การระดุมทุนปี 2012/การแปล/วิดีโอของ Orabile Mudongo
00:00:00.797,00:00:05.985 My parents got nothing much to share with us, or to provide to us.
00:00:07.250,00:00:12.018 She could not, they could not afford to buy me those fancy gadgets,
00:00:15.524,00:00:18.149 ฉันชื่อ Oarabile Mudongo
00:00:18.154,00:00:19.861 ฉันมาจาก Botswana
00:00:27.100,00:00:34.146 A mining company in the township - they donated computers to our school.
00:00:39.914,00:00:43.588 I was scared to touch this, you know, because I had thought
00:00:44.849,00:00:47.246 So, I've touched this, what if I mess it up?
00:00:47.923,00:00:52.782 What if I destroy it, and I went to repay and my parents don't have money to repay this?
00:00:53.200,00:00:55.943 From my background, I had this in my mind.
00:00:57.947,00:01:01.294 I saw myself being successful in life.
00:01:01.870,00:01:04.950 We had this other club at school in high school.
00:01:04.953,00:01:10.736 They wanted us to be involved in more research, making a deep research,
00:01:11.156,00:01:17.513 so that I took an advantage of it to use the Internet as my source,
00:01:18.075,00:01:26.917 to get more information, and most of the information that I got when I was in that group -
00:01:27.050,00:01:28.661 the Math and Science Fair group -
00:01:29.137,00:01:33.604 I relied much on Wikipedia, and to share with you,
00:01:33.604,00:01:38.804 the information that I got, our project did well at the regional level.
00:01:38.820,00:01:40.390 We proceeded to the national level.
00:01:40.805,00:01:45.920 I heard rumors actually in school that [said] well, you shouldn't trust Wikipedia,
00:01:46.331,00:01:51.180 เพราะวิกิพีเดีย มันไม่ใช่แหล่งที่น่าเชื่อถือเพื่อจะได้ข้อมูลสำหรับการวิจัยของคุณ
00:01:51.626,00:01:54.930 and I was very surprised.
00:01:54.929,00:02:01.400 วิกิพีเดียเป็นแหล่งเปิดที่ที่ทุกคนสามารถใส่ลงไป, หรือโยนความคิดเข้าไป
00:02:01.400,00:02:07.090 and then somebody else comes in and polishes on that idea to make it superb.
00:02:07.700,00:02:10.230 I had passed. so I had to progress to tertiary.
00:02:10.660,00:02:13.360 Most of my friends didn't make it to tertiary.
00:02:13.375,00:02:18.580 and looking at it from a background, I had to say no no no.
00:02:18.585,00:02:23.16 I need to achieve more so that I can bring something home, help my parent.
00:02:23.612,00:02:30.350 The information that I've grasped from Wikipedia really made me to move forward.
00:02:31.370,00:02:34.910 I managed to pass, because most of the materials that I read,
00:02:35.320,00:02:37.150 the research that I've made at school,
00:02:37.711,00:02:39.960 I got them right there from Wikipedia.