User talk:BenyElbis

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
Jump to navigation Jump to search

Ad [1]) Arbitration Committee se překládá jako "Arbitrážní výbor", tj. tak, jak to původně v překladu bylo uvedené. --Martin Urbanec (talk) 15:34, 11 July 2020 (UTC)


Category - překlad do češtiny[edit]

Dávám k diskusi V MediaWiki se doplňuje k překladům kategorií text ve smyslu "Zde jsou uvedeny pouze stránky přeložené no češtiny. Pro úplný přehled stránek se přepněte do anglické verze." Neměl bych to zde také doplňovat? --BenyElbis (talk) 06:06, 24 July 2020 (UTC)

Přijde mi to jako dobrý nápad, nicméně správcům překladu to zjevně připadá jako vandalismus a bylo by to tedy třeba každému jednotlivci vysvětlit. --GeXeS (talk) 11:43, 31 July 2020 (UTC)
Ukázalo se to u MediaWiki. I když v pokynech pro překlady je jasně napsáno zásadně přidávat do každé kategorie, tak nějaký mudrlant viditelně se nazajímající proč se tato věta takhle náhle objevuje v nových překladech ji všude poctivě smazal. Chudák, to si máknul. Bohužel právě tohle bych nazval VANDALISMEM. Je to vlastně v rozporu se zásadami wiki. Nediskutuje, nečte manuály, maže, blokuje a hlavně je sám pro sebe nesmírně důležitý. Prosím, šlo by to nějak s českou komunitou vykonzultovat? Fakt to NESMÍRNĚ škodí dobré věci! Rád v tom pomůžu seč mi síly budou stačit. --BenyElbis (talk) 11:52, 31 July 2020 (UTC)
Myslíte asi uživatele Shirayuki, že? Já bych to nebral jako nějak zle míněnou činnost z jeho strany; zkoušel jste mu ohledně toho napsat? Zvlášť když je to Japonec, ten je zvyklý na ordnung :o) --GeXeS (talk) 12:01, 31 July 2020 (UTC)
Nevím, nepátral jsem, ale co vím tak tam mám (MediaWiki) od 10.5.2020 bloky od Hamise prý podporované někým z české komunity. A nic se neděje. Dvorapa se zkoušel domlouvat, chtěl diskusi, odůvodnění a nic. Ty bláboly, co mu Hamis psal se vůbec nezakládaly na pravdě a diskuse o mém zablokování vůbec nikde není vidět. Tak jsem přešel na Metu. Nějak mi překládání přirostlo k srdci. Snad jsem schopen se učit a přijímat kritiku. Vám moc děkuju za pomoc.--BenyElbis (talk) 12:12, 31 July 2020 (UTC)
Aha, tak to jsem nezaznamenal. Já také děkuji; za překládání - a za ochotu se učit. --GeXeS (talk) 12:17, 31 July 2020 (UTC)
Díky. Docela mne ty bloky zamrzely. Mám tam pár rozdělaných překladů a rád bych je dokončil. Myslím, že pokud jsem cosi pokazil, pokud mi to bylo vysvětleno, dokázal jsem se poučit. Ale vandal určitě nejsem. Myslím, že pokud se podobná situace vyskytne u začátečníka u prvních překladů, už se nikdy neozve. Ztratili jsme ho.Já jsem PŘÍPAD. :D--BenyElbis (talk) 12:23, 31 July 2020 (UTC)

Template:Affiliations Committee - český překlad[edit]

Interní dokumenty třetí položka - jak s překladem? --BenyElbis (talk) 17:57, 30 July 2020 (UTC)

Template:Wikimedia Diversity Conference nav - český překlad[edit]

je to zajímavé, ale ne vše co jsem přeložil se zobrazí na české stránce. Asi je to už bezvýznamný překlad, ale přeci. --BenyElbis (talk) 12:38, 31 July 2020 (UTC)

Template:APG/Calendar/i18n - český překlad[edit]

Ne vše co přeložím se zobrazuje --BenyElbis (talk) 16:13, 31 July 2020 (UTC)

Template - blok[edit]

Z jakého důvodu se v bloku Template - určený pro překlady objevují překlady

Category:Evaluation portal templates
Category:Link templates
Category:OTRS templates
Category:Main page templates
Category:Navigational templates

Jde o systémovou chybu?

