Im Requesting translation adminship to mark the pages in Meta that need translation and also administer the translation requests relating to French community.I have thoroughly read and understood the following list of documents concerning the translation, translation extension and translation administratorship.
Comment Previous request. Grind24, can you please tag a page for translation and link it here? Eurodyne (talk) 17:49, 31 December 2014 (UTC)
Support - he already has this right in two others projects, also I am workimg with him in Outreach and he is doing great there. --Ochilov(talk) 19:34, 31 December 2014 (UTC)
Thank you Ochilov :). Eurodyne as you want and after all this months passed on the wikis, do you believe that I am not capable to assure the tasks of a translation administrator? AW, , Diff,Diff also when use "TVAR" and "Special:MyLanguage" if you want more said, but now I am busy with my families/friends Happy New Year 2015 :D --Grind24 (talk) 21:26, 31 December 2014 (UTC)
I'm not saying you aren't capable. I'm just not as familiar with your work here on Wikimedia. Eurodyne (talk) 06:05, 1 January 2015 (UTC)
What do you mean by "Also manage page who don't have french translation eg: [...]"? These two pages indeed don't have a French translation yet, but they are enabled for translation already, so you can translate them without being a translation-admin. --MF-W 18:49, 1 January 2015 (UTC)
Yes i know that i can translate them without being a translation-admin.It is not for these two pages that I ask for the rights.Therefore, being a translation administrator would make my life considerably easier. I just need being able to mark pages ready for translation or update the source and get the target translations in sync.--Grind24 (talk) 19:32, 1 January 2015 (UTC)
Why did you mention it in the request then? --MF-W 04:36, 2 January 2015 (UTC)
nothing particular, I'd like to make my translation work more convenient here :) I hope, good faith is evident.This flag allows to manage the translation process was done by Translate Extension. This include:
Mark pages as translatable (through this feature), and remove this mark.
Approving changes of source pages as need to be update of appropriate translations
Manage of aggregate message group
I regularly translate pages here, I frequently view desynchronized pages between the source language and the translations because of corrections of typos (and it generally don’t worth asking specifically an update),I am an active translation admin in Outreach wiki and I would say I’m quite familiar with the tool.Regards --Grind24 (talk) 11:10, 2 January 2015 (UTC)