User:Modjou/Project/ Wiki Kouman in Côte d'Ivoire (Local langua in Côte d'Ivoire)

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
Jump to navigation Jump to search


statusdraft
Project/Modjou/ Wiki Kouman 2019 in Côte d'Ivoire (Local langua in Côte d'Ivoire)
[[
Logo Wiki Kouman.png
|right|50px]]
summaryLe projet Wiki Kouman a pour but d’augmenter la visibilité et le contenu des langues de la Côte d’Ivoire via le Wiktionnaire et d’autres projets apparentés. Wiki Kouman tire son étymologie du dioula, une des langues locales, dans laquelle “Kouman” signifie “parler”.
targetWiktionnaire; Lingua Libre
amountplease add the amount you are requesting (USD)
granteeModjouMognissan
contact• yao.mariecolette@gmail.com
this project needs...
contact
organization
volunteer
join
endorse
created on00:40, 2 August 2018 (UTC)


Idée du projet[edit]

Quel est le problème que vous tentez de résoudre ?[edit]

L’Absences et le Faibles nombres d'articles sur la langue Baoulé; Dioula et Bété qui sont des langues locale de la Côte d’Ivoire.

Hormis le français, de nombreux millions de personnes parlent d’autres langues en Côte d’Ivoire 3 tandis qu’elles sont quasiment absentes de tous les projets Wikimédia.. Parmi les 6 langues les plus parlées en Côte d’Ivoire, seulement deux (le baoulé avec 189 entrées et le dioula avec 8 entrées) sont présentes sur le Wiktionnaire francophone.

Quelle est votre solution à ce problème?[edit]

Le Wiktionnaire est un projet Wikimédia intéressant pour documenter ces langues et pour assurer leur plus large diffusion. Etant donné que la population ivoirienne est davantage tourné vers le numérique 2; Il est donc important pour ces langues d’être en nombre  suffisant dabord sur Wiktionnaire francophone où se trouve déjà des entrées et dans le futur sur ces projets frères. C’est dans ce sens que nous avons réussi à créer et améliorer 150 articles en baoulé grâce à la phase pilote du projet que nous avons lancé en juin 2018. Nous souhaitons donc relancer pour cette fois les soirées Wiki Kouman (qui s’appelait auparavant les Soirées Wiktionnaire) en allant sur la base d’une soirée par mois pendant une durée de (11) onze mois où les participants  viendront éditer des articles sur le Wiktionnaire francophone dans trois langues ( Dioula; Bété et Baoulé ) en utilisant aussi le logiciel Lingua Libre pour aider à la prononciation pour atteindre un résultat de 800 articles d’ici la fin du projet.

Il est important de préciser que contrairement à la phase pilote il sera plus difficile d’éditer sur ces langues. Car il existe très peu de source écrite sur les langues locales de la Côte d’Ivoire et accessibles au plus grand nombre. Les dictionnaires et autres travaux de linguistes sont rares et peu accessibles.

Objectifs du projet[edit]

Hormis le français, les langues de Côte d’Ivoire sont relativement peu documentées par les travaux de linguistes. Ainsi, les locuteurs de ces langues, par leurs contributions au Wiktionnaire et à Lingua Libre, devraient permettre de rendre accessible leurs langues qui n’existent nulle part ailleurs car aucun livre ou dictionnaire n’existe sur la majorité. Ce projet vise donc à documenter ces langues via l’ajout de définitions, d’exemples, de prononciations audio, etc qui seront librement réutilisables.

Le résultat de ce projet mettra en lumière les possibles utilisations du Wiktionnaire pour le développement des langues et leur conservation, à la fois pour les linguistes, pour les personnes travaillant à la revitalisation des langues et pour les personnes cherchant à obtenir des information sur leur propre langue.

Project impact[edit]

How will you know if you have met your goals[edit]

Outputs

  • 500 articles in local language (Baoulé,Bété,et Dioula) have been created or/and improved by the end of the project
  • 15 participants have been trained
  • 05 newly registered users
  • Les nouveaux contributeurs seront ajouté à la liste de diffisiont de Wiki Kouman

Do you have any goals around participation or content?[edit]

Réussir à faire contribuer des personnes pendant 6 mois sur Wikitionnaire

Mettre sous licence libre sera un gain pour tous ceux qui souhaiterais de près comme de loin apprendre ou s'instruire sur nos langues.

Project plan[edit]

Activities[edit]

Tell us how you'll carry out your project. What will you and other organizers spend your time doing? What will you have done at the end of your project? How will you follow-up with people that are involved with your project?

  • January-February : Recruitment of the 15 participant of the 2nd edition of soirée Wiki Kouman
  • March - May 2019 : Edit-a-thon sur Wiktionnaire
  • June - August : Améliorer les articles en ajoutant les pronnonciations avec le logiciel Lingualibre et faire des sécance de vidéo sur Wikitongue

Budget[edit]

Expense type Activity Quantity Unit cost Total (FCFA) Total (USD) Notes
Communication - Marketing
Communication - Marketing Designing & printing (contractor) 1 250 000 250 000 Designing and printing roll up banner
15 4 000 60 000 Working Document (Batch of paper on which we will support us to write articles)
1 80 000 80 000 Visuel de com en plusieurs format (facebook ,cover, A5)
3 20 000 60 000 Print tee-shirt Staff (trainer ; Assistant and Project coordinator's compensation of Wiki-Kouman)
Total Communication/ Marketing 450 000
Snacks
Foods Launching ceremony 12 150 000 1 800 000 For 3 sessions and for 15 participants
Total Snacks 1 800 000
Travel / Equipment / Human ressources coordination
Travel / Equipment / Human ressources coordination Location Equipements 12 60 000 720 000 Appareil photos
6 85 000 510 000 Camera et Micro cravatte
12 40 000 480 000 Video projector
Weekly training sessions 6 1 000 000 6 000 000 Compensation for the Staff (trainer ; Assistant and Project coordinator's compensation of Wiki-Kouman)
12 150 000 1 800 000 Transport allowance for the participants ( 10 000*15 participants* 12 sessions)
Coordination 2 25 000 50 000 Surge protector multi-socket
6 140 000 840 000 Internet connection fees for the training rooms (monthly subscription)
12 5 000 60 000 Telephone credit
12 10 000 12 000 Equipment transportation
Total Travel / Equipment / Human ressources coordination 2 730 000
TOTAL BUDGET 12 780 000

Community engagement[edit]

Nous utiliserons les canaux de mailing, Twitter, Facebook et du site Web du groupe d'utilisateurs pour informer et engager les membres dans le projet et ses appels

Get involved[edit]

Participants[edit]

Colette Guébo, Project Manager

Jasmine Yao , Project Assistant

Community notification[edit]

You are responsible for notifying relevant communities of your proposal, so that they can help you! Depending on your project, notification may be most appropriate on a Village Pump, talk page, mailing list, etc.--> Please paste links below to where relevant communities have been notified of your proposal, and to any other relevant community discussions. Need notification tips?

Endorsements[edit]

Do you think this project should be selected for a Project Grant? Please add your name and rationale for endorsing this project below! (Other constructive feedback is welcome on the discussion page).