Template translation experiment[edit]

Proč se zobrazuje k překladu, když pro překlad do češtiny je zablokována? --BenyElbis (talk) 09:19, 2 August 2020 (UTC)

Template:Steward requests/Permissions/Footer/cs[edit]

Steward handbook není uvolněna k překladu--BenyElbis (talk) 09:05, 8 August 2020 (UTC)

Template:Oversight info[edit]

nejsem si zrovna moc jistý s překladem do češtiny. Prosím, pomozte:)--BenyElbis (talk) 11:51, 8 August 2020 (UTC)

Template:Current Skočit na navigaciSkočit na vyhledávání[edit]

Po překladu se nezobrazí přeložená stránka--BenyElbis (talk) 08:07, 9 August 2020 (UTC)

VYŘEŠENO!--BenyElbis (talk) 05:14, 21 August 2020 (UTC)

Template:Former[edit]

Po překladu se nezobrazí přeložená stránka--BenyElbis (talk) 08:09, 9 August 2020 (UTC)

VYŘEŠENO!--BenyElbis (talk) 05:16, 21 August 2020 (UTC)

Template:Wm-ne footer[edit]

Nezobrazuje se přeložená stránka --BenyElbis (talk) 15:57, 15 August 2020 (UTC)

VYŘEŠENO!--BenyElbis (talk) 05:17, 21 August 2020 (UTC)

Template:User steward/translatable[edit]

Proč se nezobrazuje český překlad? --BenyElbis (talk) 16:17, 16 August 2020 (UTC)

Template:Project Grant/ApplicationIntro[edit]

Přeložená stránka se nezobrazuje! --BenyElbis (talk) 05:28, 17 August 2020 (UTC)

VYŘEŠENO!--BenyElbis (talk) 05:21, 21 August 2020 (UTC)

Template:Connected Open Heritage/tabs/Content/cs[edit]

Přeložený text se nezobrazuje a zůstává viditelný text v en.--BenyElbis (talk) 04:29, 19 August 2020 (UTC)

Template:New Readers findings banner[edit]

Nezobrazují se překlady!--BenyElbis (talk) 04:39, 19 August 2020 (UTC)

VYŘEŠENO!--BenyElbis (talk) 05:23, 21 August 2020 (UTC)

Template:Event inline/doc[edit]

Nezobrazuje se překlad!--BenyElbis (talk) 04:50, 19 August 2020 (UTC)

VYŘEŠENO!--BenyElbis (talk) 05:03, 21 August 2020 (UTC)

Template:WikiSYL/Main tabbar[edit]

Nezobrazuje se stránka přeložená do češtiny! NELZE ZKONTROLOVAT!!! --BenyElbis (talk) 09:45, 20 August 2020 (UTC)

VYŘEŠENO!--BenyElbis (talk) 05:02, 21 August 2020 (UTC)

Template:Education Toolkit[edit]

Nezobrazuje se překlad. NELZE ZKONTROLOVAT.--BenyElbis (talk) 18:41, 20 August 2020 (UTC)

VYŘEŠENO--BenyElbis (talk) 05:01, 21 August 2020 (UTC)

Template:Photo Events Toolkit[edit]

Nezobrazuje se český překlad! NEUMÍM ZKONTROLOVAT!!!--BenyElbis (talk) 04:35, 21 August 2020 (UTC)

VYŘEŠENO!!!--BenyElbis (talk) 04:59, 21 August 2020 (UTC)

Template:Writing Contest Toolkit[edit]

Neumím zobrazit překlad! Rád bych se to naučil :) NEUMÍM ZKONTROLOVAT správnost překladu! --BenyElbis (talk) 04:52, 21 August 2020 (UTC)

VYŘEŠENO!!!--BenyElbis (talk) 04:58, 21 August 2020 (UTC)

Template:Search-summary-keywords/insertlinktitle[edit]

Neumím zobrazit stránku ani en ani cs. NELZE ZKOTROLOVAT PŘEKLAD!--BenyElbis (talk) 15:20, 22 August 2020 (UTC)

Strojové překlady[edit]

Dobrý den. Tak jsem si myslel, že se opravdu snažíte o dobré překlady a nevěřil jsem nařčením správců tady i jinde, že používáte strojové překladače. Ale poté, co jsem dnes strávil půl dne překopáváním vašich překladů na stránce COVID-19/cs, už se vás zastávat nebudu. Takovéhle 1 2 perly tu opravdu zapotřebí nemáme. --GeXeS (talk) 13:14, 30 September 2020 (UTC)

Takhle to dál nejde... Další příklad. Prosím, před dalším překládáním se obeznamte s terminologií, a vylepšete své znalosti cizích jazyků, zejména angličtiny. Do odvolání jsem Vám zamezil možnost dalších překladů.
Ceníme si toho, že překlady chcete pomáhat, ovšem takto musí Vaše překlady procházet jeden až dva "kontroloři", každý zvlášť, a dobrou polovinu jich opravit.
--Martin Urbanec (talk) 22:09, 30 September 2020 (UTC)