ميتا:بابليون/ترجمات/أدوات الترجمة

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
This page is a translated version of the page Meta:Babylon/Translations/Translation tools and the translation is 100% complete.

ويكيميديا هي مجموعة هائلة من المشاريع متعددة اللغات وتوجد طرق مختلفة للمشاركة. هل كنت تعلم أنه يمكنك المساعدة في إنشاء هذا المحتوى - وترجمته - وكذلك توفير المعرفة للمزيد من البشر؟ يمكنك ذلك، كما توجد عدة أدوات لتساعدك في إما إنشاء المحتوى أو العمل في لغة واحدة أو بين أكثر من لغة. إليك بعض من أبرز هذه الأدوات:

لقطة من الشاشة من محرر ترجمة المحتوى.
  • ترجمة المحتوى - تساعدك هذه الأداة في ترجمة مقالة من ويكيبيديا في ذات نافذة التعديل كما هو الحال مع المقالة الأصلية كما تؤتمت العديد من الخطوات؛ حيث تنسخ النص من ألسنة المتصفح وتبحث عن روابط وتصنيفات مشابهة وغيرها. بفضل تقديم خبرة أكثر طلاقة يمكن للمترجمين شغل وقتهم في إنشاء محتوى عالي الجودة يتدفق بسلاسة بلغتهم الأم. ترجم أكثر من 250,000 مقالة باستخدام هذه الأداة. يمكنك تفعيل الأداة من صفحة تفضيلات حسابك. (بعض أزواج اللغات يوجد فيها إمكانية دمج الترجمة الآلية الاختيارية والتي يمكنها المساعدة في بدء العمل على كل فقرة، إلا أنك لو استخدمت هه الخاصية سيتعين عليك ان تراجع النص كي تتأكد من أنه دقيق وواضح.)
تسجيل من الشاشة لأداة ليس في اللغة الأخرى (Not in the other language).
  • ليس في اللغة الأخرى (Not in the other language) تبحث هذه الأداة عن عناصر ويكي بيانات التي لها صفحة بلغة ما وليس لها صفحة في لغة أخرى. يمكنك (اختياريا) حصر البحث على تصنيف محدد أو على قائمة من أداة "PagePile". يمكنك على سبيل المثال البحث عن «صفحات في ويكيبيديا الإيطالية، داخل تصنيف المقالات المختارة، والتي لا يوجد لها صفحة على ويكيبيديا الإنجليزية». يساعد هذا الأمر المحررين في البحث عن مقالات محددة بموضوع معين (أو أي معيار بحث آخر) بغرض ترجمتها.
تسجيل من الشاشة متعلق باستخدام أداة البحث عن الفجوات (GapFinder).
  • البحث عن الفجوات (GapFinder) - تساعدك هذه الأداة في البحث عن صفحات موجودة في لغة ما والتي ليس لها وجود بعد في لغة أخرى. يمكنك البحث عن صفحة محددة قائمة كي يحصل على توصيات ذات صلة بها. يمكنك على سبيل المثال البحث عن «hominidae» كي تبحث عن المقالات المختلفة المتعلقة بهذه الصفحة.
صورة من الشاشة لأداة ترجمة صفحة ويكيبيديا (Wikipedia Page Translation).
صورة من الشاشة من أداة منافسة الترجمة ( transl-a-thon).
صورة من الشاشة من أداة ترجمة ويكي بيانات (Wikidata Translate).
صورة من الشاشة من أداة المقالات الشائعة على كل مواقع الويكي غير الموجودة (Common interwiki articles missing).
  • المقالات الشائعة على كل مواقع الويكي غير الموجودة - تعرض هذه الأداة قائمة بالمقالات الموجودة على ويكيبيديا الإنجليزية التي لا يوجد لها رابط بين لغوي إلى لغة معينة وهي مرتبة حسب عدد الروابط بين اللغوية القائمة. يمكنك على سبيل المثال البحث عن "es" (الإسبانية) كي تعرف ما هي المقالات التي لم تنشأ بعد في أكبر عدد من اللغات الأخرى إلا أنها لم تنشأ بعد باللغة الإسبانية. -- لاحظ أن عدد كبير من النتائج قد يكون بسبب أن عنوان مشابه جدا هو المقالة الرئيسية على موقع الويكي هذا، مثل "human" مقابل "homo sapien" والتي يوجد لها مقالين مختلفين على بعض مواقع الويكي.
  • بالنسبة للمطورين الذين يرغبون في تيسير ترجمة واجهة المستخدم الخاصة بأدوات مصنع الأدوات الخاصة بهم، يمكنهم إما استخدام ترجمة الأدوات (Tool Translate) (ترجمات تنظم على مصنع الأدوات) أو استخدام Intuition (ترجمات تنظم على translatewiki.net).
  • والمزيد! توجد عدة أدوات أخرى متخصصة، والمزيد والمزيد يصمم طوال الوقت. ابحث في دليل الأدوات عن كافة الأدوات التي تستضيفها مصنع الأدوات (Toolforge) وكذلك البحث في دليل هاي عن بعض الأدوات المستضافة على مصنع الأدوات وبعضها مستضاف على مكان آخر.

هل نسينا أداة الترجمة التي تفضلها؟ يرجى إضافتها أو التعليق على صفحة النقاش.