Talk:Translation requests/PR-1mil/Ja:

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
Jump to navigation Jump to search

表現について。文章表現をどうしたらいいかわからなかったところ、迷ったところなどがいくつかあるのでメモしておきます。

  • 冒頭:「インターネット発」ではなく「インターネット」の方がいいでしょうか?
  • ジミーさんのコメント部分は、発言なのでできるだけ意訳しない方がいい気がするのですが、むずかしいです。。
  • フリーの訳語は、ウィキペディアの場合、無料と自由利用と自由参加(自由に編集可)といろいろあると思うのですが、何となく自由利用のことじゃないかと思って訳を変えてみましたが、どうでしょうか。

内容について

  • コンテンツは「全て」GFDLで提供されているわけではなく、英語版ではCC-byの画像があったり、ドイツ語版だったかでは画像はそもそもGFDLではない(テキストだけがGFDL)という解釈でやっていたりしたように思います。ので、ちょっと内容を変える方がいいかとも思いました。「基本的に全て」みたいな言い方とか。。余り意味がないかも知れないですが。。
  • 最後の部分、ジミーさんのメールアドレスはあれでいいのかどうかちょっとよくわかりません。。英語のプレスリリースの方で質問しておきました。

Tomos

インターネット発の方が良いと思いました。発言は「ですます」にすべきかとかもちょっと悩みました。日本語版ウィキペディアでは GFDL か PD のみということになっていると思うので、あまり難しくは考えず「基本的に全て」みたいなかんじで良いのではないでしょうか。ライセンスのところをまじめに考えると、全言語版に反映しなくてはいけないような気がするんですけど、どうでしょう。e-Goat 16:24, 4 Sep 2004 (UTC)
お返事どうもです。ライセンスの件は英語版のノートでも提案してみました。
ジンボさんの発言は、僕の(特に根拠のない^^;)感覚だとですますでもいいと思いました。Tomos 04:54, 5 Sep 2004 (UTC)
お二人ともお疲れ様です。ジンボさんの発言は「ですます」と言い切りが混在していたので、とりあえず最初に出てきた言い切りに統一しました。ですますでもいいような気はしますが、地の文が敬体なので差をつけてもいいかなと思います。これはどちらでもいいかと思います。
あと一部をやや大胆に^^;意訳してみました。それから少し副詞などを開いておきました。NPOV は「中立な観点」で統一しました(これはどちらがいいんでしょうね)。ご報告まで。--Aphaia 12:57, 5 Sep 2004 (UTC)

Aphaiaさんこんにちは。

  • Potential audience というのをどう訳すと日本語らしいか、前回考えてわからなかったのですが、先ほどの推敲で文ごと言い換えてみました。
  • もうひとつ、Starting point というのをどう訳すといいのか前回とても困ったのですが、これもどうやってもそれらしい日本語にはならない感じなので、文毎言い換える方がいいかな、と思い始めました。

Tomos 08:58, 6 Sep 2004 (UTC)

  • NPOVはja.wpだと「中立的な観点」と訳されているので、それにあわせました。 Kzhr 11:50, 6 Sep 2004 (UTC)
    • 一カ所漏れがあったので統一しました。(NPOV)と併記してあったのは、「中立的な観点」(Neutral Point Of View = NPOV)とでも書けば解るのですが、一般の方が観て「中立的な観点」=NPOVだとわかりにくいですし、特にその後の文章でNPOVと言っているところはないので削りました。もし文意上必要でしたら戻して頂けますでしょうか。--Gleam 07:40, 7 Sep 2004 (UTC)

もう一度ざっと読み返してみましたが、特にこれといった難所は見当たりませんでした。

あとは、関連ページの更新や報道コーディネータをどうするかといった辺りでしょうか。。Tomos 21:07, 8 Sep 2004 (UTC)

3回目のアップデートを行いましたので報告します。少しだけ新しい翻訳があります。dedicated の訳をどうしようか迷ったのでそのままにしてあります。校正等よろしくお願います。原文は [1] にあわせてあります。その後にも編集があるのですが、どれが適切な版なのか判断つかないため(スペリングについては問題にならないのですが)、Michael Snow さんの freeze に合わせました。

日本語版ウィキペディアの関連ページを整備しなくてはいけませんね(のばしのばしにしていたツケがまわってきました (^^;;)。

PR からコピーしました。あとはja:Wikipedia:連絡先とかでしょうか。他にあれば追加して下さい。

あとコーディネータをやっても良いという方はいらっしゃいますか?いないようであればメーリングリスト (削除) にしておくというのではどうでしょうか?e-Goat 14:55, 9 Sep 2004 (UTC)

ML にも反応ないですね。Wikipedia をいままでとりあげた・取材の申し込みがあったマスコミやウェブ上のニュースサイトには送っておきたい気がするのですが。といいつつ諸事情で引き受けるわけにもいかないので、いらっしゃるといいなという程度ですが。なお sj さんに 9/20 0:00 (UTC) 解禁とききました。日本時間では 9:00ですね。--Aphaia 21:15, 19 Sep 2004 (UTC)

コーディネータ[edit]

コーディネータの問題ですが、とりあえずはメーリングリストにするのでいいと思います。というか、コーディネーターを立てるにしても、いままで報道受付をしているアドレスがあるなら、その方に入って頂く必要があるように思います。

ただ、この talk を見ている人はすくないでしょうから、ここで訊いても返事がもらえるでしょうか(もちろん、Tomos さんや電気山羊さんがなさるという可能性はありますが :-))。Tomos さんが以前にプレスの方とどのような接触をして(最初はメールだけにしても、その後電話の接触がどのくらい・どのようにあるか)、具体的にどのくらいの頻度でコンタクトがあるのか、そうした情報を書いた上で、日本語版の井戸端かどこかで話を振るのがよいのではないでしょうか。--Aphaia 16:40, 13 Sep 2004 (UTC)

リダイレクト[edit]

URLが長いのでredi作りました。m:Wikimedia press release/WP1M-Ja

meta内での暗黙ルールに反しているrediなので、元の翻訳依頼に動かしました。また、コレは翻訳要原稿で発表その物はWikimediafoundation.orgの Wikimedia:プレスリリース/ウィキペディアが100万項目を達成 で、メール用などのrediは http://wikimediafoundation.org/wiki/Press_releases/1M articles/Ja: です。--Suisui 05:24, 29 Sep 2004 (UTC)