sviluppo?

8
00:00:30,500 --> 00:00:34,000
Abbiamo bisogno di aiuto
per promuovere la crescita di Wikipedia in lingue come 

9
00:00:34,000 --> 00:00:36,000
l'hindi, l'arabo, lo swahili - 

10
00:00:36,000 --> 00:00:39,000
lingue di popoli che possono veramente 
avvantaggiarsi dall'accesso alla conoscenza libera.

11
00:00:39,500 --> 00:00:44,000
Quanto segue è uno spezzone del 
documentario indipendente "Truth in Numbers"

12
00:00:46,000 --> 00:00:50,750
Quando consegnamo un computer a un bambino, 
questo contiene una copia di Wikipedia 

13
00:00:50,750 --> 00:00:54,250
nella sua lingua madre e 
una selezione di quella in inglese.

14
00:00:54,500 --> 00:00:56,250
Che possano inserirsi in 

15
00:00:56,250 --> 00:00:59,250
discussioni con altre persone 
riguardo a fatti del mondo,

16
00:00:59,500 --> 00:01:02,500
che non debbano accettare le cose 
a scatola chiusa - questa è un'idea molto forte.

17
00:01:02,500 --> 00:01:07,750
Parte dell'idea dietro i computer è 
esporre i bambini a idee stimolanti, 

18
00:01:07,750 --> 00:01:10,000
e Wikipedia è una di queste idee.

19
00:01:12,250 --> 00:01:17,000
Sì, certamente il mio contributo è 
piccolo, ma ogni piccolo contributo è utile.

20
00:01:18,500 --> 00:01:25,000
È così che scrivo su Wikipedia.
Sì, è un lavoraccio, ma funziona!

21
00:01:26,000 --> 00:01:33,000
Un giorno potremo mettere tutto su un disco e distribuirlo 
alle scuole, così le persone potranno consultarlo.

22
00:01:34,750 --> 00:01:41,000
Improvvisamente è arrivata Wikipedia e poi
la totalità della conoscenza umana, mi ha colpito.

23
00:01:42,000 --> 00:01:44,000
Conosci il sito web Wikipedia?
Sì, certo.

24
00:01:44,500 --> 00:01:48,750
Io sono il fondatore.
Okay, ciao! Piacere di conoscerti. È un gran sito...

25
00:01:49,000 --> 00:01:52,250
L'hai mai consultata per... ?
... e lo uso come fonte di citazioni.

26
00:01:52,500 --> 00:01:56,000
Citazioni! Da Wikipedia? 
Oh, sì - e ha funzionato?

27
00:02:04,500 --> 00:02:09,500
Una delle cose che ho fatto
è stata copiare l'intero contenuto di Wikipedia

28
00:02:09,750 --> 00:02:18,000
e metterlo nel computer di una classe
dove non c'è accesso a internet.

29
00:02:19,750 --> 00:02:25,000
Se ci fossero più contenuti in Afrikaans,
sarebbe molto utile.

30
00:02:27,000 --> 00:02:30,750
In effetti è più importante per le nazioni
in via di sviluppo che per i paesi sviluppati, 

31
00:02:30,751 --> 00:02:33,750
perché c'è un divario 
e questo divario è solo conoscenza

32
00:02:33,750 --> 00:02:37,500
- non è denaro, non è politica
o potere o altro, è conoscenza.

33
00:02:37,000 --> 00:02:42,500
Se abbiamo la conoscenza e sappiamo come usarla,
il divario sarà colmato

34
00:02:43,000 --> 00:02:45,500
e potremo vedere un futuro migliore.

35
00:02:48,000 --> 00:02:52,500
Wikipedia ha già cambiato il mondo
e con il vostro continuo sostegno

36
00:02:52,500 --> 00:02:55,500
non sappiamo ancora quanto possiamo fare 
per le persone nel mondo.

37
00:02:56,000 --> 00:02:59,000
Immagina un mondo
in cui ogni singola persona del pianeta

38
00:02:59,001 --> 00:03:04,250
abbia libero accesso alla totalità
delle conoscenze dell'umanità.

39
00:03:06,750 --> 00:03:11,402
Per donare, visitate
donate.wikimedia.org